| This, on the other hand, will go down like silk. [Chuckles] | Это, с другой стороны, будет проходить как шелк. |
| Is that the paper or the silk? | Это бумага или шелк? |
| I use silk with its beautiful texture... closed world, wounds open | Прежде всего я выбрал шелк, шелк с прекрасной фактурой... зал самоубийц закрытый мир открытые раны |
| Pile and ground 70% pure silk, neither weighted or grafted. Wool warp 30% - Width: 65cm. | Ворс и основа натуральный шелк 70% без добавок; Уток шерсть 30% - ширина: 65 см. |
| Just the way it falls, it must be silk. | Должно быть, это шелк. |
| She admitted taking the shoe, the bracelet... the silk scarf... the cigarette lighter, the cookery book, and the ring. | Она призналась, что взяла туфлю, браслет, шелковый шарф, зажигалку, поваренную книгу и кольцо. |
| The bridge, also known as the Silk Bridge, plays a key role in developing and facilitating trade with Afghanistan. | Этот мост, также известный как «Шелковый мост», играет ключевую роль в развитии и поощрении торговли с Афганистаном. |
| Pencil-thin moustache, silk scarf. | Толщиной с карандаш усы, шелковый шарф. |
| In that little silk purse. | Наличными, мелкими купюрами... в этот маленький шелковый мешочек. |
| Silk Way Cargo Terminal, Baku | Грузовой терминал «Шелковый путь», Баку |
| This is a $4,000 sofa, upholstered in Italian silk. | Это софа за 4 тысячи, обитая итальянским шёлком! |
| When I was in Guilin I always went to Luo's shop to buy silk | Когда я жила в Гуйлине, то за шёлком всегда ходила в лавку Ло |
| China traded silk, teas, and porcelain; while India traded spices, ivory, textiles, precious stones, and pepper; and the Roman Empire exported gold, silver, fine glassware, wine, carpets, and jewels. | Китай торговал шёлком, чаем и фарфором; Индия - специями, слоновой костью, текстилем, драгоценными камнями и перцем; Римская империя экспортировала золото, серебро, изысканные изделия из стекла, вино, ковры и драгоценности. |
| Are you having a cargo of silk, leather goods or silver delivered from outside the border that you want me to send troops as an escort? | У вас груз с шёлком, изделиями из кожи или серебро, от которого надо избавиться заграницей и вы хотите, чтобы я отправил войска для сопровождения? |
| Speaking of the bombyx or silk moth, he wrote in his Natural History "They weave webs, like spiders, that become a luxurious clothing material for women, called silk." | Говоря о «ЬомЬух» (шелкопряде), он писал в своей «Естественной истории»: «они ткут как пауки паутину, которая становится роскошной тканью для женской одежды и называется шёлком». |
| I'll work at the silk mill. | Я пойду работать на шёлковую фабрику. |
| In 1466, King Louis XI decided to develop a national silk industry in Lyon. | В 1466 году король Людовик XI решил развить в Лионе шёлковую промышленность. |
| An electric guitar string has replaced the traditional silk string. | Традиционную шёлковую нить заменила гитарная струна. |
| They established a silk industry at Spitalfields. | Они основали шёлковую промышленность в Спиталфилдсе. |
| Towards the end of the night, I started making this beautiful basket weave silk shrug thing by hand. | К концу дня я начал шить эту красивую шёлковую плетёную штуку вручную. |
| For instance Silk Air a subsidiary of the Singapore Airlines wants to operate non-stop from Singapore to Pune. | Например, Silk Air, дочерняя компания Singapore Airlines, хочет работать без пересадок из Сингапура в Пуну. |
| There is also a first draft of the RTP Payload Format and File Storage Format for SILK Speech and Audio Codec. | Данный документ также являлся первым черновым вариантом протокола RTP Payload Format and File Storage Format for SILK Speech and Audio Codec. |
| With Perfect Silk LashesTM You can sleep, take a shower, go to spa, swim and sunbath worry free about your eyelashes. | С Perfect Silk LashesTM Вы можете спокойно спать, принимать душ, отдыхать в SPA центре, плавать и загорать, не беспокоясь о ресницах. |
| It was also reported that she plans to have collaborations with other artists coming out later in 2018, such as one with Mark Ronson and Diplo's newly-formed superduo Silk City. | Также было соообщено, что она планирует сотрудничать с различными исполнителями на протяжении всего 2018 года, в частности с проектом Марка Ронсона и Diplo Silk Cityruen. |
| Sanrio was founded by Shintaro Tsuji as the Yamanashi Silk Company in 1960, using 1 million yen in capital. | Sanrio была основана Синтаро Цудзи под названием Yamanashi Silk Company («Шелковая компания Яманаси») в 1960 году. |
| He shot them. I was there when he killed Silk. | Папа, я была там когда он убил Силка. |
| I told Homicide to run Silk down. | Я сказала Отделу Убийств найти Силка. |
| No question she was mulling for Silk. | Без сомнений, она была курьером Силка. |
| You know where to find Silk? | Ты знаешь, где найти Силка? |
| I didn't trust him, so I said meet me at Silk's. | Я не доверяю ему, так что я сказал ему встретиться у Силка. |
| Get me silk, two clamps, and a Steinhart's needle. | Принесите нить, два зажима, иглы. |
| Dowels, needle, and silk. | Иглу Доуэля и нить. |
| Dowell's needle and silk. | Дауэл, иголку и нить. |
| I need silk for stitching. | Мне нужна шёлковая нить зашивать раны. |
| The process of discovery, generally, is inspired by so we marvel at silk worms - the silk worm you see here spinning its fiber. | И поэтому мы восхищаемся шелкопрядами - здесь вы видите гусеницу, прядущую свою нить. |