Can you describe the shooter's face? |
Ты можешь описать лицо стрелявшего? |
Either one of you see the shooter? |
Кто-нибудь из вас видел стрелявшего? |
The witness I.D.'d himself as the shooter. |
Свидетель опознал себя как стрелявшего. |
All right, but you did see the shooter? |
Хорошо, вы видели стрелявшего? |
For you to apprehend the shooter. |
Время, чтобы поймать стрелявшего. |
Probably on the shooter's car. |
Вероятно, на машине стрелявшего. |
Can you name that shooter? |
Можете назвать имя стрелявшего? |
We already got the shooter. |
Мы уже задержали стрелявшего. |
Police are working on the identity of the shooter. |
Полиция пытается установить личность стрелявшего. |
The shooter has good sniping skills. |
У стрелявшего отличные снайперские навыки. |
Isn't that the shooter's brother? |
Это ведь брат стрелявшего? |
No one ever saw the shooter. |
Стрелявшего вообще никто не видел. |
Witness couldn't identify the shooter. |
Свидетель не смог опознать стрелявшего. |
He claims he didn't get a clear look at the shooter. |
Он заявил что не разглядел стрелявшего. |
Eddie Dal Bello was shot at close range with a big old., which may have left residue on the shooter's hand. |
Эдди Дал Белло был застрелен в упор из старого доброго., что могло оставить пороховой нагар на руке стрелявшего. |
Chicago P.D. I.D.'d the shooter as 16-year-old Gavin Rossler after getting a composite match from the national center for missing and exploited children. |
Полиция Чикаго установила личность стрелявшего, это 16-летний Гэвин Росслер, для этого сопоставили ряд данных из госцентра по делам пропавших и эксплуатируемых детей. |
What it is is, we are investigating a shooting, and we've got a pathologist who says the shooter's behaviour might be to do with something called selective serotonin re-uptake inhibitor. |
Вот в чем дело, мы расследуем стрельбу, и у нас есть эксперт, который утверждает, что поведение стрелявшего могло быть связано с тем, что называют селективным ингибитором обратного захвата серотонина. |
Well, we don't have the shooter, but we do have the sniper rifle - the sale order shows the gun landed at the Pryon Group. |
Ну, у нас нет стрелявшего, но есть снайперская винтовка... в накладной указано, что оружие отправлено в Прайон Груп. |
Gave a statement, ID'd the shooter without a second's hesitation. |
Дала показания, уверенно опознала стрелявшего. |
Our witnesses were so scared by the gunshots, that none of them took a good look at the shooter. |
Свидетели были так напуганы выстрелами, что ни один из них не рассмотрел стрелявшего. |
Did the good pastor say he got a good look at the shooter? |
А добрый пастор случайно не рассмотрел стрелявшего? |
You'll notice, which was also in my test report, all the dominant lighting is coming from the north side, which means that the shooter's face would have been photo-occluded. |
Вы заметили, я упомянул это в своём отчёте, что основной свет падал с северной стороны, а это значит, что лицо стрелявшего невозможно разглядеть. |
Shooter was named Paco Flores. |
Имя стрелявшего - Пако Флорес. |
So based on this indelible memory, you were able to accurately identify the spider tattoo on the shooter of Miss Petrakis as the same tattoo worn by Mr Collard? |
И, основываясь на этом нестираемом воспоминании, вы смогли точно опознать тату с пауком на руке стрелявшего как тату на руке мистера Колларда? |
Did he get a good look at the shooter? |
Он хорошо разглядел стрелявшего? |