| Shh, ssh, it's all right. | Тише, тише, все хорошо. |
| Shh, you're dead. | Здорово, правда? - Тише, ты же мёртв. |
| Shh. I'm trying to watch. | Тише, я пытаюсь слушать. |
| Shh... she's sleeping. | Тише... Она спит. |
| Shh, don't cry. | Тише, не плачь. |
| Now, shh, stay quiet, okay? | Теперь тихо, не шуми, хорошо? |
| Shh... Here comes the waiter. | Тихо, идёт официант. |
| Okay, shh shh. | Так, тихо, тихо. |
| Shh! Shh! Shh! | Тихо, тихо, Нэнс. |
| Shh, I know. | Тихо, я знаю. |
| Shh, he's about to ask for a memory. | Тсс, сейчас попросит что-нибудь на память. |
| Shh, the show is starting. | Тсс, шоу начинается. |
| Shh, man, be quiet. | Тсс, не шуми. |
| Who are they? Shh! | кто они? тсс! |
| Shh, shh, shh, here he comes. | Тсс, тсс, тсс, он идет. |
| Shh, you're gonna wake his parents. | Шшш, ты разбудешь его родителей. |
| I'm now seriously rethinking - shh! | Я серьезно переосмысливаю... Шшш! |
| [Boy Two] Shh. | [Мальшик 2] Шшш. |
| Shh, keep it down. | Шшш, тихо ты. |
| Shh, don't don't don't tell me that. | Шшш... Не рассказывай, не рассказывай, не рассказывай. |
| Shh. I know it'll be all right. | Шш... я знаю, все будет в порядке. |
| Shh! they can hear you. | Шш! Они могут услышать Вас. |
| Shh... She didn't mean it. | Шш Она не это имелла ввиду. |
| Shh. [Conversations Stop] | Шш. - (Закрывается дверь) - (Прекращают бормотать) |
| Shh! It's ringing. | Шш... я звоню. |
| Shh, we're trying to watch the movie. | Ш-ш, мы пытаемся фильм посмотреть. |
| Shh, deep breaths, okay? | Ш-ш, глубокий вдох, хорошо? |
| Shh, Blanket, we're gonna take you away for a little while, okay? | Ш-ш, Бланкет, мы собираемся забрать тебя на некоторое время, хорошо? |
| Shh, don't cry. | Ш-ш, не плакать. |
| Shh, shh, shh, now, now, now, now, now. | Ш-ш-ш-ш, ш-ш, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас. |
| Shh, don't be so noisy. | Ш-ш-ш, не шуми так. |
| Shh. It'll be okay. | Ш-ш-ш, всё будет хорошо. |
| (Crowd) Shh. | Ш-ш-ш - Привет, Билли |
| [Whispers] Shh! | [Шепотом] Ш-ш-ш! |
| Shh, shh, shh. | Ш-ш-ш. Все хорошо. |
| Shh, quiet students, quiet! | Тссс! Тише, дети, тише! |
| Shh, don't tell anybody. | Тссс, никому не говорите. |
| I'm Batman - Shh! | Я - Бэтмэн. Тссс! |
| Shh! Sasha's coming. | Тссс, Саша идет. |
| Shh! She's sleeping. | Тссс, она спит. |
| Shh, I think I hear something! | Тшш, мне кажется, я что-то слышу |
| Not without my notebook! - Shh! | Без моей записной не уйду -Тшш! |
| Shh... No more tears. | Тшш... нет плачь. |
| Shh, shh, shh. | Тшш, Тшш, Тшш. |
| Miss Blakel Miss Blakel - Oh, shh, boys. | Мисс Блейк! - Тшш! |
| I'm not going to colorado. shh. | Я не поеду в Колорадо. Тс-с-с. |
| Shh. It's collect. | Тс-с-с, это ещё не всё. |
| And then, Shh! | А потом: Тс-с-с! |
| Shh... (whispering): | Тс-с-с. Лили только что уснула. |
| Shh. Take the hit. | Тихо-тихо, принимай удар. |
| Yes, Margie... shh, shh, shh, just listen. | Да, Марджи... Тихо-тихо, просто послушай. |
| Shh, shh, shh, just listen. | Тихо-тихо, просто послушай. |