Примеры в контексте "Stagnation - Спада"

Все варианты переводов "Stagnation":
Примеры: Stagnation - Спада
On the global economic front, the last decade of the twentieth century witnessed tremendous progress in some parts of the world, but it also saw stagnation and setbacks, even in some countries that had previously experienced fast economic growth. На глобальном экономическом фронте последнее десятилетие ХХ века стало свидетелем громадного прогресса в некоторых частях земного шара, но также было свидетелем застоя и спада даже в тех странах, где ранее наблюдался быстрый экономический подъем.
Their economic recession bottomed out or stagnation was halted in the course of 1999. В течение 1999 года наблюдался переход от фазы экономического спада к фазе оживления или окончание застоя.
Most of sub-Saharan Africa, South America, the Middle East, and Central Asia are mired in stagnation or economic decline. Большая часть расположенных к югу от Сахары стран Африки, а также Южной Америки, Ближнего Востока и Средней Азии находятся в состоянии застоя или экономического спада.
Fiscal space for public expenditures should therefore be preserved, especially in situations of economic and employment stagnation and recession that may require counter-cyclical policies. В связи с этим странам следует сохранять определенную свободу действий в финансовых вопросах, позволяющую выделять государственные ассигнования, особенно в периоды экономического застоя и роста уровня безработицы и во время экономического спада, когда может потребоваться политика, направленная на преодоление цикличной динамики.
Mexican economy has passed from chronic stagnation to open recession, and shows already the effects of the external crisis in the production plant, financial sector, public finances, and labor market. После года стагнации мексиканская экономика вступила в фазу реального спада, и последствия кризиса дают знать о себе и в производстве, и в денежно-кредитном секторе, и в фискальной сфере и на рынке труда.
Today, many blame today's alarming economic conditions in the world's industrial core - more than a decade of stagnation in Japan, deflation there and in Germany, recession in Germany - on other bad decisions. Сегодня многие считают причиной тревожной экономической ситуации в ведущих промышленных странах мира - продолжающегося уже более десяти лет застоя в Японии, дефляции в Японии и Германии, экономического спада в Германии - неправильные решения.