| Not bad for an ex-con who honed his culinary skills making vats of mystery meat stew in the federal pen. | Неплохо для бывшего заключенного который улучшил свои кулинарные навыки, делая чаны тайного тушеного мяса в федеральной тюрьме. |
| Why not have man flavors like pork chops, stew? | Почему бы не сделать мужские вкусны, типа ребрышек или тушеного мяса? |
| A stew of some kind. | Что-то вроде тушеного мяса. |
| ugly, old and surly, always glued to her TV while her fat cat dozes on cushions covered with crocheted cases in a stink of bean stew. | уродливая, старая и неприветливая, всегда прикованная к своему телевизору в то время как её толстый кот дремлет на диванных подушках с трикотажными чехлами в зловонии бобового тушеного мяса. |
| That lovely beef stew saved for leftovers. | Осталось немного того чудесного тушеного мяса. |
| Brought you some meat, some potatoes, and some stuff for a good stew, anyway. | Я принесла вам немного мяса и картошки и специи для тушеного мяса. |
| How do you like the cow's foot stew? | Как тебе на вкус блюдо из тушеного мяса коровьей ноги? |