Data on air emissions during spreading are not reported, but positive benefits are expected because the infiltration of the slurry into soil increases and the dilution, up to 1:50, lowers the NH3 concentration in the liquid and, consequently, the emission potential. |
Данных по выбросам в атмосферу в процессе разбрызгивания не имеется, однако можно ожидать позитивный эффект с учетом более интенсивной инфильтрации навозной жижи в почву, а также того, что разбавление в соотношении 1:50 снижает концентрацию NH3 в жидкости и, следовательно, возможность выбросов. |
Slurry dilution was currently listed in the Guidance Document as a Category 2 method. |
На данный момент разбавление навозной жижи фигурирует в Руководстве в качестве метода категории 2. |
[delete: Manure] [insert: Slurry] storage |
Е. Хранение [исключить: навоза] [включить: навозной жижи] |
Slurry is fully covered after injection by closing the slots with press wheels or rollers fitted behind the injection tines. |
После заделки навозной жижи в борозды последние полностью закрываются с помощью прикатывающих колес или катков, установленных за инжекторами. |
(c) Lower slurry temperature. |
с) охлаждение навозной жижи. |
(c bis) Acidifying slurry. |
с-бис) подкисление навозной жижи. |
Flushing system with clarified aerated slurry |
Смывная система с использованием очищенной аэрированной навозной жижи |
Reductions are expressed relative to emissions from an uncovered slurry tank/kilo. |
Уровни сокращения подсчитаны по отношению к выбросам, образующимся при хранении навозной жижи в открытых резервуарах/навозохранилищах. |
Our business has included technologies for slurry processing and disposal since the beginnings of our company. |
Переработкой навозной жижи и манипуляциями с ней мы занимаемся с самого начала нашего существования. |
Minimizing stirring of stored cattle slurry of sufficiently high dry-matter content will allow the build-up of a natural crust. |
Благодаря сведению к минимуму перемешивания в хранилище навозной жижи с достаточно высоким содержанием сухого вещества на ее поверхности образуется естественная корка. |
Band-spreaders discharge slurry at or just above ground level through a series of hanging or trailing pipes. |
Разбрасыватель для ленточного внесения удобрений обеспечивает внесение навозной жижи на уровне или чуть выше уровня почвы с помощью системы свешивающихся или стелющихся по земле трубок. |
Efforts should be made to standardize the fertilizer value per unit volume of slurry and per unit weight of solid farm manure. |
Необходимо разработать стандарты на удельную удобрительную ценность навозной жижи и сухого хлевного навоза. |
For slurry, for example, this would be with a tanker equipped with a discharge nozzle and splashplate. |
Например, разбрызгивание навозной жижи может осуществляться с помощью цистерны, оснащенной распыливающим наконечником и разбросным диском. |
In addition, the measures for slurry storage in section E were applicable in general to all types of animals without distinction. |
Кроме того, предусмотренные в разделе Е меры по хранению навозной жижи применимы в целом ко всем животным без каких бы то ни было различий. |
For undiluted slurry (i.e. 8 - 10% dry matter), dilution must be at least 1:1 (one part slurry to one part water) to achieve reduced emissions. |
В случае неразбавленной навозной жижи (т.е. 8-10% сухого вещества) сокращения выбросов можно добиться за счет разбавления ее по крайней мере в пропорции 1:1 (одна часть навозной жижи на одну часть воды). |
Our range of products includes slurry storage tanks, submersible sludge pumps, rotary pumps, slurry applicators, as well as fiberglass tank containers for slurry. |
В нашем предложении вы найдете емкости для хранения навозной жижи, шламовые погружные насосы, роторные насосы, аппликаторы навозной жижи и стеклоламинатные цистерны для навозной жижи. |
Separation of the slurry by screening, sedimentation or centrifugation: emissions after application of the resulting liquid fraction are lower than from the original slurry, thanks to a more rapid penetration into the soil and less soiling of plants. |
Сепарация навозной жижи с помощью фильтрования, осаждения, или центрифугирования: выбросы, образующиеся после внесения полученной жидкой фракции в почву, ниже, чем у необработанной навозной жижи, поскольку жидкая фракция быстрее проникает в почву и меньше пачкает растения. |
Acidification preferably has to be carried out during storage of slurry and also during spreading using specially designed tankers. |
Подкисление навозной жижи желательно производить во время ее хранения, а также при ее внесении в почву с помощью цистерн специальной конструкции. |
Using water for cleaning reduces emissions, while increasing the volume of slurry that must be stored and managed. |
Применение воды уменьшает выбросы, но увеличивает объем подлежащей хранению и обработке навозной жижи. |
For example, if it is not possible to provide split into slurry and straw systems, report total number of animals only. |
Например, если невозможно представить разбивку на системы с использованием навозной жижи и соломы, то представляется только общее количество животных. |
Emission abatement measures for slurry storage Abatement |
Меры по сокращению выбросов, образующихся при хранении навозной жижи |
For example, slurry injection will incur the capital cost of the machinery purchase plus annual costs of extra labour and tractor power. |
Например, инжекторная заделка навозной жижи потребует капитальных затрат на закупку оборудования, а также текущих годовых расходов на дополнительную рабочую силу и аренду тракторов. |
He reported moreover on a simple dynamic mass flow model developed for dairy cattle and slurry that was extended to other animals. |
Кроме того, он сообщил о разработке простой динамической модели потока массы в связи с образованием навозной жижи в молочном животноводстве и о распространении этой модели на другие виды животноводства. |
Other Parties cited voluntary measures such as incorporating manure within four hours after spreading, using injection techniques for slurry and urine spreading, and using band spreaders. |
Другие Стороны упоминают такие добровольно применяемые меры, как заделка навоза в течение четырех часов после разбрасывания с использованием инжекторных методов при внесении навозной жижи и мочи и использование разбрасывателей для ленточного внесения удобрений. |
For viscous cattle slurries even dilution rates of 0.5:1 water:slurry can contribute to loss reduction. |
Для вязкой навозной жижи скота разбавление даже в соотношении 0,5:1 (вода к навозной жиже) может способствовать сокращению потерь. |