Sometimes I wish I smoked, you know? |
Иногда я хотела бы курить, знаешь? |
Reports from the region also indicated that many consumers were using the crystalline form of methamphetamine, known locally as "shabu", because it can be easily smoked and gives a more intense drug effect. |
Сообщения из данного региона также указывают на то, что многие потребители используют метамфетамин в кристаллической форме, известный под местным названием "шабу", поскольку его можно курить и он дает более сильный наркотический эффект. |
He shouldn't have smoked. |
Не следовало ему курить. |
He shouldn't have smoked so much. |
Не нужно ему было столько курить |
I shouldn't have smoked that. |
Не стоило мне курить. |
Then I should've smoked all along. |
Значит мне придётся курить постоянно. |
Smokers know, that some days cannot be smoked, as sharp cough and pain in a throat do not allow taking pleasure in a cigarette. |
Курильщики знают, что несколько дней практически невозможно курить, так как резкий кашель и резь в горле не позволяют насладиться сигаретой. |
Recent smokers (smoked in the last year) |
Те, кто начал курить недавно (курили в прошлом году) |
Thirty per cent of the Swiss population smoke, while 49 per cent of the population have never smoked and 21 per cent have given up smoking. |
30% населения Швейцарии курят, 49% населения никогда не курили и 21% - бросили курить. |
There is also a statistically significantly lower number of first attempts at smoking, a statistically significantly lower percentage of regular smokers and a statistically significantly higher average age when the first cigarette is smoked. |
Статистика также показывает значительное сокращение числа попыток начать курить, существенное снижение процентной доли заядлых курильщиков и статистически значимое повышение среднего возраста начала курения. |
47.7 per cent of persons who have ever smoked began to smoke before the age of 10 (young men 47.4 per cent, girls 41.5 per cent); |
47,7% из лиц, когда-либо куривших, начали курить в возрасте до 10 лет (юноши - 47,4%; девушки - 41,5%); |
Smoked out since junior high, so I've probably thought about it once or twice. |
Я курить начала в старших классах, так что, наверное, думала пару раз. |
You really haven't smoked? |
А ты точно бросил курить? |
A "Quit and Win" contest was announced among health-care workers and Parliament's decision makers because of the large number of people working in these areas who smoked. |
Среди медицинских работников и парламентариев был объявлен конкурс "Бросай курить и выигрывай", поскольку многие из работающих в этих двух сферах являются курильщиками. |
Our Guests will also learn about the rules of cigar tasting, how they should be burnt, cut, kept and smoked. |
Во время презентации Гости узнают также о правилах дегустации сигар, как их правильно обжигать, подрезать, хранить и, конечно же, правильно курить. |
The UK's leader in singles events, SpeedDater, wants to put a smile on the faces of non-smokers in England by holding a speed dating event for singles who have never smoked or gave up smoking as a result of the ban back in 2007. |
Лидер Великобритании по проведению встреч для одиноких людей, компания SpeedDater, желает заставить улыбнутся некурящих жителей Англии, организовав встречу для холостых людей, которые никогда не курили или бросили курить в связи с запретом курения в 2007 году. |
Remember you ran out of tobacco so you smoked your own pubic hair? |
А помнишь как у тебя закончился табак и ты свои лобковые волосы стал курить? |