| A German technology startup developed an Android phone specifically designed for efficiency and minimizing screen time. | Немецкий технологический стартап разработал Android телефон с функцией минимизации времени экрана и повышения эффективности. |
| The very late nights, the startup, yes. | В последнее время, стартап, да. |
| We - it's just - the startup is so fun. | Мы... просто... стартап - это так весело. |
| Put it towards your next startup. | Вложи их в свой следующий стартап. |
| Look, every startup exaggerates its size. | Слушай, любой стартап преувеличивает свои размеры. |
| That we're completely unthreatened by Cookie Lyon and her little startup. | Что нам не угрожает Куки Лайон и ее стартап. |
| In November 2014, Curiosity was spun out as a venture-funded startup, receiving $6 million in funding. | В ноябре 2014 года Curiosity был выделен как венчурный стартап, получив финансирование в размере 6 миллионов долларов. |
| Blank co-founded his 8th and last startup, the Customer Relationship Management provider E.piphany, in 1996 and retired the day before its IPO in September 1999. | В 1996 году Бланк основал свой восьмой и последний стартап - E.piphany, предоставлявший услуги по CRM (управление взаимоотношениями с клиентами), и ушел в отставку в сентябре 1999 года, как раз перед выходом компании на IPO. |
| In Australia, during January 2014, Melbourne tech startup Small World Social collaborated with the Australian Breastfeeding Association to create the first hands-free breastfeeding Google Glass application for new mothers. | В Австралии, в январе 2014 года, Мельбурнский технологический стартап Small World Social сотрудничал с Австралийской ассоциацией грудного вскармливания, чтобы создать первое бесплатное приложение для Google Glass, которое бы могли использовать молодые мамы. |
| The best Web 2.0 startup has been founded today! | Сегодня был основан лучший ШёЬ 2.0 стартап! |
| Marie was finishing her MBA at Stanford when she and Gwen launched Pegasys, a tiny startup that caught the eye of Phillip Thompson. | Мари заканчивал МВА в Стенфорде, когда она и Гвен запустили "Пегас", небольшой стартап, на который обратил внимание Филип Томпсон. |
| On December 28, 2016 media reported that Facebook Inc., the parent company of Oculus, has acquired the Danish startup The Eye Tribe for an undisclosed amount. | 18 декабря 2016 года СМИ сообщили, что Facebook, материнская компания Oculus, поглотила датский стартап The Eye Tribe за неразглашенную сумму. |
| In 2015, Oculus VR acquired Surreal Vision, a British startup focused on 3D reconstruction and mixed reality, stating that it could be possible for Oculus VR to develop products with the concept of telepresence. | В 2015 году Oculus VR купил Surreal Vision, британский стартап, работающий над 3D реконструкцией и смешанной реальностью, заявляя, что Oculus VR может начать разрабатывать продукты для телеприсутствия. |
| If Spruce wanted to start a startup and Maggie's heart was in the roller derby, who am I to stop them? | Если Спрус хотел начать стартап а сердце Мэгги было в соревнованиях на роликах кто я, чтобы останавливать их? |
| There's not much about him online except that he made a truckload of money about three years ago selling a software startup and that he really hates paying taxes. | В сети о нём мало что нашлось, кроме того, что года три назад он заработал кучу денег продав стартап программного обеспечения и что ему ненавистна уплата налогов. |
| In December of the same year the service received the RBC Award in the category "Startup of the Year" for the introduction of an innovative model in healthcare. | В декабре того же года сервис получил премию РБК в номинации «Стартап года» за внедрение инновационной модели в сфере здравоохранения. |
| Claustrophobia was included in the "Best in the City" list by Afisha in 2014, and was nominated for RBK Prize 2014 in the "Startup of the Year" category. | В 2014 году «Клаустрофобия» была включена в список «Лучшее в городе» в Москве от Афиши, а также номинирована на Премию РБК - 2014 в категории «Стартап Года». |
| Even the money for your startup. | Даже деньги на твой стартап. |
| A tech startup or IT. | Тех стартап или ИТ. |
| We are really a pure Silicon Valley-style startup . | На самом деле мы стартап строго в стиле Силиконовой долины». |
| And the second thing: 18+ is a startup and it's not someone's ready turret with history - Lyubov Mulmenko, 2013. | Ну и вторая штука: «18+» - стартап, а не готовая чья-то башенка с анамнезом» - Любовь Мульменко, 2013. |
| The 2012 US legislation that tasked the SEC with rulemaking for crowdfunding platforms specified that no startup can use them to raise more than $1 million a year. | В американском законе 2012 года, где SEC поручалось разработать правила для платформ краудфандинга, уточняется, что ни один стартап не может использовать эти платформы для сбора более $1 млн в год. |
| In 1995, Pincus founded his first startup, Freeloader, Inc. Freeloader was backed by Fred Wilson and Softbank. | В 1995 году Марк Пинкус вместе с Сунилом Полом основал свой первый стартап - Freeloader Inc., деньги в стартап инвестировали компании Flatiron Partners и Softbank. |
| But you still are a tiny, baby startup, and I know you're shelling out a fortune to give that place the shine you need to sell success. | Но ты всё ещё крохотный, новорожденный стартап, и тебе приходится доставать свою заначку, чтобы местечко выглядело соответсвенно, и излучало успех. |
| If you take a group of people with the right equity incentives and organize them in a startup, you can unlock human potential in a way never before possible. | Если взять группу людей, имеющих один и тот же стимул, и организовать с ними стартап, то можно по-новому раскрыть потенциал этих людей как никогда раньше. |