Примеры в контексте "Slug - Пуля"

Все варианты переводов "Slug":
Примеры: Slug - Пуля
The slug should still be in his bunk. Пуля должна быть всё еще в его койке.
Striations match a slug that was pulled from a robbery shooting at a bodega in the Bronx three months ago. По бороздкам пуля совпадает с той, которую нашли при ограблении со стрельбой магазина в Бронксе три месяца назад.
Lab says the slug from my vest is too damaged to be of much use ballistically. В лаборатории сказали, что пуля из моего жилета слишком повреждена, чтобы быть полезной баллистикам.
The slug - now, that's the interesting part. Пуля... вот что самое интересное.
He's got a nine-mil slug in his head. У него девятимиллиметровая пуля в голове.
Found the slug in the passenger headrest. Там пуля в подголовнике пассажирского кресла.
That's his slug I found on the beach. Это его пуля Я нашел на пляже.
That slug was found in somebody's front stoop. Пуля была найдена в чьем-то крыльце.
That slug could tell me who they are. Эта пуля может сказать мне, кто они.
We pulled that slug out of a woman's head. Мы остановились на том, что это пуля из головы женщины.
So, the test-fired slug is on the left. Так, пуля для сравнения - слева.
That slug definitely came from a Whitworth. Эта пуля определенно от оружия с резьбой Витворта.
As you can see, the slug pierced but didn't penetrate the vertical plate of Alan's skull. Как вы видите, пуля зацепила, но не пробила вертикальную пластину черепа Алана.
The slug was too deformed to get calibre determination but we have reason to believe that it might be a.. Пуля была слишком повреждена, чтобы определить калибр, но у нас есть причина предположить, что это был 45-й.
But by how much? Okay, this is deer slug Into 10 phone books behind the car door. Хорошо, это пуля для оленя через 10 телефонных книг за дверью машины.
Lanie, is that the slug? Лэни, это что, пуля?
Was the slug smashed against the wall? Может, пуля разбилась об стену?
Our safety slug was designed to dissintegrate so it wouldn't riccoshe after it hits its target. Наша безопасная пуля была разработана для того, чтобы не расщепляться и не рикошетить после попадания в цель.
Ballistics report just came back, and the slug that Max took out of Russell Donovan's body was an exact match to a nine-millimeter Glock that was registered to him. Только что пришел отчет баллистиков: пуля, которую Макс достал из тела Рассела Донована, точно совпадает с 9мм Глоком, который был зарегистрирован на его имя.
We got a lot of little bits of bone on the floor, and the slug was in the wall. На полу множество мелких осколков кости, в стене была пуля.
This slug gets the chloroplasts of algae that eats at her young age, and stores the animal's own cells so that, in adulthood, no longer needs to eat or breathe. Эта пуля получает хлоропластах водорослей, который ест на ее молодой возраст, и сохраняет собственные клетки животных, чтобы, во взрослом возрасте, уже не нуждается ни есть, ни дышать.
The slug that was pulled from James Lam matched the gun that Sang Min was in possession of at the crime scene. Пуля, извлечённая из Джеймса Лэма, совпадает с пистолетом, который обнаружили при Санг Мине на месте преступления.
The slug that Ducky pulled from Dylan Bates' body matches the gun, but... the brain matter on the tip of the gun does not match Bates. Пуля, которую Даки достал из тела Дилана Бэйтса, совпадает с оружием, но... мозговое вещество на кончике ствола не принадлежит Бэйтсу.
I mean, what does this slug have to do with anything, really? В смысле, какое вообще отношение к этому имеет пуля?
Slug and casing from a 9-millimeter. Пуля и гильза калибра 9 мм.