| Leela, shh, I'm trying to listen to a physics lecture. | Лила, тихо, я пытаюсь слушать лекцию по физике. |
| Your "shh" was much louder than me. | Твое "тихо!" было гораздо громче меня. |
| Now, shh, stay quiet, okay? | Теперь тихо, не шуми, хорошо? |
| Hey, man, shh, we're practicing, dude. | Эй, парень, тихо, мы практикуемся. |
| Bob, shh, it's the tile guy, come on. | Боб, тихо, этот парень поставляет кафель. |
| Tom. There, there, there, shh... there. | Сейчас, сейчас, сейчас, тихо... |
| Hey, hey, hey, hey, shh, it's OK. | Эй, эй, тихо, тихо. |
| Shh, I'm trying to listen to this guy. | Тихо, я пытаюсь слушать этого парня. |
| Shh. don't interrupt the head detective when he's working. | Тихо! Не отвлекайте старшего детектива пока он работает. |
| Shh! You are frightening the food. | Тихо, не то спугнёшь еду. |
| Shh, let's see what happens. | Тихо, хочу знать, что дальше будет. |
| Shh, Oliver, we don't talk about Uber down here. | Тихо, Оливер, тут про такси не говорят. |
| Shh, we don't know that yet. | Тихо, мы этого ещё не знаем. |
| Shh, the parents are probably in there. | Тихо, его родители наверное тоже там. |
| Shh, I'm on the phone. | Тихо, я говорю по телефону. |
| Shh, relax, Mr Freeland. | Тихо, расслабьтесь, м-р Фриланд. |
| Shh, Paul, nobody cares. | Тихо, Пол, всем без разницы. |
| Shh, the panic in your voice is causing her feathers to ruffle. | Тихо, из-за паники в твоём голосе у неё пёрышки топорщатся. |
| Shh, I'm reading how triumphantly Daphne's managing her handicap. | Тихо, я читаю, как успешно Дафни справляется со своим дефектом. |
| Shh, don't say her name, she might appear. | Тихо, не произноси ее имени вслух, а то она возникнет в клубах дыма. |
| Hodor! - Shh, quiet, Hodor. | Ходор! - Тихо, Ходор. |
| Shh shh, we're in. | Тихо, мы внутри. |
| Chuck, please! shh, chuck, please. | Тихо, Чак, пожалуйста. |
| Oh, shh, he's coming. | Тихо, он идет. |
| Hey, shh. I'm just playing. | Тихо, это игра. |