Английский - русский
Перевод слова Stack

Перевод stack с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стек (примеров 100)
While some pure OSI protocol applications, such as X., also combined them, there is no requirement that a TCP/IP protocol stack must impose monolithic architecture above the transport layer. Хотя некоторые чистые приложения протокола OSI, такие как X., также объединяют их, нет требования, чтобы стек протокола TCP/IP должен накладывать монолитную архитектуру над транспортным уровнем.
This stack could be switched into a mode where it is off and the Microsoft stack is used instead. Этот стек может быть переключен в режим, когда он выключен и стек от Microsoft будет использоваться вместо него.
Advantages: Avoids recursion, which uses a call stack and consumes memory and time. Преимущества: Избегаем рекурсии, которая использует стек вызовов и расходует память и время.
The mac80211 stack (formerly known as the devicescape/d80211 stack) is now a supported feature in Red Hat Enterprise Linux 5.3. Стек mac80211 (ранее известный как devicescape/d80211) теперь полностью поддерживается в Red Hat Enterprise Linux 5.3.
Generally, only a single stack can be used at any time: switching usually requires uninstalling the current stack, although a trace of previous stacks remains in the Windows registry. Только один стек может использоваться единовременно: переключение обычно требует деинсталлирования текущего стека, хотя след предыдущих стеков остается в системном реестре Windows.
Больше примеров...
Куча (примеров 27)
Casa De Nogales had a whole stack of records. В "Каса де Ногалес" куча пластинок.
It means I got a stack of papers I got to grade by tomorrow. Это значит, что у меня куча работ, которые мне нужно проверить до завтрашнего дня.
I'd best be going because I have a stack of homework to do. Я, пожалуй, пойду, забыл - у меня куча домашней работы.
I got a stack of unsolved cases dating back over 40 years- innocent people like your folks murdered by vamps and who knows what else. У меня куча нераскрытых дел 40-летней давности... невинные люди, как твои родители, убиты вампирами, и кто знает кем еще.
That mask and phony stack of bills reeks of something bigger. Эта маска и куча фальшивых купюр пахнет чем-то большим.
Больше примеров...
Стопку (примеров 51)
But I've been through this whole stack already. Правда. Но я уже просмотрела всю стопку.
You keep a stack of dirty magazines under your bed? Ты держишь стопку грязных журналов под кроватью?
We'll try and find the stack. А мы попытаемся найти стопку.
She showed up to the library a few hours ago and checked out a stack. Пару часов назад она пришла в библиотеку и взяла целую стопку.
You can see my wife struggling to stack a brick of postcards on a pyramid of over a half-million secrets. Моя жена пытается пристроить стопку открыток на верхушку пирамиды из более чем полумиллиона секретов.
Больше примеров...
Пачка (примеров 17)
I've got a stack of documents on my desk this high. У меня на столе вот такая пачка документов скопилась.
So a stack of $100 million is this thick? Так пачка в сто миллионов долларов вот такой толщины?
You know, he has a stack of files... girls just like Vita and our daughters... who just disappeared. Представляешь, у него целая пачка файлов... девушки как Вита и как наши дочери... которые просто пропали.
A single bill could be a coincidence, but what about a whole stack? Справедливо. Одна купюра - совпадение, но пачка - уже вряд ли.
a stack of cats in a jumpsuit. Пачка кошек в комбинезоне.
Больше примеров...
Стопке (примеров 16)
Sweetie, do you swear on this stack of fashion magazines to tell the truth, the whole truth, and never, ever wear spandex leggings with stirrups, so help you, anna wintour? Милая, ты клянешься на этой стопке журналов мод говорить правду и только правду и никогда, никогда не носить спандекс легинсы со стременами, да поможет вам Анна Винтур?
It's on your stack. Это в твоей стопке.
What's the stack? Что значит в стопке?
In the stack in the kitchen. Она в стопке на кухне.
It took me 45 minutes to get one inch down inside of that stack of cards. У меня ушло 45 минут на то, чтобы перебрать 2,5 см карточек в стопке.
Больше примеров...
Стопки (примеров 13)
Louis, pull a resume from the stack - any one. Луис, возьми из стопки резюме - любое.
Nothing there but a record player and a stack of IPs. Там всё пусто, ничего кроме проигрывателя и стопки пластинок.
The poison room fountain has a stack of books for a statue. У фонтана ядовитой комнаты статуя в виде стопки книг.
The device is designed so that said areas can be withdrawn from the stack (70) by turning the supports (100,200, 300 and 400) about an axis (L1) which is situated beyond the areas. Устройство (1) выполнено с возможностью выдвижения этих мест из стопки (70) путём поворота опор (100,200, 300 и 400) вокруг оси (L1), проходящей за пределами этих мест.
Said stop prevents the possibility of the undesired withdrawal of the supports (400 or 200, or 100 and 300), which are adjacent to the support (100,200, 300 and 400), when the latter is withdrawn from the stack. За счёт этого упора, устраняется возможность нежелательного выдвижения из стопки (70), вслед за выдвигаемой опорой (100,200, 300 или 400), её соседних опор (400 и 200, или 100 и 300).
Больше примеров...
Штабель (примеров 4)
The large gripper tongs can also transport an entire stack of boards. При помощи большого грейферного зажима можно переместить целый штабель досок.
Later newly felled trees, infected as well as non-infected specimens, were put on top of the old stack. It allows Bark beetles to expand their local hotbed for further distribution of the species. А на этот штабель невывезенной древесины начали валить новые, зараженные (и не зараженные) короедом деревья.
It was explained to us by the witness Custon Chipoya that once a kiln had been packed with wood, it was necessary, before sealing it and leaving it to smoulder, to be sure that fire had been set to every part of the stack. Нам его объяснил свидетель Кастон Чипойя: прежде чем загерметизировать загруженную дровами печь и оставить дрова тлеть, нужно убедиться, что каждый дровяной штабель занялся огнем.
The trees which make up this stack of wood of Spruce were felled in May 2001, while these photos were made in July of the same year. На этих фотографиях, сделанных в июле 2001 года, зафиксирован невывезенный штабель еловой древесины, заготовленной еще в мае.
Больше примеров...
Складывать (примеров 9)
You know she should be able to stack blocks in a tower by now, but she won't do it. Ей полагалось сейчас складывать кубики в башню, но она не стала этого делать.
They must have to just stack, like, a hundred cars into those two spots. Им, наверное, приходится складывать машины в два штабеля, по количеству парковочных мест.
That's our youngest beta tester, down there on the right. Turns out, all he wanted to do was to stack the Siftables up. Это наш самый юный испытатель, внизу справа Вышло так, что все чего ему хотелось - это складывать Siftables в кучу.
My little boy reminded me that for all the technology and all the toys in the world, sometimes just a small block of wood, if you stack it up tall, actually is an incredibly inspiring thing. Мой сын напомнил мне, что по сравнению со всеми технологиями и игрушками мира маленькие деревянные бруски, если складывать их один на один, могут превратиться в по-настоящему вдохновляющую вещь.
For example, they can stack enemies, have hazards come out of question blocks and warp pipes, use shells as protective helmets, and make cannons and Lakitu emit any chosen objects. Например, они могут складывать врагов, подвергать опасности из сомнительных блоков и переборных трубок, использовать снаряды в качестве защитных шлемов и делать пушки, а Лакиту испускать любые выбранные объекты.
Больше примеров...
Дымовых труб (примеров 11)
(b) It includes the stack height class; Ь) данные включают класс высоты дымовых труб;
Table 2: The stack height classes in the reporting templates Классы высоты дымовых труб в формулярах для представления отчетности
Countries should provide EMEP with information about the characteristics of point sources, such as stack heights, exhaust gas velocities as specified by modellers. Странам следует обеспечивать ЕМЕП информацией об устанавливаемых разработчиками моделей характеристиках точечных источников, таких, как высота дымовых труб, скорость отработанных газов и т.д.
Whenever limit values for total emissions are given, expressed as g/unit of production or capacity respectively, they refer to the sum of stack and fugitive emissions, calculated as an annual value. Когда приводятся предельные значения в отношении общего объема выбросов, выраженные в граммах на единицу мощности или производительности, они относятся к рассчитанной в качестве годового значения суммы выбросов, поступающих в атмосферу как из дымовых труб, так и вне системы дымовых труб.
The problem has been compounded by the fact that one abatement strategy often used to counter local air pollution problems has been "tall stack policies" for fossil power plants. Эту проблему усугубляет то обстоятельство, что одной из стратегий уменьшения масштабов загрязнения, которая часто применялась для решения проблемы загрязнения воздуха на местном уровне, являлась так называемая "политика высоких дымовых труб", применявшаяся в отношении электростанций, которые работают на ископаемом топливе.
Больше примеров...
Сложить (примеров 13)
I tried to stack the boxes up myself. Я пытался сложить коробки сам.
The owner is obliged to clean and neatly stack the usable construction material on the site, to remove the remaining material and dispose of it at the specially designated scrap yard at Gornji Daruvar and, subsequently, to level the construction site. З. Владелец обязуется провести расчистку территории и аккуратно сложить годный к использованию строительный материал на участке, вывезти оставшийся материал и свезти его в специально отведенное место в Горни Даруваре и после этого произвести планировку строительного участка.
I can stack it on a table, like this one. Я могу их сложить на столе.
I could stack the logs conically to facilitate airflow. Я могу попробовать сложить бревна конусом для улучшения воздушного потока.
And so what we can do is we can lay out the frames side by side or stack them up. И вот, что мы можем сделать - мы можем выложить рамки одну к другой, или сложить их одна на другую.
Больше примеров...
Укладывать (примеров 1)
Больше примеров...
Stack (примеров 15)
TrouSerS is an implementation of the Trusted Computing Group's Software Stack (TSS) specification. TrouSerS представляет собой реализацию спецификации TSS (Trusted Computing Group's Software Stack).
The hardware also provides trusted boot functions (TCG Software Stack - TSS) that ensure private keys cannot be used if the operating system changes to an untrusted one. Аппаратное обеспечение также обеспечивает доверенные функции загрузки (TCG Software Stack - TSS), которые следят, чтобы закрытые ключи не смогли быть использованы в случае, если операционная система сменяется на недоверенную.
It is a part of the Stack Exchange Network. Является частью Stack Exchange Network.
Prior to Windows 8, the Microsoft Bluetooth Stack only supports external or integrated Bluetooth dongles attached through USB. В реализации Microsoft (Microsoft Windows Bluetooth stack) поддерживается только встроенные Bluetooth-адаптеры или внешние, присоединённые через интерфейс USB.
At around 2:20 pm on 6 August 2005, while he walked down Ben Stack in Sutherland, Cook suddenly suffered a severe heart attack, collapsed, lost consciousness and fell about 8 feet (2.4 m) down a ridge. Примерно в 2:20 ночи, 6 августа 2005-го, во время прогулки вниз по горе Бен Стек в Сазерленде (Ben Stack, Sutherland, Scotland), Кук неожиданно перенес острый сердечный приступ, упал и потерял сознание.
Больше примеров...
Стэк (примеров 38)
Bob Stack would come up sometimes. Боб Стэк иногда ездил с нами.
You did not embed the "Stack is innocent" code on the new Bitcoins, Ms. Sharma? Вы не встраивали код "Стэк невиновен" на новых битмонетах, мисс Шарма?
Thus, she demonstrates the way that political interests to keep the wages of the poor low create a climate in which it is politically convenient to buy into the idea of culture of poverty (Stack 1974). Таким образом, Стэк демонстрирует, что политический интерес в удержании зарплат на очень низком уровне создает климат, при котором именно с точки зрения политики бывает очень удобно придерживаться идеи культуры бедности (Стэк 1974).
BBC Music's Eamonn Stack wrote Justice for All sounds different from the band's previous albums, with longer songs, sparser arrangements, and harsher vocals by Hetfield. В свою очередь, обозреватель ВВС Music Имонн Стэк отмечал, что: «"... And Justice for All" звучит иначе, нежели предыдущие альбомы группы, с более длинными песнями, более скудными аранжировками и более суровым вокалом Хэтфилда».
Tim Stack of Entertainment Weekly and Aly Semigran of MTV both deemed it the best episode of the show thus far, and the Houston Chronicle's Bobby Hankinson called it potentially "the most-enjoyable hour of television of all time." Тим Стэк из Entertainment Weekly и Али Семигран из MTV назвали его «лучшим эпизодом сериала» на тот момент, а Бобби Хакинсон из Houston Chronicle - «самым приятным телевизионным часом всех времён».
Больше примеров...
Стэка (примеров 14)
I'm arresting Mr. Stack for being Mr. Bitcoin. Я арестовываю мистера Стэка за то, что он и есть мистер Битмонета.
In other words, Mr. Stack had access to Ms. Sharma's computer. Иначе говоря, у мистера Стэка был доступ к компьютеру мисс Шармы.
Do you have an opinion as to whether Mr. Stack had the technological capacity to be Mr. Bitcoin? По вашему мнению, есть ли у мистера Стэка, технические способности, чтобы быть мистером Битмонетой?
Look, Richard, we're about precision, about shaving yoctoseconds off latency at every layer in the stack. Ричард, нам важна точность, мы считаем йоктосекундные задержки на каждом слое стэка.
The inventive method and system can be used for carrying out multi-point video/audio conferences using stack transport protocols TCP/IP in broadcasting networks according to a star connection. Предлагаемые способ и система могут применяться при осуществлении многоточечных видео/аудио конференций с использованием транспортных протоколов стэка ТСР/IР по схеме звезда в широковещательных сетях.
Больше примеров...
Стак (примеров 8)
So Agent Stack spoke very highly of you. Агент Стак очень хорошо о вас отзывался.
After service with the British Army, Major Lee Stack was seconded to the Egyptian Army in 1899. После службы в британской армией майор Ли Стак был командирован в Египетскую армию в 1899 году.
What if Stack just mentioned his name to send us on a wild-goose chase? Что, если Стак просто упомянул его имя, чтобы отправить нас гоняться за призраками?
Excuse me, Mr. Stack. Простите, мистер Стак.
Take a bow, Mr. Stack. Раскланивайтесь, мистер Стак.
Больше примеров...