| Anger Management is an American television sitcom that premiered on FX on June 28, 2012. | Управление гневом (англ. Anger Management) - американский ситком, премьера которого состоялась 28 июня 2012 года на телеканале FX. |
| A television sitcom, Coach, aired on ABC for nine years from 1989-1997. | «Тренер» (англ. Coach) - американский ситком, который транслировался на ABC в течение девяти сезонов, с 1989 по 1997 год. |
| Catastrophe is a British television sitcom first broadcast on 19 January 2015 on Channel 4. | «Катастрофа» (англ. Catastrophe) - британский ситком, премьера которого состоялась 19 января 2015 года на канале Channel 4. |
| Murphy Brown is an American sitcom created by Diane English that premiered on November 14, 1988, on CBS. | «Мёрфи Браун» (англ. Murphy Brown) - американский ситком, созданный Дайан Инглиш, премьера которого состоялась на телеканале CBS 14 ноября 1988 года. |
| Watching her with this man was like turning on a familiar sitcom and realizing they had replaced one of the lead actors with a stranger. | Видеть ее с этим мужчиной было как смотреть знакомый ситком, где главного героя заменили на какого-то незнакомца. |
| The sitcom was relatively faithful to the comic book series, and enjoyed a lengthy run until 2003. | Ситком достаточно близко следовал сюжету комиксов и продолжал выходить до 2003. |
| Two of a Kind is an American sitcom that aired on ABC as part of the network's TGIF line-up, starring Mary-Kate and Ashley Olsen in their first television series since Full House ended in 1995. | Двое в своём роде (англ. Тшо Of A Kind) - американский ситком от компании American Broadcasting Company, запущенный под общей концепцией TGIF, второй сериал для Мэри-Кейт и Эшли Олсен после Полного дома. |
| Like, a sitcom with all-white characters. | Как, например, ситком только с белыми персонажами. |
| Someone has got to write a sitcom around David Mitchell's character. | Кто-нибудь должен написать ситком о персонаже Дэвида Митчелла. |
| In 1976, Sega released Moto-Cross, re-branded as Fonz in the US, as a tie-in for the popular sitcom Happy Days. | В 1976 году Sega выпустила Moto-Cross, изданный в США как Fonz с намеком на имевший в то время популярность ситком «Счастливые дни». |
| He adapted and created the CBS sitcom How to Be a Gentleman, serving as its lead actor, writer, and producer; CBS canceled the series in its first season. | Он адаптировал и разработал ситком CBS «Как стать джентльменом», в котором также был ведущим актёром, сценаристом и продюсером; CBS закрыл сериал после одного сезона. |
| In 2007, she was invited to the first unadapted Russian sitcom Daddy's Daughters for the role of Darya Vasnetsova, who brought the actress wide popularity. | В 2007 году была приглашена в первый неадаптированный российский ситком «Папины дочки» на роль Дарьи Васнецовой, который принёс актрисе широкую известность. |
| One of the first series made specifically for syndication, the 1953-55 sitcom Life with Elizabeth, purposely ended its run after only 65 episodes, concerned that producing more would saturate the market and reduce the syndication package's value. | Так, классический синдицированный ситком «Жизнь с Элизабет» 1953-55 годов имеет лишь 65 эпизодов, так как продюсеры намеренно не хотели делать более эпизодов, чтобы сохранить высокую стоимость продажи прав на повторы. |
| I'd even do a sitcom. | Мне даже ситком пойдет. |
| It's this new sitcom. It's open ethnicity. | Ситком, берут все национальности. |
| Miller described Mongrels as: an adult sitcom, trying to do for puppetry what American shows like The Simpsons have done for animation. | Миллер описал Дворняг как: ситком для взрослых, который пытается вывести кукольное представление на тот же уровень, на который Симпсоны вывели анимацию. |
| She noted that Schneider's iCarly, a sitcom about a girl who hosts a popular web show, was spurred by the rise of YouTube celebrities and has become a successful series for Nickelodeon. | Она отметила, что ситком Шнайдера «АйКарли» (о девочке, которая вела популярное шоу, получившее известность благодаря тому, что было выложено на ютьюбе), стал успешным сериалом на Никелодеон. |
| Convinced by their parents to enter a drama program at the Inner City Cultural Center, the trio did not take the lessons seriously until classmate Malcolm-Jamal Warner's ascent to fame after being cast on the sitcom The Cosby Show. | Три брата убедили своих родителей отвести их на театральные курсы в городской центр культуры, однако они не воспринимали уроки серьёзно, пока их одноклассник Малькольм-Джамал Уорнер начал своё восхождение к славе после того, как его взяли в ситком «Шоу Косби». |
| Those 2 should have their own sitcom. | Этим двоим надо снимать свой ситком (ситком - ситуационная комедия) |
| Before his debut with Beast, he auditioned for High Kick Through the Roof and was offered a role in the sitcom, but he turned it down to focus on his music career. | Ещё до дебюта он прошёл кастинг в ситком «High Kick Through the Roof» и ему предложили роль в ситкоме, но он отказался, чтобы сосредоточиться на музыкальной карьере. |