The system is in extension to the Slovakian railways. |
Система распространяется на словацкие железные дороги. |
They will be replaced by Slovakian troops, whose advance team arrived on 27 May. |
Их заменят словацкие военнослужащие, чья передовая группа прибыла 27 мая. |
I have Polish money, Roumanian, Slovakian... |
У меня есть польские деньги, румынские, словацкие... |
The Slovakian authorities had done an excellent job of drawing lessons from this tragic accident. The lessons were shared with the meeting of experts. |
Словацкие ведомства превосходно извлекли уроки в связи с этим трагическим происшествием и поделились ими с Совещанием экспертов. |
A bedroom with a king size bed (180/200) and a balcony - an Eastern exhibition - view of the Slovakian Tatra Mountains and the stairs to the loft. In the loft you will find two twin beds and a spare single bed along with a skylight. |
Из спальни выход на балкон - восточный фасад - вид на Словацкие Татры, а также лестница на антресольный этаж.На антресольном этаже две одноместных кровати, которые можно соединить вместе, и дополнительная одноместная кровать, панорамные чердачные окна. |
A bedroom with a King size bed (180/200) and a balcony - an exhibition of the East - view of the Slovakian Tatra Mountains and an additional balcony, with an exhibition to the north as well as stairs to the loft. |
Спальня с комфортабельной двойной кроватью типа King Size (180/200). Из спальни выход на балкон - восточный фасад - вид на Словацкие Татры, а также второй балкон на северном фасаде, лестница на антресольный этаж. |
On 10 July 2003, the Slovakian authorities announced that the SFOR Slovakian Air Force contingent would remain until the end of 2004 and withdraw thereafter. |
10 июля 2003 года словацкие власти объявили, что контингент ВВС Словакии в составе СПС останется до конца 2004 года и затем будет выведен. |