Английский - русский
Перевод слова Stack

Перевод stack с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стек (примеров 100)
Look at the stack of chips. Ты только посмотри на этот стек фишек.
Multi-level undo If all user actions in a program are implemented as command objects, the program can keep a stack of the most recently executed commands. Многоуровневая отмена операций (Undo) Если все действия пользователя в программе реализованы в виде командных объектов, программа может сохранить стек последних выполненных команд.
Compound TCP (CTCP) is a Microsoft algorithm that was introduced as part of the Windows Vista and Window Server 2008 TCP stack. Compound TCP (CTCP) - алгоритм, разработанный Microsoft и впервые включенный в сетевой стек Windows Vista и Window Server 2008 TCP.
FriezingWorkz, a freeware Hypercard stack for the Classic Mac platform that supports all frieze groups. FriezingWorkz, свободно распространяемый стек (приложение для Hypercard) для HyperCard для платформы Classic Mac, поддерживающий группы бордюра.
"Stack" is a computer term, right? Стопка, это как стек, компьютерный термин, не так ли?
Больше примеров...
Куча (примеров 27)
Now, there's a stack of turtle homework in Rallo's backpack. Теперь, есть куча черепашьей домашней работы в рюкзаке Ралло.
I'd best be going because I have a stack of homework to do. Я, пожалуй, пойду, забыл - у меня куча домашней работы.
Wait it out till we've got a stack of dead bodies on our hands. Ждать, пока у нас не будет на руках куча мертвых тел.
They have the caveman, the lizard, and then the stack of money with the eyeballs. У них есть пещерный человек, ящерица, и еще куча денег с глазами.
Another stack just replaces this stack. Но потом будет еще такая же куча.
Больше примеров...
Стопку (примеров 51)
[Laughs] You're like a short stack of pancakes. А то похоже на маленькую стопку блинчиков.
For example, one day your boss appears sullen and throws a stack of papers in front of you. Например, однажды к Вам заходит Ваш босс с угрюмым выражением лица и бросает стопку бумаг на стол перед Вами.
During this period in his career, Nolan had little or no success getting his projects off the ground; he later recalled the stack of rejection letters that greeted his early forays into making films, adding there's a very limited pool of finance in the UK. В течение этого периода своей карьеры Нолан имел небольшой или нулевой успех, вспоминая позже «стопку отвергающих писем», которая противостояла его ранним попыткам снять фильмы, добавив: «В Великобритании существует очень ограниченный финансовый ресурс.
Stack them, stack them. Ставь в стопку, в стопку.
Stack 'em, stack 'em. Ставь в стопку, в стопку.
Больше примеров...
Пачка (примеров 17)
He had a stack of them. Говорит, у бомжа их была целая пачка.
You're about as pretty as a stack of new 100s. Ты так же прелестна, как и пачка новеньких 100-долларовых купюр.
This is a stack of Nicholas F. Bradys... Вот эта пачка с подписью Николаса Ф. Брэдиса.
There's a stack of old medical bills from there. Тут пачка старых счетов оттуда.
a stack of cats in a jumpsuit. Пачка кошек в комбинезоне.
Больше примеров...
Стопке (примеров 16)
Like, a stack of bibles, I swear I did not hurt that girl. Я готов, типа, поклясться на стопке библий, что не трогал эту девушку.
The cards remaining in the undrawn stack are: Карты, находящиеся в нетронутой стопке:
"The key is in the stack." "ключ в стопке".
We found it in a stack. Мы нашли её в стопке.
In the stack in the kitchen. Она в стопке на кухне.
Больше примеров...
Стопки (примеров 13)
Louis, pull a resume from the stack - any one. Луис, возьми из стопки резюме - любое.
And without a stack of old National Geographics, like a proper doctor. И без стопки "Нэшнл Джиографикс", как приличный доктор.
Nothing there but a record player and a stack of IPs. Там всё пусто, ничего кроме проигрывателя и стопки пластинок.
In GIMP Channels are the smallest units of subdivision in the stack of layers from which the image is constructed. В GIMP каналы являются наименьшей единицей подразделения стопки слоёв, из которых создаётся изображение.
The device is designed so that said areas can be withdrawn from the stack (70) by turning the supports (100,200, 300 and 400) about an axis (L1) which is situated beyond the areas. Устройство (1) выполнено с возможностью выдвижения этих мест из стопки (70) путём поворота опор (100,200, 300 и 400) вокруг оси (L1), проходящей за пределами этих мест.
Больше примеров...
Штабель (примеров 4)
The large gripper tongs can also transport an entire stack of boards. При помощи большого грейферного зажима можно переместить целый штабель досок.
Later newly felled trees, infected as well as non-infected specimens, were put on top of the old stack. It allows Bark beetles to expand their local hotbed for further distribution of the species. А на этот штабель невывезенной древесины начали валить новые, зараженные (и не зараженные) короедом деревья.
It was explained to us by the witness Custon Chipoya that once a kiln had been packed with wood, it was necessary, before sealing it and leaving it to smoulder, to be sure that fire had been set to every part of the stack. Нам его объяснил свидетель Кастон Чипойя: прежде чем загерметизировать загруженную дровами печь и оставить дрова тлеть, нужно убедиться, что каждый дровяной штабель занялся огнем.
The trees which make up this stack of wood of Spruce were felled in May 2001, while these photos were made in July of the same year. На этих фотографиях, сделанных в июле 2001 года, зафиксирован невывезенный штабель еловой древесины, заготовленной еще в мае.
Больше примеров...
Складывать (примеров 9)
That's our youngest beta tester, down there on the right. Turns out, all he wanted to do was to stack the Siftables up. Это наш самый юный испытатель, внизу справа Вышло так, что все чего ему хотелось - это складывать Siftables в кучу.
My little boy reminded me that for all the technology and all the toys in the world, sometimes just a small block of wood, if you stack it up tall, actually is an incredibly inspiring thing. Мой сын напомнил мне, что по сравнению со всеми технологиями и игрушками мира маленькие деревянные бруски, если складывать их один на один, могут превратиться в по-настоящему вдохновляющую вещь.
For example, they can stack enemies, have hazards come out of question blocks and warp pipes, use shells as protective helmets, and make cannons and Lakitu emit any chosen objects. Например, они могут складывать врагов, подвергать опасности из сомнительных блоков и переборных трубок, использовать снаряды в качестве защитных шлемов и делать пушки, а Лакиту испускать любые выбранные объекты.
Go to High School? Stack hay for the rest of your life? Что Вы собираетесь делать, идти в среднюю школу и складывать сено всю оставшуюся жизнь?
But if you stack it up, you just see this amazing, staggering amount of dollars that have been put into the system to fund and bail us out. Если продолжить складывать, то можно увидеть тот потрясающий объем средств, который был вложен в систему в качестве государственной поддержки.
Больше примеров...
Дымовых труб (примеров 11)
Unless stated otherwise, the reduction efficiencies in the tables refer to direct stack gas emissions. Если не указывается иного, то приводимая в таблицах эффективность сокращения выбросов относится к выбросам непосредственно из дымовых труб.
(b) It includes the stack height class; Ь) данные включают класс высоты дымовых труб;
Whenever limit values for total emissions are given, expressed as g/unit of production or capacity respectively, they refer to the sum of stack and fugitive emissions, calculated as an annual value. Когда приводятся предельные значения в отношении общего объема выбросов, выраженные в граммах на единицу мощности или производительности, они относятся к рассчитанной в качестве годового значения суммы выбросов, поступающих в атмосферу как из дымовых труб, так и вне системы дымовых труб.
Stack height classes (physical height of stack) for categorization of LPS Класс высоты дымовых труб (физическая высота дымовых труб)
should include for each facility those parameters listed in paragraph 42, including accompanying stack height class data for each facility must be provided; d) в отношении тех точечных источников, которые соответствуют определению КТИ, в представляемые данные должны быть включены для каждой установки те параметры, которые указываются в пункте 42, при этом по каждой установке должны быть представлены сопровождающие данные о высоте дымовых труб.
Больше примеров...
Сложить (примеров 13)
Remember the time you managed to stack all the chairs so they fit behind the bar? Помнишь тот раз, когда мы меняли полы и тебе удалось сложить все стулья так, что они уместились за баром.
I tried to stack the boxes up myself. Я пытался сложить коробки сам.
And if you could actually stack up that many cups in real life, that's the size it would be. Если бы в реальной жизни их можно было бы так сложить, это вышло бы такой вот величины.
I can stack it on a table, like this one. Я могу их сложить на столе.
And so what we can do is we can lay out the frames side by side or stack them up. И вот, что мы можем сделать - мы можем выложить рамки одну к другой, или сложить их одна на другую.
Больше примеров...
Укладывать (примеров 1)
Больше примеров...
Stack (примеров 15)
Joshua is also working on the integration of Propolice stack smashing protection into Gentoo; he and his team are very close to getting it into the default profiles. Joshua также работает над интеграцией в Gentoo Propolice stack smashing protection; он и его команда близки к включению этой системы в профили по умолчанию.
Stack Exchange Inc. Retrieved 13 August 2015. Stack Exchange Inc. Проверено 31 июля 2015.
But the bigger principle of what's happening behind Stack Overflow, I think, is incredibly exciting. Глобальный принцип, который лежит в основе Stack Overflow, по-моему, невероятно увлекателен.
The hardware also provides trusted boot functions (TCG Software Stack - TSS) that ensure private keys cannot be used if the operating system changes to an untrusted one. Аппаратное обеспечение также обеспечивает доверенные функции загрузки (TCG Software Stack - TSS), которые следят, чтобы закрытые ключи не смогли быть использованы в случае, если операционная система сменяется на недоверенную.
Prior to 1973, he was singing and playing a 12-string guitar and occasionally supported Stack Waddy in Manchester, from which he later moved to London in order to escape what he saw as a lack of musical stimulus. К 1973 он пел, играл на двенадцатиструнной гитаре и иногда выступал вместе со Stack Waddy в Манчестере, откуда он вскоре перебрался в Лондон, к чему его побудило, - как он это называет, - «отсутствие музыкальных стимулов».
Больше примеров...
Стэк (примеров 38)
New York used a progressive stack, in which people from marginalized groups are sometimes allowed to speak before people from dominant groups. В Нью-Йорке используется так называемый «прогрессивный стэк», в котором людям из маргинальных групп населения иногда позволено говорить перед людьми из доминирующих групп.
To deny that Ms. Sharma did it is not to say that Mr. Stack did. Отрицание того, что мисс Шарма сделала это, не говорит о том, что мистер Стэк сделал это.
Major-General Sir Lee Oliver Fitzmaurice Stack, GBE, CMG (15 May 1868 - 19 November 1924) was a British army officer and Governor-General of the Anglo-Egyptian Sudan. Генерал-майор Сэр Ли Оливер Фитцморрис Стэк (15 мая 1868 - 19 ноября 1924) был британским офицером и генерал-губернатором англо-египетского Судана.
These systems are made up of innovative design modular elements, which can be linked differently in order to suspend or stack the loudspeaker systems in a wide range of configurations. Системы из модульных элементов новаторского дизайна с взаимосочленяемыми соединениями обеспечивают подвес (suspension) или установку диффузоров "в стэк" (stacking) в большом разнообразии конфигураций.
There's also Jack Stack. Ещё есть "Джек Стэк".
Больше примеров...
Стэка (примеров 14)
I'm arresting Mr. Stack for being Mr. Bitcoin. Я арестовываю мистера Стэка за то, что он и есть мистер Битмонета.
They're just using Stack to get to him. Они просто используют Стэка, чтобы добраться до него.
You represent Dylan Stack? Вы представляете Дилана Стэка?
As more upper layer protocols are implemented by the OpenIB group, a fully supported release of the OpenIB InfiniBand network/clustering stack is planned. По мере увеличения числа поддерживаемых протоколов верхнего уровня планируется реализация стэка OpenIB InfiniBand.
The inventive method and system can be used for carrying out multi-point video/audio conferences using stack transport protocols TCP/IP in broadcasting networks according to a star connection. Предлагаемые способ и система могут применяться при осуществлении многоточечных видео/аудио конференций с использованием транспортных протоколов стэка ТСР/IР по схеме звезда в широковещательных сетях.
Больше примеров...
Стак (примеров 8)
So Agent Stack spoke very highly of you. Агент Стак очень хорошо о вас отзывался.
Excuse me, Mr. Stack. Простите, мистер Стак.
Take a bow, Mr. Stack. Раскланивайтесь, мистер Стак.
Keith Stack referred me. Кит Стак говорил мне.
What if Stack just mentioned his name to send us on a wild-goose chase? Что если Стак упомянул его, чтобы пустить нас по ложному пути?
Больше примеров...