Примеры в контексте "Simpson - Гомер"

Примеры: Simpson - Гомер
Inspired by Flanders' suggestion of purposely exposing his sons to the chicken pox, Homer invites all the neighborhood kids over to the Simpson house for a "pox party". Вдохновленный предложением Фландерса о намерении специально заразить своих сыновей ветряной оспой, Гомер приглашает всех детей из окрестностей в свой дом на «вечеринку оспы».
Homer made his debut with the rest of the Simpson family on April 19, 1987, in The Tracey Ullman Show short "Good Night". Гомер дебютировал на телеэкране 19 апреля 1987 года, вместе с остальными членами семьи Симпсонов, на Шоу Трейси Ульман в короткометражном фильме Good Night.
At the Simpson house, Homer is embarrassed when he watches the final product, an advertisement for an impotence drug, but Bart tells him that nobody will remember it in 50 years. Увидев рекламу, Гомер начинает побаиваться, что из-за этой рекламы его засмеют, но Барт убеждает отца, что через 50 лет про неё никто уже не вспомнит.
Homer Simpson, it's one thing to moan and groan on the bus, but in front of these unfortunates, well, that just curls my 'stache. Гомер Симпсон, ворчать и брюзжать в автобусе - это одно, но прямо перед этими бедолагами? Да... у меня от этого усы кудрявятся.
You have to learn that there's a little Homer Simpson in all of us, and I'm going to have to live without your respect and awe. Запомните, что в каждом из нас сидит маленький Гомер Симпсон, и я знаю, что вы перестанете меня уважать и ценить.
At the same time, Mr. Burns wakes up from his coma, exclaiming "Homer Simpson!" В это же время очнувшийся Бёрнс начинает кричать «Гомер Симпсон!».
With Homer Simpson out of the way, we can go back to our lives of sybaritic excess. Теперь, когда Гомер Симпсон больше нам не мешает, можно вернуться к сибаритской несдержанности!
Homer Simpson, for causing a panic in the bank {\pos(192,180)}you are hereby sentenced {\pos(192,210)}to 100 hours of community service! Гомер Симпсон, за поднимание паники в банке, вы, тем самым, будете приговорены к 100 часам общественных работ!
Can Homer Simpson, fresh off an anxiety dream about not studying for a high school test, come into this dream and knock one out of the park? Сможет ли Гомер Симпсон, проснувшись от невротического сна о неготовности к школьному экзамену, погрузиться в этот сон и выбить мяч за пределы парка?
Homer Simpson, that's a dilly of a pickle. Гомер Симпсон, какая прелесть!
Mr. Simpson, sir, can I get your autograph? С 34 днем рождения, Миссис Гомер Симпсон
When Homer and Bart fight over the use of a beer bottle Milhouse wants to use, it lands them in the Simpson family court, which is held in the living room with Lisa presiding as judge. Когда Гомер и Барт борются за бутылку с пивом, которую Барт использует для игры в «Бутылочку» в домике на дереве, Мардж устраиваетв семейный суд Симпсонов, который проводится в гостиной с Лизой, председательствующей в качестве судьи.
Producer James L. Brooks apologized to "the lovely city of Rio de Janeiro", adding that "if this does not settle the issue, Homer Simpson offers to fight with the Brazilian president on Celebrity Boxing". В ответ на заявление Бразилии исполнительный продюсер «Симпсонов» Джеймс Брукс извинился, сказав: «Мы извиняемся перед прекрасным городом Рио-де-Жанейро и его жителями, и если это не уладит проблемы, то Гомер Симпсон пригласит Президента Бразилии принять участие в передаче "Celebrity Boxing"».