Английский - русский
Перевод слова Smoked

Перевод smoked с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Курил (примеров 127)
No. I've never smoked and never drunk. Нет, я никогда не курил, и никогда не пьянствовал.
Forty a day your father smoked and now I know why. Твой отец курил по сорок штук в день, и теперь я понимаю, почему.
Hardy's longevity was also credited to a daily meal that consisted of cabbage, corn bread, butter milk, potatoes and Dr Pepper, and the fact that he never drank alcohol or smoked in his life. Долголетие Харди также приписывалось ежедневной еде, которая состояла из капусты, кукурузного хлеба, сливочного молока, картофеля и Dr Pepper, а также тому факту, что он никогда в жизни не пил алкоголя и не курил.
What, you never smoked? Что, ты никогда не курил?
When I was considering a career in the art world, I took a course in London, and one of my supervisors was this irascible Italian called Pietro, who drank too much, smoked too much and swore much too much. Когда я задумался о карьере в сфере искусства, я поехал учиться в Лондон. Одним из моих преподавателей был раздражительный итальянец по имени Пьетро, который слишком много пил, много курил и ругался свыше всякой меры.
Больше примеров...
Копченый (примеров 11)
Try the smoked chicken and sundried! Пробуйте копченый ципленок и вяленные на солнце помидоры.
I'll make smoked silage... Буду делать копченый силос.
We hear Despereaux's pitch, and it's smoked salmon, poutine, and coffee crisp from here on out. Чувствуется уровень Десперо, и это копченый лосось, картофель с сыром и крепкий кофе.
Everything's the best bit according to you - croissants, cava, smoked salmon, pineapple rings, having the heating on incredibly high. Любая вещь самая лучшая, если тебя послушать - круасаны, испанское шапанское, копченый лосось, ананасовые колечки, включать отопление на максимум.
And the parcel Smoked ham? И посылку копченый окорок?
Больше примеров...
Курила (примеров 76)
I'm 18 years old and I've never smoked anything or... Мне 18, а я никогда ничего не курила и...
I wish she hadn't smoked so much. Хотелось бы, чтобы она не курила так много.
You smoked when you were 10? Ты курила, когда тебе было 10?
All right, I should tell you, the last time I smoked pot was in college and it didn't have much effect on me. Только предупреждаю - я курила её один раз в колледже и меня совсем не пробрало.
You smoked Marlboro Reds. Ты курила красный Мальборо.
Больше примеров...
Курили (примеров 62)
That's where the young ones sat and smoked, and watched the big ships heading for Europe... Те, кто помоложе, курили и смотрели, как большие корабли, покидая порт, направляются в Европу.
With regard to smoking, according to the 2011-2012 National Health Survey, 31.4 per cent of men and 22.8 per cent of women smoked on a daily basis or occasionally. Что касается курения, то, по данным проведенного в 2011 - 2012 годах Национального обследования состояния здоровья, постоянно или время от времени курили 31,4 процента мужчин и 22,8 процента женщин.
In 2010, 20 per cent of the population smoked daily. Sixteen per cent of adult women and 23 per cent of men smoke daily. В 2010 году 20% населения курили каждый день. 16% совершеннолетних женщин и 23% мужчин курили ежедневно.
Have you ever smoked? А вы сами курили?
[chuckles] This is where Petrov and I smoked cigars during the summit. Здесь мы с Петровым курили во время саммита.
Больше примеров...
Выкурил (примеров 28)
Wait till you see the bushes were I smoked my first cigarette. Сначала посмотрим на кусты, где я выкурил первую сигарету.
Trust me; I smoked four cigarettes in college. Поверьте мне: в колледже я выкурил 4 сигареты.
I took one And I smoked it in the toilet upstairs Я взял одну и выкурил в туалете.
Walter just smoked something called "brown betty." Уолтер только что выкурил что-то под названием "Коричневая Бетти"
Ever smokers = active smokers + persons who smoked more than 100 cigarettes in their life but didn't smoke in the month before the survey. Курильщики = активные курильщики + те, кто выкурил более 100 сигарет за свою жизнь, но не курили в течение месяца, предшествовавшего обследованию.
Больше примеров...
Выкурила (примеров 16)
You smoked an entire pack in an hour. Ты выкурила целую пачку за час.
You smoked my month's stash in 4 days. Ты выкурила месячный запас за 4 дня.
Mommy was a little embarrassed, so I smoked a little bit of pot with a very nice guy from the army. Мамочка была немного смущена, и выкурила немножко травы с очень милым парнем, он из армии.
Then mum smoked a cigarette. Затем мама выкурила сигарету.
No one was home... I smoked a cigarette, waited, he never showed up. Там никого не было, и я выкурила сигарету, ожидая его.
Больше примеров...
Курят (примеров 18)
I didn't know Methodists smoked. Не знал, что методисты курят.
Lung cancer mortality rates for non-smoking wives are highest among those whose husbands have smoked for 20 years or more. Показатели смертности некурящих женщин от рака легких особенно высоки для женщин, чьи мужья курят более 20 лет.
Most heroin is smoked, but of patients with heroin as their primary drug of abuse, up to 35 per cent report injection use. В большинстве случаев героин курят, но до 35 процентов пациентов, для которых героин является основным употребляемым наркотиком, сообщают о его употреблении путем инъекций.
Prevention programmes had been ineffective; smoking among girls had been rising for the past 10 years and a recent survey showed that young women smoked at the same rate as young men. Программы профилактики являются неэффективными; масштабы курения среди девушек возрастали в течение прошедших 10 лет, и, как показало проведенное недавно обследование, молодые женщины курят столько же, сколько и молодые мужчины.
The real cigarettes are being smoked somewhere else Реальные сигареты курят не здесь.
Больше примеров...
Скурил (примеров 11)
I almost smoked my mom's ferns last night. Я почти скурил мамины папоротники прошлой ночью.
No, sir.» you smoked it already. Ты ее уже скурил. Да, немного, но сейчас ничего нет...
You know that research paper that I gave you that you probably smoked? Знаешь про те бумаги с исследованиями, которые я тебе давала, но ты их, наверное, скурил?
My mom and her boyfriend did that too, but they called it, "Who smoked the last cigarette." Мама со своим парнем тоже этим занимались, только у них это называлось "Кто скурил последнюю сигарету".
I sold him three Luckys for a nickel, and he smoked them all before he had the nerve to lean in. Я продала ему три сигареты за 5 центов, и он сразу же их скурил, чтобы успокоить нервы.
Больше примеров...
Курит (примеров 11)
At the club we had this girl who only smoked cigars. В клубе я познакомилась с одной девушкой, так она курит только сигары.
The me I used to be, the me that got hay fever and was scared her parents would find out she smoked, she's almost gone. Та, которой я была, у которой была сенная лихорадка и которая боялась, что родители узнают, что она курит, она почти ушла.
Granny hasn't smoked in a year. Бабуля уже год не курит.
He further noticed that while no employees smoked cigarettes in the room for full barrels, no-one minded smoking in the room with empty barrels, although this was potentially much more dangerous because of the highly flammable vapors still in the barrels. Дальше Уорф заметил, что никто из рабочих не курит в комнате с полными бочками, но никто не возражает против курения в комнате с пустыми бочками, хотя те потенциально гораздо более опасны из-за высокой концентрации легковоспламеняющихся испарений.
Does not smoke but has smoked Не курит, но курил ранее
Больше примеров...
Куришь (примеров 10)
I didn't know you smoked. Не думал, что ты куришь.
I didn't know you smoked. Я не знал, что ты куришь.
I knew you smoked when you were 13. Я знал что ты куришь когда тебе было 13.
You smoked too much. Ты слишком много куришь.
Didn't know you smoked. Не знал, что ты куришь.
Больше примеров...
Курю (примеров 13)
Nights like this I wish I still smoked. В такие вечера я жалею, что больше не курю.
I've only smoked pot like 500 times so I'm good. У меня хорошая память, я почти не курю траву.
This is one of those times I wish I smoked... or did origami, or something... В такие минуты я жалею, что не курю, или не увлекаюсь оригами, или чем-то вроде этого.
I've never smoked in my life. I don't smoke. Я в жизни не курю, не курила...
I smoked as much then. Я курю столько же, сколько и раньше.
Больше примеров...
Выкурили (примеров 8)
After that we smoked a cigarette. Потом мы выкурили сигарету.
We smoked them out. Мы их оттуда выкурили.
How many cigarettes have you smoked tonight? Сколько сигарет Вы выкурили сегодня?
Smoked me clean out last night. Вчера мы всю выкурили.
We smoked this whole lid, and I haven't even got a buzz yet, man. Че-че - мы весь корабль выкурили, а меня даже не зацепило.
Больше примеров...
Курения (примеров 19)
Men and women in the United States smoked cigarettes at vastly different rates at the beginning of the twentieth century, but these rates largely converged by the 1980's. В начале двадцатого века нормы курения мужчин и женщин в Соединенных Штатах были весьма различны, но эти нормы уравнялись к 1980-м годам.
Bronchiolitis obliterans, he smoked his airways into oblivion. Облитерирующий бронхиолит. Он распрощался со своими дыхательными путями из-за бесконечного курения.
Cotinine assays provide an objective quantitative measure that is more reliable than smoking histories or counting the number of cigarettes smoked per day. Тест на котинин является объективной количественной оценкой, более надёжной, чем история курения или подсчёт выкуриваемых сигарет за день.
While heroin is typically smoked, in an increasing number of cases it is injected. Хотя обычно героин употребляется посредством курения, все чаще его употребляют путем инъекций.
The UK's leader in singles events, SpeedDater, wants to put a smile on the faces of non-smokers in England by holding a speed dating event for singles who have never smoked or gave up smoking as a result of the ban back in 2007. Лидер Великобритании по проведению встреч для одиноких людей, компания SpeedDater, желает заставить улыбнутся некурящих жителей Англии, организовав встречу для холостых людей, которые никогда не курили или бросили курить в связи с запретом курения в 2007 году.
Больше примеров...
Закурил (примеров 5)
Got out of bed, walked across to the window and smoked it. Встал с кровати, подошел к окну и закурил.
Give me a break, will you? It's the first time I've ever smoked in the house. Отвяжись, пожалуйста, это первый раз как я закурил в доме.
The man got up and smoked. Мужчина встал и закурил.
This is the first time I've smoked. Я закурил в первый раз.
I managed a hearty pat on my back, smoked another cigar, and what did I think? И тогда я дал себе пощечину, закурил и, знаете, что я подумал.
Больше примеров...
Курить (примеров 17)
I shouldn't have smoked that. Не стоило мне курить.
Then I should've smoked all along. Значит мне придётся курить постоянно.
Recent smokers (smoked in the last year) Те, кто начал курить недавно (курили в прошлом году)
You really haven't smoked? А ты точно бросил курить?
Our Guests will also learn about the rules of cigar tasting, how they should be burnt, cut, kept and smoked. Во время презентации Гости узнают также о правилах дегустации сигар, как их правильно обжигать, подрезать, хранить и, конечно же, правильно курить.
Больше примеров...