Английский - русский
Перевод слова Shooter
Вариант перевода Стрелял

Примеры в контексте "Shooter - Стрелял"

Примеры: Shooter - Стрелял
Police still have no idea who the shooter was. Полиции до сих пор неизвестно, кто стрелял.
They'd believe he was the shooter. Они поверят, что это он стрелял.
You really think that your shooter is some mall-dwelling teen? Ты всерьез думаешь, что стрелял какой-то одичавший подросток?
You like him as the shooter? Ты подозреваешь, что он стрелял?
Wade is still in prison because he was the shooter in that robbery, but Mason was paroled last month. Уэйд ещё в тюрьме, ведь это он стрелял при том ограблении, а вот Мейсона в прошлом месяце условно освободили.
True, but if Soulage is dead, he can't be the shooter. Но если Сулаж мёртв, значит, стрелял не он.
Any idea who the shooter is? Есть какие-нибудь мысли, кто стрелял?
Are they sure Van was the shooter? Они уверены, что это Ван стрелял?
Did you say the shooter was an Auxiliary? То есть по-вашему, стрелял один из дружинников?
Charlie Young, aka John Delario, was the shooter. Стрелял Чарли Янг, он же Джон Деларио,
So you're telling us Ramon Garza was the shooter? Так вы утверждаете, что это Рамон Гарза стрелял?
Right, and you have no idea who the shooter was in your own restaurant, with your own people around. Да, и ты понятия не имеешь, кто стрелял в твоем ресторане, когда вокруг были твои люди.
So you really think one of your neighbors here is the shooter? Так ты правда думаешь, что стрелял кто-то из твоих соседей?
I want to know who the shooter was! Я хочу знать, кто стрелял!
In both cases, they believe the shooter is a Robles assassin nicknamed "El Mechanico." В обоих случаях они считают, что стрелял киллер Роблеса по прозвищу "Механик".
Well, supports his story about him not being the shooter, doesn't it? Значит, его история о том, что он не стрелял, подтверждается, не так ли?
So, if Chambers isn't our shooter, then what was he doing backstage? Если Чамберс не стрелял, что он делал за кулисами?
But you're sure the man in the trunk was the shooter? Но ты уверен, что стрелял именно тот человек из багажника?
So you think it's the same shooter? М: Думаешь стрелял один и тот же?
I thought at first he was the one who'd been shot, but they said he was the shooter. Сначала я подумал, что его подстрелили, но мне сказали, что стрелял он.
Do we know which of the gang members is the shooter? Мы знаем, кто из членов банды стрелял?
You know, I think, maybe, you know exactly who the shooter was. Думаю, может быть, вы точно знаете, кто стрелял.
So the shooter wasn't one of yours then? Значит, стрелял не ваш человек?
Maybe she didn't know who the shooter was till last night? Я не знаю. Может, до этой ночи она не знала, кто стрелял.
So, this guy, the shooter... what'd he come at you with? Тот чувак, который стрелял... с чем он на тебя попер?