Английский - русский
Перевод слова Stash
Вариант перевода Спрятать

Примеры в контексте "Stash - Спрятать"

Примеры: Stash - Спрятать
The bigger tragedy of the third world is that their rulers, together with their minions, plunder their countries' wealth and are afforded easy access to safe havens to stash away the loot in the first world. Большой трагедией для третьего мира является то, что его правители совместно со своими приспешниками занимаются разграблением богатств своих стран, имея возможность найти надежное укрытие в странах первого мира, где они могут спрятать награбленное.
You then seized your moment as we were out by Jerome's body to stash the gun in the police jeep, knowing it would be the last place where we would look for the gun. Затем воспользовались моментом, пока мы были возле тела Джерома, чтобы спрятать пистолет в полицейском джипе, зная, что там мы ни за что не станем искать пистолет.
It's a good place to stash something you don't want found. Хорошее место, чтобы спрятать что-нибудь.
It's a fine place to stash a car. Отличное место, чтобы спрятать машину.
Well, then we got to stash coreyand his sister, tanya, somewhere for a bit. Ладно, тогда придется где-то спрятать Кори и Таню на некоторое время.
I mean the grandfather clock actually has a cutout in the back, like clemenza used it to stash a gun for Michael to shoot the police chief with. Я имею в виду, дедушкины часы с огромной дыркой сзади, в них можно спрятать пистолет для Майкла, чтобы стреляться с начальником полиции.
And then we watched while purchasers bought weapons and took 'em to stash houses and cars waiting in parking lots and... and we called in our supervisors and they told us to stand down. А затем мы наблюдали, как покупатели приобретали оружие, забирали его, чтобы спрятать дома или в машинах, стоящих на парковках и... и мы сообщали об этом начальству, а потом, нам велели уйти в отставку.
I had to stash her somewhere; her and her dogs, Luke and Dukie. Мне нужно было где то спрятать Ее и ее собак, Дюки и Люки
Stash it for you? Спрятать его для тебя?
Sorry, not hide, stash. Извини, не спрятать, а сложить.
So the pillow talk wasn't about where to stash the 2.7? Значит, в постели вы не говорили о том, куда спрятать 2.7 мллиона?
We'll need to find a safe place to stash him before he comes to and starts talking. Нужно надёжно спрятать его, пока он не очнулся и не начал болтать.
Should I get copies and stash them in those fake rocks people stash keys in? Может, мне стоит сделать дубликаты и спрятать их под поддельными камнями, как делают все остальные?