| Lanie, is that the slug? | Лэни, это что, пуля? |
| Slug and casing from a 9-millimeter. | Пуля и гильза калибра 9 мм. |
| Ballistics matched to a slug... | Баллистическая экспертиза подтвердила, что пуля... |
| The slug is imbedded close to his spine. | Пуля застряла рядом с позвоночником. |
| The slug we pulled out of your husband's body was a match to the gun that Spenser had on him, and the thing is, it wasn't just Spenser's prints that we found on the gun. | Пуля, которую мы достали из тела вашего мужа совпала с пистолетом, который был у Спенсера и, дело в том, что что не только отпечатки Спенсера найдены на оружии. |
| Or a slug driving a remote controlled car. | Или слизняк за рулем дистанционноуправляемой машины. |
| Said he was on a mission, lucky slug. | Сказал, что он на миссии, везучий слизняк. |
| Where's my wine, you cowering little Ferengi slug? | Где мое вино, ты, маленький сморщенный слизняк ференги? |
| Come on, Slug, let's get our dough back. | Пойдем слизняк, тебе на сегодня хватит мультиков. |
| Before me, you are a slug in the sun. | По сравнению со мной, вы как слизняк против солнца. |
| Your most important ingredient is this baby The Neptunian slug. | Конечно, ваш самый главный ингридиент - вот этот малыш нептунианский слизень. |
| This slug is actually pretty good. | Этот слизень на самом деле очень вкусный. |
| According to the DVD commentary, Hermes was supposed to have the brain slug for the rest of the season. | По словам создателей сериала, мозговой слизень должен был остаться на голове Гермеса до конца сезона. |
| Whenever Spitting Slug blocks or becomes blocked, you may pay {1}{G}. | Когда Плюющийся Слизень блокирует или становится заблокированным, вы можете заплатить {1}{G}. |
| This is a solar-powered sea slug. | Это морской слизень, который живёт на солнечной энергии. |
| How quick can you get me an unsmushed. slug? | Как быстро ты можешь достать мне несплющенную пулю,45 калибра? |
| The uncle was hit with a shotgun slug, plus a small caliber at close range to finish him off. | Дядя был ранен пулей из дробовика, а затем из малого калибра с близкого расстояния его добили. |
| His body washed up three weeks later in the L.A. river with a. slug in his head. | Его тело выбросило на берег реки Лос-Анджелес три недели спустя с пулей 38-го калибра в его голове. |
| They pulled a. slug out of my leg. | Из моей ноги вытащили пулю 38-го калибра |
| Slug is from a., but there were no ballistic hits in the system. | Пуля 9-миллиметрового калибра. но никаких совпадений в системе. |
| Some systems define a slug as the part of a URL that identifies a page in human-readable keywords. | Некоторые системы определяют slug как часть URL, которая идентифицирует страницу в удобочитаемых ключевых словах. |
| Two years later, Playmore published Metal Slug 4. | Два года спустя Playmore издало Metal Slug 4. |
| It was released in 2002 for the MVS arcade platform and the AES game console, and is the fourth game in the Metal Slug series. | Игра была выпущена в 2002 для аркадной платформы MVS и игровой консоли AES и является четвертой игрой в серии Metal Slug. |
| A special disc that contains deep and intricate secrets about the Metal Slug project is stolen by a mysterious group called the Ptolemaic Army, whose speciality lies from within archaeological excavation and espionage. | Таинственная группа под названием «Птолемеевская армия», специальность которой лежит в археологических раскопках и шпионаже, крадут специальный диск, содержащий глубокие и замысловатые тайны о проекте Metal Slug. |
| This was also the only Metal Slug game that was produced during SNK's bankruptcy, until its sequel released after SNK was "resurrected" as SNK Playmore. | Это была единственная игра серии Metal Slug, которая была выпущена во время банкротства SNK, пока её продолжение не было выпущено после того, как SNK была «воскрешена» под видом компании SNK Playmore. |
| Suddenly, Slug was born out of the night with the smell of a freshly printed book. | Вдруг из ночи родился Мудак с запахом свежеподшитой книги. |
| Slug had shot him in the chest. | Мудак его пристрелил в грудь. |
| My dick, Slug. | Хуй тебе, Мудак! |
| Slug had already ransacked the room. | Мудак уже перебрал все, от члена негра не было и следа. |
| There was no diamond, Slug. | Не было диаманта, Мудак, не было. |