Английский - русский
Перевод слова Smoked

Перевод smoked с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Курил (примеров 127)
All I know is that I smoked sitting down when you kids were little... and none of you have gone crazy yet. Всё, что я знаю, это то, что я курил сидя, когда вы были маленькими, и никто из вас пока ещё с ума не сошёл.
My father smoked opium. Мой отец курил опиум.
What, you never smoked? Что, ты никогда не курил?
You smoked the dust. Ты курил "пыль".
David smote the philistine with a stone, not smoked with the philistines and got stoned. Дэвид врезал камнем мещанину, а не курил с мещанинами и не напивался.
Больше примеров...
Копченый (примеров 11)
The breakfast restaurant, Brasserie, offers international specialities such as smoked salmon and a variety of sausages and cheeses. В ресторане для завтраков Brasserie подают блюда интернациональной кухни, например, копченый лосось и различные сорта колбас и сыров.
We hear Despereaux's pitch, and it's smoked salmon, poutine, and coffee crisp from here on out. Чувствуется уровень Десперо, и это копченый лосось, картофель с сыром и крепкий кофе.
Lettuce with citrus vinaigrette, lightly smoked salmon, shrimps, fresh fruit salsa, piripiri sauce, grilled limes and gaucha bread. Салат, приправленный лимонным винегретом, слегка копченый лосось, креветки, фруктовая сальса, соус пирипири, жареный лайм и хлеб с соусом «гауча».
Everything's the best bit according to you - croissants, cava, smoked salmon, pineapple rings, having the heating on incredibly high. Любая вещь самая лучшая, если тебя послушать - круасаны, испанское шапанское, копченый лосось, ананасовые колечки, включать отопление на максимум.
And the parcel Smoked ham? И посылку копченый окорок?
Больше примеров...
Курила (примеров 76)
But you still smoked and lied. Но всё таки солгала и курила.
I haven't smoked since Laser was born. Не курила с тех пор, как родился Лазер.
Perhaps I smoked them in a fugue state. Может я курила из-за того, что у меня нервный срыв.
You haven't smoked a cigarette in 15 years. Ты не курила сигарет 15 лет.
She smoked for 35 years. Она курила 35 лет.
Больше примеров...
Курили (примеров 62)
It apparently wasn't smoked for pain relief, but rather - as a philosophical exercise. Видимо, они курили не для облегчения боли, а ради философских упражнений.
I didn't even know you smoked. Я не знала, что вы курили.
You know the clothes, the telephones, the trains... the way people smoked cigarettes... Ну, знаете, одежда, телефоны, поезда... как люди курили сигареты...
In all, 41.1% of young people (46.8% of boys and 33.8% of girls) had smoked at least one cigarette over the previous month. Киева и составляет 53,4 %. 41,1 % молодежи (46,8 % юношей и 33,8 % девушек) курили хотя бы один раз на протяжении последнего месяца.
If we'd had a kitchen, Sofia, after supper we'd have retired to it, to chores and gossip on the most minute domestic matters, while the men walked and smoked and argued more important, incidentally, decided our fates. Если бы у нас была кухня, София, после ужина, мы бы шли туда, убирать и сплетничать о самых насущных семейных делах, пока мужчины прогуливались бы, курили и обсуждали бы более важные вопросы и, между прочим, решали бы наши судьбы.
Больше примеров...
Выкурил (примеров 28)
The first time I ever smoked a cigar was with Marnie Petersen in fifth grade. Первая сигара, которую я выкурил была с Марни Питерсон в пятом классе.
Ever smokers = active smokers + persons who smoked more than 100 cigarettes in their life but didn't smoke in the month before the survey. Курильщики = активные курильщики + те, кто выкурил более 100 сигарет за свою жизнь, но не курили в течение месяца, предшествовавшего обследованию.
Fixed a boxing match, smoked a whole cigar without vomiting, was once in a room with ten guys named Sal, and missed you all so very much. Организовал договорной боксёрский поединок, выкурил целую сигару и меня не стошнило, однажды был в комнате с 10 парнями по имени Сэл, и ужасно скучал по всем вам.
You smoked all this? Ты это все выкурил?
Yes, I smoked him out with relative ease. Да, я выкурил его на чистую воду.
Больше примеров...
Выкурила (примеров 16)
You smoked an entire pack in an hour. Ты выкурила целую пачку за час.
I smoked my first cigarette in girl scouts. Я выкурила первую сигарету еще будучи герл-скаутом.
Smoked a pack of cigarettes in the past two hours. Выкурила пачку сигарет за последние два часа.
You've smoked a whole pack! Уже всю пачку выкурила?
Have you smoked it all already? Неужели ты уже все выкурила?
Больше примеров...
Курят (примеров 18)
Then I promised that if he told us who smoked in his class, we'd let him go. Пообещал, что если он назовет одноклассников, которые курят, отпущу.
I didn't know Methodists smoked. Не знал, что методисты курят.
The survey showed that women smoked less than men and had a much lower alcohol intake; however, they use more sedatives. Обследование показало, что женщины курят меньше мужчин и гораздо меньше употребляют алкогольные напитки.
You can, but Lucky smoked without a filter. "Драм" и "Лаки" курят без фильтра.
Thirty per cent of the Swiss population smoke, while 49 per cent of the population have never smoked and 21 per cent have given up smoking. 30% населения Швейцарии курят, 49% населения никогда не курили и 21% - бросили курить.
Больше примеров...
Скурил (примеров 11)
I almost smoked my mom's ferns last night. Я почти скурил мамины папоротники прошлой ночью.
He said he'd smoked too much. Он сказал что он слишком много скурил.
You know that research paper that I gave you that you probably smoked? Знаешь про те бумаги с исследованиями, которые я тебе давала, но ты их, наверное, скурил?
He gave me pot, and I smoked it. I got a bunch of kids high and I tried to get them back, I did, but I can't. он дал мне траву, и я ее скурил и я дал ее куче детей и я пытался их забрать назад, но я не смог.
You smoked the rest? Куда дел остальное, скурил?
Больше примеров...
Курит (примеров 11)
I don't even think he smoked. Не думаю даже, что он курит.
At the club we had this girl who only smoked cigars. В клубе я познакомилась с одной девушкой, так она курит только сигары.
She drank too much, smoked too much. Много курит, пьет.
This guy knew he smoked. Знал, что он курит.
Does not smoke but has smoked Не курит, но курил ранее
Больше примеров...
Куришь (примеров 10)
I'd never have guessed you smoked. Никогда бы не подумал, что ты куришь.
I didn't know you smoked. Не думал, что ты куришь.
I knew you smoked when you were 13. Я знал что ты куришь когда тебе было 13.
You smoked too much. Ты слишком много куришь.
Didn't know you smoked. Не знал, что ты куришь.
Больше примеров...
Курю (примеров 13)
You know I haven't smoked in ten years. Я уже 10 лет не курю.
Nights like this I wish I still smoked. В такие вечера я жалею, что больше не курю.
I smoked as much then. Я курю столько же, сколько и раньше.
I've smoked since I was 5. Я курю с пяти лет
For what I smoked before Держи. Я мало курю.
Больше примеров...
Выкурили (примеров 8)
The state you were in, I thought you must've smoked the entire pack. Вы были в таком виде, будто целую пачку выкурили.
Remember the time that we stole your dad's cigars... then we all smoked them behind the house? Помнишь, как мы украли сигары твоего отца и потом выкурили их за домом?
We smoked them out. Мы их оттуда выкурили.
Smoked me clean out last night. Вчера мы всю выкурили.
We smoked this whole lid, and I haven't even got a buzz yet, man. Че-че - мы весь корабль выкурили, а меня даже не зацепило.
Больше примеров...
Курения (примеров 19)
Dr. Ogden, what if the poison was ingested through what he smoked? Доктор Огден, что, если яд попал в организм посредством курения?
Among ATS there are drugs that can be injected, smoked, snorted/sniffed or consumed orally. Среди САР имеются наркотики, которые могут употребляться путем инъекций, курения, вдыхания через нос или приниматься перорально.
Tobacco products are products made entirely or partly of leaf tobacco as raw material, which are intended to be smoked, sucked, chewed or snuffed. Табачные изделия - это продукты, для изготовления которых используются в качестве сырья листья табака и которые предназначаются для курения, сосания, жевания или нюхания.
Men and women in the United States smoked cigarettes at vastly different rates at the beginning of the twentieth century, but these rates largely converged by the 1980's. В начале двадцатого века нормы курения мужчин и женщин в Соединенных Штатах были весьма различны, но эти нормы уравнялись к 1980-м годам.
Cotinine assays provide an objective quantitative measure that is more reliable than smoking histories or counting the number of cigarettes smoked per day. Тест на котинин является объективной количественной оценкой, более надёжной, чем история курения или подсчёт выкуриваемых сигарет за день.
Больше примеров...
Закурил (примеров 5)
Got out of bed, walked across to the window and smoked it. Встал с кровати, подошел к окну и закурил.
Give me a break, will you? It's the first time I've ever smoked in the house. Отвяжись, пожалуйста, это первый раз как я закурил в доме.
The man got up and smoked. Мужчина встал и закурил.
This is the first time I've smoked. Я закурил в первый раз.
I managed a hearty pat on my back, smoked another cigar, and what did I think? И тогда я дал себе пощечину, закурил и, знаете, что я подумал.
Больше примеров...
Курить (примеров 17)
Thirty per cent of the Swiss population smoke, while 49 per cent of the population have never smoked and 21 per cent have given up smoking. 30% населения Швейцарии курят, 49% населения никогда не курили и 21% - бросили курить.
47.7 per cent of persons who have ever smoked began to smoke before the age of 10 (young men 47.4 per cent, girls 41.5 per cent); 47,7% из лиц, когда-либо куривших, начали курить в возрасте до 10 лет (юноши - 47,4%; девушки - 41,5%);
Smoked out since junior high, so I've probably thought about it once or twice. Я курить начала в старших классах, так что, наверное, думала пару раз.
Our Guests will also learn about the rules of cigar tasting, how they should be burnt, cut, kept and smoked. Во время презентации Гости узнают также о правилах дегустации сигар, как их правильно обжигать, подрезать, хранить и, конечно же, правильно курить.
The UK's leader in singles events, SpeedDater, wants to put a smile on the faces of non-smokers in England by holding a speed dating event for singles who have never smoked or gave up smoking as a result of the ban back in 2007. Лидер Великобритании по проведению встреч для одиноких людей, компания SpeedDater, желает заставить улыбнутся некурящих жителей Англии, организовав встречу для холостых людей, которые никогда не курили или бросили курить в связи с запретом курения в 2007 году.
Больше примеров...