| You'll stain it, it's silk. | Ты повредишь его, это же шелк. |
| It's pure silk, you know. | Это же чистый шелк, ты помнишь. |
| My back was burning, and Miss Jolivet feel like silk... rubs her belly. | Моя спина горела, а мисс Жоливе чувствовала как шелк... трется о ее живот. |
| I thought you might prefer the blue silk. | Я подумала, что обычно вы предпочитаете синий шелк. |
| The finest silk, in all of Egypt. | Лучший шелк во всем Египте. |
| Waste of a perfectly good silk tie if you ask me. | Испортили отличный шелковый галстук, если тебе интересно. |
| Brown pantsuit, cream blouse, Tory Birch flats, and a beige silk scarf. | Коричневый брючный костюм, кремовая блузка, балетки Тори Бёрч и бежевый шелковый шарф. |
| And I love this Italian silk... $750 piece of matter we call a jacket. | И я обожаю этот итальянский шелковый... кусок материи стоимостью 750 долларов, который мы называем пиджаком. |
| Pencil-thin moustache, silk scarf. | Толщиной с карандаш усы, шелковый шарф. |
| Silk Roads: the IRF revitalizes ancient road trading routes linking Europe and China | "Шелковый путь": возрождение древних торговых путей, связывающих Европу и Китай |
| The walls of the Red Room are covered with red silk. | Стены Красной комнаты оббиты красным шёлком... |
| China traded silk, teas, and porcelain; while India traded spices, ivory, textiles, precious stones, and pepper; and the Roman Empire exported gold, silver, fine glassware, wine, carpets, and jewels. | Китай торговал шёлком, чаем и фарфором; Индия - специями, слоновой костью, текстилем, драгоценными камнями и перцем; Римская империя экспортировала золото, серебро, изысканные изделия из стекла, вино, ковры и драгоценности. |
| Are you having a cargo of silk, leather goods or silver delivered from outside the border that you want me to send troops as an escort? | У вас груз с шёлком, изделиями из кожи или серебро, от которого надо избавиться заграницей и вы хотите, чтобы я отправил войска для сопровождения? |
| Usually elaborate, papal slippers were made by hand with red satin, red silk, and gold thread; they featured an embroidered cross garnished with rubies and the soles were made of leather. | Обычно искусно выполненные, папские туфли были сделаны вручную с красным атласом, красным шёлком и золотой нитью; они отделаны вышитым крестом украшенным рубинами, и подошвы были сделаны из кожи. |
| The clan struck it big trading in silk during the Meiji era, but our late grandfather practically burned through all that money and... | Клан разбогател на торговле шёлком в эпоху Мэйджи, но наш покойный дедушка промотал практически все деньги... |
| He shows him silk textile, on which seven beauties are portrayed. | Он показывает ему шёлковую ткань, на которой изображены семь красавиц. |
| They established a silk industry at Spitalfields. | Они основали шёлковую промышленность в Спиталфилдсе. |
| Put on a silk shirt, some gold chains, and tons of cologne. | Одеть шёлковую рубашку, немного золотых цепей, и много одеколона. |
| I wish I had a silk nightie. | Мне тоже хочется шёлковую ночнушку. |
| Henry IV planted 15,000 mulberry trees, with the hope of beginning a local silk industry. | Генрих Наваррский посадил здесь 15000 тутовых деревьев с идеей основать местную шёлковую мануфактуру. |
| Perfect Silk LashesTM have a natural look due to One by One extension system. | Perfect Silk LashesTM имеют естественный вид благодаря системе наращивания Ресничка к Ресничке (One by One). |
| Perfect Silk LashesTM is a unique NEW possibility to own long, thicker, gorgeous and attractive eyelashes! | Perfect Silk LashesTM это уникальная новая возможность подарить себе густые и длинные, роскошные и манящие ресницы! |
| There is also a first draft of the RTP Payload Format and File Storage Format for SILK Speech and Audio Codec. | Данный документ также являлся первым черновым вариантом протокола RTP Payload Format and File Storage Format for SILK Speech and Audio Codec. |
| With Perfect Silk LashesTM You can sleep, take a shower, go to spa, swim and sunbath worry free about your eyelashes. | С Perfect Silk LashesTM Вы можете спокойно спать, принимать душ, отдыхать в SPA центре, плавать и загорать, не беспокоясь о ресницах. |
| It was also reported that she plans to have collaborations with other artists coming out later in 2018, such as one with Mark Ronson and Diplo's newly-formed superduo Silk City. | Также было соообщено, что она планирует сотрудничать с различными исполнителями на протяжении всего 2018 года, в частности с проектом Марка Ронсона и Diplo Silk Cityruen. |
| He shot them. I was there when he killed Silk. | Папа, я была там когда он убил Силка. |
| I told Homicide to run Silk down. | Я сказала Отделу Убийств найти Силка. |
| Tell Homicide to back off Silk. | Скажи Отделу Убийств отстать от Силка. |
| Daddy, I was there when he killed Silk. | Папа, я была там когда он убил Силка. |
| You know where to find Silk? | Ты знаешь, где найти Силка? |
| Dowels, needle, and silk. | Иглу Доуэля и нить. |
| I need silk for stitching. | Мне нужна шёлковая нить зашивать раны. |
| As I wrote a line, words I was never aware of... unraveled like a thread of silk | Как только я написала первую строчку, слова полились... как будто распутывалась шёлковая нить |
| Bethlehem work was unique in its use of couched gold or silver cord, or silk cord onto the silk, wool, felt or velvet used for the garment, to create stylized floral patterns with free or rounded lines. | Вифлеемская вышивка уникальна тем, что в ней используется позолоченная или шёлковая нить на шёлке, шерсти, войлоке или бархате, использовавшаяся в одежде для создания стилизованных цветочных узоров со свободными или округлыми линиями. |
| The process of discovery, generally, is inspired by so we marvel at silk worms - the silk worm you see here spinning its fiber. | И поэтому мы восхищаемся шелкопрядами - здесь вы видите гусеницу, прядущую свою нить. |