| You make excellent wine in Sparta. | У вас в Спарте великолепное вино. |
| Before you came to Sparta, I was a ghost. | До того, как ты появился в Спарте, я была призраком. |
| Fortunately, we are not in ancient Sparta. | К счастью, мы не в древней Спарте. |
| The Thebans, who had previously demonstrated their antipathy towards Sparta, undertook to bring about a war. | Фиванцы, которые и ранее демонстрировали свою антипатию по отношению к Спарте, обязались начать войну. |
| Surely, thought only of his glorious Sparta. | Наверняка, думал только о своей славной Спарте. |
| Bacaille would not last 5 minutes in Sparta. | Бакайе не выдержал бы в Спарте и пяти минут. |
| The detention facility at Sparta was not currently suitable for accommodating migrants in an irregular situation. | Центр содержания под стражей в Спарте в настоящее время не приспособлен для приема мигрантов с неурегулированным статусом. |
| You're a policeman here in Sparta? | Ты полицейский здесь, в Спарте? |
| I will erase even the memory of Sparta from the histories. | Я вычеркну из истории все упоминания о Спарте. |
| Koba is coming to America and will fight at Sparta. | Коба приезжает в Америку и будет драться на Спарте! |
| I am Ephialtes, born of Sparta. | Я Эфиальт, был рожден в Спарте |
| Before you speak, Persian know that in Sparta everyone, even a king's messenger is held accountable for the words of his voice. | Перед тем как ты заговоришь, перс учти, что в Спарте каждый - даже царский посланник должен отвечать за свои слова. |
| We all remember the famous dictum of Thucydides: "War became inevitable when Athens grew powerful and its perception caused unease in Sparta". | Мы все помним известное изречение Фукидида: «Война стала неизбежной, когда Афины набрались мощи, и осознание этого вызвало смятение в Спарте». |
| Huge news just broken here at ESPN that Koba is coming to America and will fight at Sparta. | Мы только узнали невероятную новость, что Коба приедет в Америку и примет участие в Спарте. |
| At age seven, as is customary in Sparta. the boy was taken from his mother and plunged in a world of violence. | В возрасте семи лет, как это было принято в Спарте... мальчика отлучали от матери и ввергали в мир насилия. |
| This was only reinforced when Agis IV and Cleomenes III attempted to "restore the ancestral constitution" at Sparta, which no man then living had experienced. | Это только усилилось, когда Агис IV и Клеомен III попытались «восстановить родовую конституцию» в Спарте, про которую никто тогда уже не помнил. |
| Love between heroes was regarded as surpassing the love within marriage, but in Sparta's... | Любовь между войнами считалась важнее, чем любовь между супругами... а в Спарте... |
| Two open tests were scheduled for February 24-26 at Barber Motorsports Park in Birmingham, Alabama and May 4 at Kentucky Speedway in Sparta, Kentucky. | Серия проводит два раунда открытых тестов - первый прошёл 24-26 февраля на Barber Motorsports Park в Бирмингеме, второй пройдёт 4 мая на Kentucky Speedway в Спарте. |
| Anybody seeing this at Sparta, anybody out in Pittsburgh, | Любой кто увидит это на Спарте, любой в Питсбурге. |
| Thucydides, the great historian of the the Peloponnesian War, said it was the rise in the power of Athens and the fear it created in Sparta. | Фукидид, великий историк Пелопоннесской войны, говорил, что это был подъем мощи Афин и вызванный им страх в Спарте. |
| The Kentucky Indy 300 was an IndyCar Series race held at Kentucky Speedway in Sparta, Kentucky. | Kentucky Indy 300 - это этап серии IRL IndyCar на трассе Kentucky Speedway в Спарте, штат Кентукки, США. |
| Did you see the episode of Stargate where they found themselves on a planet with a culture based loosely on Earth's Athens and Sparta? | Ты видел серию "Звёздных врат", где они очутились на планете с культурой, основанной на земных Афинах и Спарте? |
| "They feel it's high time someone leads the association," claims the man chiefly connected with the Jablonec club; but he spent many years in Sparta and the association's executive board. | "Они чувствуют, что сейчас самое время, чтобы кто-то возглавил ассоциацию", утверждает человек, главным образом связанный с клубом Яблонец; но он провел много лет в Спарте и исполнительном комитете ассоциации. |
| And anyone seeing this at Sparta, anybody out in Pittsburgh, you reach out to Tommy Riordan and tell him Mark said, "Thank you." | И любой, кто смотрит это в Спарте, любой человек в Питтсбурге, найдите Томми Риордана и передайте, что Марк говорит "спасибо." |
| You should return to Sparta. | Вы лучше еще в Спарте. |