Английский - русский
Перевод слова Stew

Перевод stew с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рагу (примеров 156)
The ideal woman is like a good cowboy stew... Идеальна женщина похожа на ковбойское рагу...
Willie's got stew for the winter. У Вилли теперь рагу на зиму.
I really like this stew. Как мне нравится это рагу.
This stew is simply disgusting. Это рагу просто отвратительно.
You knew you only needed tiny amounts of water hemlock in the stew to make everyone sick. Вы знали, что уже крохотная доза ядовитого вёха в этом рагу свалит всех с ног.
Больше примеров...
Тушёное мясо (примеров 9)
Friday, it's more of a stew. В Пятницу, скорей тушёное мясо.
I want to make a stew. Я хочу приготовить тушёное мясо.
Making stew as it bubbles over from the warmth... wondering when that person would come home, looking at the clock and waiting Готовлю тушёное мясо, кипящее на огне. Жду, когда он придёт домой, смотрю на часы в ожидании.
Bol will make stew with that. Бол сделает из этого тушёное мясо.
I will make for you his famous aubergine stew. Я сделаю для тебя его знаменитое аубергинское тушёное мясо!
Больше примеров...
Жаркое (примеров 21)
In ethiopia, they eat stew off of spongy, sour bread. В Эфиопии едят жаркое из мягкого, кислого хлеба.
But, I made stew and dumplings just in case. Но я приготовила жаркое и клецки, просто на всякий случай.
I want to go on a date with Neve Campbell so I can give her a nice ladle of Stew. Я хочу пойти на свидание с Нив Кэмпбелл. и сделать ей отличное жаркое.
Civet stew, bear paw, hawksbill turtle. Жаркое из виверры, медвежья лапы и морская черепаха Бисса.
Stew, Dr. Garrigan? Вам жаркое, доктор Гарриган?
Больше примеров...
Тушеной (примеров 8)
Well, I can't believe that you passed up my grandmother's ragu for a beef stew MRE. Не могу поверить, что ты пропустил рагу моей бабушки ради консервов с тушеной говядиной.
Yes, the handling characteristics were affected by a small accident last night with some beef stew. Да, характеристики управляемости пострадали от небольшой аварии прошлой ночью с тушеной говядиной.
You want some goat stew? Немного тушеной козлятины? - Конечно!
If you could arrange for some chicken stew... Можете организовать немного тушеной курицы
Lassie was spokesdog for Recipe Dog Food, a Campbell's product introduced in 1969, which was reportedly based on the homemade stew mixture Weatherwax prepared for Lassie. Лесси была вдохновителем рецепта корма для собак, который компания представила в 1969 году, Этот продукт, как сообщалось, был основан на домашней тушеной смеси, которую Уезервокс готовил для Лесси.
Больше примеров...
Тушенку (примеров 6)
What happened was the critic changed his mind because the rat made stew, and it was delicious. Критик изменил свое мнение потому что крыса приготовила тушенку, и она была превосходна.
They're stew meat. Пока! - Они пойдут на тушенку.
You're making stew. Вы же готовите тушенку.
We'll boil your head with dumpling bread, to make an ursine stew. Мы сварим твою голову с хлебными клецками, и сделаем медвежью тушенку.
Dead, we'll sell monkey stew to the army. Мы даже сможем продавать под этой маркой тушенку в армию!
Больше примеров...
Тушёная (примеров 7)
My veal stew won't wait. Моя тушёная телятина не будет ждать.
Well, least it's not the turnip stew! Ну, это хотя бы не тушёная репа!
A savory stew of goose and root vegetables. Тушёная гусятина с корнеплодами.
Maybe it's beef stew! Может быть тушёная говядина!
Spezzatinu (Stew): pork stew with roast potatoes and tomato sauce, typical of the patron's feast. Spezzatino (Stew): тушёная свинина с жареными томатами и томатным соусом, типичное блюдо для праздника святого-покровителя.
Больше примеров...
Суп (примеров 15)
I have some gumbo stew with mutton. У меня тут есть суп с говядиной.
So how do you make a gorilla stew? Так, а из чего сделан "Суп Гориллы"?
I call it Manny's Gorilla Stew. Я назвал это "Суп Гориллы Мэнни".
Lovely stew, Bert. Вкусный суп, Берт.
Then... Red tongue sole stew, belted beard grunt grill, and spotty belly greenling soup. раз так... жареная рыба-меч и суп из терпуга.
Больше примеров...
Тушенка (примеров 6)
Debbie's Ethiopian stew is pretty good. Эфиопская тушенка от Дэбби вполне подойдет.
All I want is some venison stew! Все что мне надо это оленья тушенка!
"Thank you very much, Bert. Lovely stew, Bert." "Спасибо, Берт, тушенка что надо!"
Stew a little spicy for you, england? Тушенка островата для вас, англичан?
You know, I really, I liked your stew. М-мне п-правда твоя тушенка понравилась.
Больше примеров...
Тушеного мяса (примеров 7)
Not bad for an ex-con who honed his culinary skills making vats of mystery meat stew in the federal pen. Неплохо для бывшего заключенного который улучшил свои кулинарные навыки, делая чаны тайного тушеного мяса в федеральной тюрьме.
Why not have man flavors like pork chops, stew? Почему бы не сделать мужские вкусны, типа ребрышек или тушеного мяса?
ugly, old and surly, always glued to her TV while her fat cat dozes on cushions covered with crocheted cases in a stink of bean stew. уродливая, старая и неприветливая, всегда прикованная к своему телевизору в то время как её толстый кот дремлет на диванных подушках с трикотажными чехлами в зловонии бобового тушеного мяса.
That lovely beef stew saved for leftovers. Осталось немного того чудесного тушеного мяса.
How do you like the cow's foot stew? Как тебе на вкус блюдо из тушеного мяса коровьей ноги?
Больше примеров...
Тушеных (примеров 4)
I was the only one that ate the worm stew. Я был единственным, который съел тушеных червей.
Take them to NeeIix and tell him to hold off on the beetle stew, at least for the time being. Отнесите их Ниликсу и скажите ему отложить тушеных жуков, по крайней мере пока.
Perhaps he'll make his special brew... Of snake and spider stew! Может он сделает свой коронный напиток Из тушеных змей и пауков.
One night, the kind that chills you to your inner bones, I was walking to the lighthouse to bring me father some pigeon stew and bread. Одной ночью, такой, что холод пробирал до костей, я шла к маяку, чтобы принести отцу тушеных голубей и хлеб.
Больше примеров...
Тушиться (примеров 3)
Boil in oil and stew in lye? Вариться в масле и тушиться в щелочи?
Cross your heart and hope to die, boil in oil and stew in lye? Положа руку на сердце поклянитесь умереть, вариться в масле и тушиться в щелочи.
Fifty years ago, the rest of the world might have carried on with remedying the problem of conventional and greenhouse gas emissions and let China and the US stew in their own waste. Пятьдесят лет назад весь остальной мир, возможно, продолжил бы бороться с проблемой выбросов природного и парникового газа и позволил бы Китаю и США тушиться в своих собственных отходах.
Больше примеров...
Тушить (примеров 4)
None of you guys know how to stew chicken feet? А вы что, не умеете их тушить?
You just keep on stewing' what you stew. Ты просто продолжай тушить то, что ты там тушишь.
I wondered why you'd cook up a stew. Любопытно, почему ты решила тушить кимчи.
Now, I don't mean to brag, but I make a mean wheat rat stew. Не хотелось бы хвастаться, но я отлично умею тушить полевых крыс.
Больше примеров...
Потушить (примеров 2)
Well, maybe they'll do for a stew. Ну, может их можно просто потушить.
When we're making stew, we need kimchi. Чтобы потушить, нужно кимчи.
Больше примеров...
Stew (примеров 6)
Pine and Stew lyrics by k.d. Òåêñò ïåñíè Pine and Stew îò k.d.
Five Dollar Bob's Mock Cooter Stew is an EP by the grunge band Mudhoney released on October 26, 1993 by Reprise Records. Five Dollar Bob's Mock Cooter Stew - третий мини-альбом американской гранж-группы Mudhoney, вышедший 26 октября 1993 года на лейбле Reprise Records.
Along with drummer Jim Gordon, Grech co-wrote the minor hit "Rock N Roll Stew." Наряду с барабанщиком Джимом Гордоном, Греч был соавтором малого хита «Rock N Roll Stew».
The last, All This and Rabbit Stew, was produced before this film. Вышедший позднее «All This and Rabbit Stew» в действительности был закончен раньше.
Spezzatinu (Stew): pork stew with roast potatoes and tomato sauce, typical of the patron's feast. Spezzatino (Stew): тушёная свинина с жареными томатами и томатным соусом, типичное блюдо для праздника святого-покровителя.
Больше примеров...
Стю (примеров 19)
Dr. Tucker has been looking after Stew for over a year. Доктор Такер присматривал за Стю больше года.
Stew, you know you've put us in a tough spot coming back here. Стю, ты поставил нас в довольно сложное положение, вернувшись сюда.
He smashed our window, stole Stew, and killed two grizzled hunters with an injection of something I presume is untraceable. Он разнес нам окно, украл Стю и убил двух охотников при помощи инъекции чего-то, что, как я полагаю, невозможно отследить.
He and his brother Stew, along with Billy Brehme, Travis Karcher, and Andy Freeman, formed Fatal Opera, releasing a self-titled album in 1995 and the Eleventh Hour in 1997. Он, наряду со своим братом Стю, а также Билли Бремом, Тревсом Кархером и Энди Фриманом, организовал в группу Fatal Opera, которая выпустила «альбом-самиздат» в 1995 году и полноценный альбом Eleventh Hour в 1997-м.
Home is Homestar Stew. Дом ведь Хоумстар Стю. Да.
Больше примеров...