| Can you describe the shooter's face? | Ты можешь описать лицо стрелявшего? |
| Either one of you see the shooter? | Кто-нибудь из вас видел стрелявшего? |
| The witness I.D.'d himself as the shooter. | Свидетель опознал себя как стрелявшего. |
| All right, but you did see the shooter? | Хорошо, вы видели стрелявшего? |
| For you to apprehend the shooter. | Время, чтобы поймать стрелявшего. |
| Probably on the shooter's car. | Вероятно, на машине стрелявшего. |
| Can you name that shooter? | Можете назвать имя стрелявшего? |
| We already got the shooter. | Мы уже задержали стрелявшего. |
| Police are working on the identity of the shooter. | Полиция пытается установить личность стрелявшего. |
| The shooter has good sniping skills. | У стрелявшего отличные снайперские навыки. |
| Isn't that the shooter's brother? | Это ведь брат стрелявшего? |
| No one ever saw the shooter. | Стрелявшего вообще никто не видел. |
| Witness couldn't identify the shooter. | Свидетель не смог опознать стрелявшего. |
| He claims he didn't get a clear look at the shooter. | Он заявил что не разглядел стрелявшего. |
| Eddie Dal Bello was shot at close range with a big old., which may have left residue on the shooter's hand. | Эдди Дал Белло был застрелен в упор из старого доброго., что могло оставить пороховой нагар на руке стрелявшего. |
| Chicago P.D. I.D.'d the shooter as 16-year-old Gavin Rossler after getting a composite match from the national center for missing and exploited children. | Полиция Чикаго установила личность стрелявшего, это 16-летний Гэвин Росслер, для этого сопоставили ряд данных из госцентра по делам пропавших и эксплуатируемых детей. |
| What it is is, we are investigating a shooting, and we've got a pathologist who says the shooter's behaviour might be to do with something called selective serotonin re-uptake inhibitor. | Вот в чем дело, мы расследуем стрельбу, и у нас есть эксперт, который утверждает, что поведение стрелявшего могло быть связано с тем, что называют селективным ингибитором обратного захвата серотонина. |
| Well, we don't have the shooter, but we do have the sniper rifle - the sale order shows the gun landed at the Pryon Group. | Ну, у нас нет стрелявшего, но есть снайперская винтовка... в накладной указано, что оружие отправлено в Прайон Груп. |
| Gave a statement, ID'd the shooter without a second's hesitation. | Дала показания, уверенно опознала стрелявшего. |
| Our witnesses were so scared by the gunshots, that none of them took a good look at the shooter. | Свидетели были так напуганы выстрелами, что ни один из них не рассмотрел стрелявшего. |
| Did the good pastor say he got a good look at the shooter? | А добрый пастор случайно не рассмотрел стрелявшего? |
| You'll notice, which was also in my test report, all the dominant lighting is coming from the north side, which means that the shooter's face would have been photo-occluded. | Вы заметили, я упомянул это в своём отчёте, что основной свет падал с северной стороны, а это значит, что лицо стрелявшего невозможно разглядеть. |
| Shooter was named Paco Flores. | Имя стрелявшего - Пако Флорес. |
| So based on this indelible memory, you were able to accurately identify the spider tattoo on the shooter of Miss Petrakis as the same tattoo worn by Mr Collard? | И, основываясь на этом нестираемом воспоминании, вы смогли точно опознать тату с пауком на руке стрелявшего как тату на руке мистера Колларда? |
| Did he get a good look at the shooter? | Он хорошо разглядел стрелявшего? |