| There's plenty of shrapnel for everyone... don't be shy. | Не бойтесь, здесь шрапнель, хватит на всех. |
| The doctor says there's still some shrapnel in my left knee. | Врач говорит, что в левом колене ещё осталась шрапнель. |
| Once we drain the abscess and remove the shrapnel, the antibiotics can do their job. | Как только мы иссушим абсцесс и переместим шрапнель, антибиотики могут сделать свою работу. |
| One shrapnel shell from our battleship gun would be able to strike an area 250 metres wide and one kilometre deep. | Одна шрапнель из нашего линкора пистолет сможет Ударить площадь 250 метров в ширину и глубиной один километр. |
| I'm just about to remove the shrapnel from her leg. | Я должна удалить шрапнель из ее ноги. |
| I think maybe what makes him stronger is also pushing the shrapnel deeper into his organs. | Я думаю что то же, что делает его сильнее может загонять шрапнель глубже в органы. |
| The shrapnel is a combination of old steel and aluminum. | Шрапнель - комбинация старой стали и алюминия. |
| I think we can explain the shrapnel. | Думаю, мы можем объяснить шрапнель. |
| You have a small bowel obstruction, basically the shrapnel in your stomach has caused scar tissue to form. | У Вас маленькая кишечная непроходимость, в основном шрапнель в вашем животе заставила ткань шрама формироваться. |
| He said it was shrapnel from the return fire that entered the UNRWA compound causing the blaze. | Он заявил, что это была шрапнель от ответного огня, которая поразила комплекс БАПОР и вызвала пожар. |
| You got to look at the shrapnel itself. | Ты должна сама взглянуть на шрапнель. |
| It isn't shrapnel that's next to your heart, mate. | Это не шрапнель находится рядом с твоим сердцем, приятель. |
| They're sharp like shrapnel and they explodes on impact. | Они острые как шрапнель и взрываются при воздействии. |
| It's quite convenient to have a shrapnel in the knee! | Весьма удобно оказалось иметь шрапнель в колене. |
| Concussion, shrapnel in my back, Busted wrist, but still... I just... | Контузия, шрапнель в спине, запястье сломано, но все равно... я чувствую... себя виноватым, что я не там. |
| They removed the shrapnel, but they're having trouble getting the cerebral swelling | Они извлекли шрапнель, но возникли проблемы с прогрессирующим |
| I've got a cluster of shrapnel trying every second to crawl its way into my heart. | Во мне застряла шрапнель, которая каждую секунду тянется к моему сердцу. |
| Anderson was killed when shrapnel from the exploding proximity warhead punctured his pressure suit, causing it to decompress at high altitude. | Андерсон погиб, когда шрапнель от взорвавшейся боеголовки пробила его высотно-компенсирующий костюм, что вызывало уменьшение давления на большой высоте. |
| Actually, I'm looking for buried health hazards like beer caps, shrapnel, disposed hypodermic needles. | На самом деле я ищу зарытые в землю опасные предметы такие как пивные пробки, шрапнель, иглы от шприцов. |
| and probably some kind of shrapnel. | там, по-видимому, какая-то шрапнель. |
| When Liam fired into the ground, shrapnel from the bullet went through those jeans and embedded the fibers into Shane's face. | Когда Лиам выстрелил в землю, шрапнель прошла сквозь эти джинсы, и волокна ткани попали на лицо Шейна. |
| Well, that's shrapnel, isn't it? | Так, это шрапнель, да? |
| By using the same methods that Ducky used when he was a child, I.D.'ing metal types and manufacturing marks, we can link the shrapnel removed from SECNAV Jarvis and others to devices that were used in the past. | Используя тот же метод, который использовал Даки в детстве, распознавая металлические литеры и фирменные знаки, мы смогли связать шрапнель, извлеченную из министра Джарвиса, с другими, от устройств, которые использовались раньше. |
| And in order to cut through it, he's got to weaken the lock and key, so we can remove the shrapnel. | И чтобы ее разрезать, замок и ключ нужно ослабить, чтобы мы смогли достать шрапнель. |
| All you had to do was take the shrapnel out? | Всё, что надо было сделать - достать шрапнель? |