It's not about practicality, it's about sounding good. |
Суть не так важна, главное, чтобы хорошо звучало. |
It's hard to find words for it or give it a shape without sounding trite. |
Сложно подобрать слова или найти такое объяснение, которое не звучало бы банально. |
I don't know how to say this without sounding insensitive, |
Не знаю, как сказать, чтобы это не звучало бестактно, но |
Otherwise, we would be sounding the death knell of the system of peace and security in Central Europe, and the danger could very well spread to other regions of the world. |
В противном случае это звучало бы как смертный приговор системе мира и безопасности в Центральной Европе, поскольку опасное положение легко может распространиться на другие регионы мира. |
I'm trying to find a way of talking about the reason, no, not the reason... the mechanics, without sounding... |
Я пытаюсь найти способ поговорить о причине... нет, не о причине... о механизме... так, чтобы это не звучало... |