Английский - русский
Перевод слова Silk
Вариант перевода Шелковый

Примеры в контексте "Silk - Шелковый"

Все варианты переводов "Silk":
Примеры: Silk - Шелковый
A silk stocking was found outside the window. Шелковый чулок был найден за окном.
Waste of a perfectly good silk tie if you ask me. Испортили отличный шелковый галстук, если тебе интересно.
He'll put the silk gown like Raj Kumar's on me. Он оденет на меня шелковый халат как у Раджа Кумара.
Or, look carefully at this silk scroll made by ZhuZhou in 1368. Или посмотрите внимательно на этот шелковый свиток, изготовленный Чжучжоу в 1368 году.
I'm using a heavy silk tie to secure the proximal anastomosis. Я использую прочный шелковый узел, чтобы укрепить проксимальный анастомоз.
I told you to wear the silk polonaise. Я сказала тебе надеть шелковый полонез.
Maria carried a silk raincoat of crimson color. Мария носила шелковый плащ багряного цвета.
Dark colours contrasting white shirts and coordinated pure Jacquard silk waistcoats. Темные цвета, контрастные белые рубашки и скоординированных шелковый жаккард жилеты.
To complete the picture, add a bohemian scarf - silk with embroidery, or coarse wool. Для завершения образа добавьте богемный шарф - шелковый, с ручной вышивкой, или шерстяной, грубой вязки.
It is a round silk collar, adorned with seven precious medallions. «Это круглый шелковый воротник, украшенный семью драгоценными медальонами.
Imagine a white suit, a silk scarf and white shoes. Представь: белый костюм, шелковый галстук и белые туфли.
Your skin is like a silk necktie. Ваша кожа, как шелковый галстук.
Brown pantsuit, cream blouse, Tory Birch flats, and a beige silk scarf. Коричневый брючный костюм, кремовая блузка, балетки Тори Бёрч и бежевый шелковый шарф.
And I love this Italian silk... $750 piece of matter we call a jacket. И я обожаю этот итальянский шелковый... кусок материи стоимостью 750 долларов, который мы называем пиджаком.
I found a gorgeous silk scarf at that boutique across the street. Я нашла роскошный шелковый шарф в бутике через дорогу.
For you, little Lesta, I will give this silk ribbon. Смотри, маленький Песта, тебе этот шелковый шнур.
No, but Carlos found a silk pouch with the store's name in Cole's other pocket. Нет, но Карлос нашел шелковый мешочек с названием магазина в кармане Коула.
You will go straight out and buy yourself a double-ended, silk, evening dress tie. Ты немедленно пойдешь и купишь себе двусторонний, шелковый, вечерний галстук.
I'm just picking up my silk suit for tonight. Пришла забрать свой шелковый костюм для сегодняшнего вечера.
This is the glorious silk Indian ticket. Вот, великолепный шелковый индийский билет.
Maybe cut off its ear and make a silk purse? Может, отрезать ей ухо и сделать шелковый кошелечек?
It is drawn by Mario Moreno Moyano at Como, that is the town par excellence producing top quality printed cloths and pure silk Jacquard. Он обращается с Марио Морено Moyano в Комо, что это совершенство города номинальной производстве высококачественные печатные ткани и шелковый жаккард.
into a silk purse -It's freezing. И в шелковый кошелек - Холодно.
My tux, my silk tux. Мой смокинг, мой шелковый смокинг.
I've got no family. I did have a silk handkerchief. Был только шелковый платок и тот забрали.