Not bad for an ex-con who honed his culinary skills making vats of mystery meat stew in the federal pen. |
Неплохо для бывшего заключенного который улучшил свои кулинарные навыки, делая чаны тайного тушеного мяса в федеральной тюрьме. |
Why not have man flavors like pork chops, stew? |
Почему бы не сделать мужские вкусны, типа ребрышек или тушеного мяса? |
A stew of some kind. |
Что-то вроде тушеного мяса. |
ugly, old and surly, always glued to her TV while her fat cat dozes on cushions covered with crocheted cases in a stink of bean stew. |
уродливая, старая и неприветливая, всегда прикованная к своему телевизору в то время как её толстый кот дремлет на диванных подушках с трикотажными чехлами в зловонии бобового тушеного мяса. |
That lovely beef stew saved for leftovers. |
Осталось немного того чудесного тушеного мяса. |
Brought you some meat, some potatoes, and some stuff for a good stew, anyway. |
Я принесла вам немного мяса и картошки и специи для тушеного мяса. |
How do you like the cow's foot stew? |
Как тебе на вкус блюдо из тушеного мяса коровьей ноги? |