| Shh! I've got his voice mail. | Тише, я попал на автоответчик. |
| Shh, don't laugh so loud. | Тише, не смейся так громко. |
| (crying) Shh, shh, okay. | Тише, тише, всё в порядке. |
| Shh, shh, shh. | Тише, тише, Мия, мия. |
| (Baby crying) Shh, it's okay. | Тише, все хорошо. |
| Hey, man, shh, we're practicing, dude. | Эй, парень, тихо, мы практикуемся. |
| Shh, the parents are probably in there. | Тихо, его родители наверное тоже там. |
| Shh, shh, it's OK. | Тихо, тихо, все в порядке. |
| Shh, I'm reading. | Тихо, я читаю. |
| Shh! keep yuor voice down. | Да тихо ты, мы же в клубе. |
| Shh, take another look around. | Тсс, еще раз оглянись вокруг. |
| Shh, quiet, shh. | Тсс, тихо, тсс. |
| Shh shh shh shh. | Тсс, тише, тише. |
| My Favorite Birthday, Foreign Bank, of course... shh... | "Мой лучший День Рожденья" "Отчёты Иностранных Банков" и, конечно "Тсс! |
| Shh, I got this. | тсс, я понял. |
| Marnie, shh, it's not that bad. | Марни, шшш, это не так уж плохо. |
| He is a liar. Shh, darling, listen to me. | Он лжец. шшш..., дорогая, послушай меня. |
| My knee - shh, shh... | Мое колено... Шшш, тише... |
| Shh, shh, shh. | Шшш, просто отдыхай. |
| Shh. Shh. No, don't cry. | Шшш, не плачь. |
| Jay, shh. It's me. | Джей, шш. это же я. |
| Shh. Carmen Miranda. | Шш, Кармен Миранда. |
| Shh, no one cares. | Шш, всем плевать. |
| Shh, Inez, no! | Шш, Инез, нет! |
| "Oh, I have this deposition..." Shh, shh. | "Ой, у меня есть эти показания..." -Шш, шшш. |
| Shh, we're trying to watch the movie. | Ш-ш, мы пытаемся фильм посмотреть. |
| Shh, deep breaths, okay? | Ш-ш, глубокий вдох, хорошо? |
| Shh, Blanket, we're gonna take you away for a little while, okay? | Ш-ш, Бланкет, мы собираемся забрать тебя на некоторое время, хорошо? |
| Shh, don't cry. | Ш-ш, не плакать. |
| Shh, shh, shh, now, now, now, now, now. | Ш-ш-ш-ш, ш-ш, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас. |
| Shh, you need your rest. | Ш-ш-ш, тебе нужно отдохнуть. |
| Shh, I'm hiding. | Ш-ш-ш, я прячусь. |
| Shh. It'll be okay. | Ш-ш-ш, всё будет хорошо. |
| Shh, shh, shh, shh. | Ш-ш-ш, тихо, тихо. |
| Shh, shh, shh. | Ш-ш-ш. Все хорошо. |
| Shh, he likes to be discreet | Тссс, не тебе проверять его в деле |
| Shh, don't tell anybody. | Тссс, никому не говорите. |
| I'm Batman - Shh! | Я - Бэтмэн. Тссс! |
| Shh! Sasha's coming. | Тссс, Саша идет. |
| Shh! She's sleeping. | Тссс, она спит. |
| Shh, I think I hear something! | Тшш, мне кажется, я что-то слышу |
| Shh, don't ruin the moment. | Тшш, не порти момент. |
| Shh... No more tears. | Тшш... нет плачь. |
| Shh, shh, shh. | Тшш, Тшш, Тшш. |
| Miss Blakel Miss Blakel - Oh, shh, boys. | Мисс Блейк! - Тшш! |
| I'm not going to colorado. shh. | Я не поеду в Колорадо. Тс-с-с. |
| Shh. It's collect. | Тс-с-с, это ещё не всё. |
| And then, Shh! | А потом: Тс-с-с! |
| Shh... (whispering): | Тс-с-с. Лили только что уснула. |
| Shh. Take the hit. | Тихо-тихо, принимай удар. |
| Yes, Margie... shh, shh, shh, just listen. | Да, Марджи... Тихо-тихо, просто послушай. |
| Shh, shh, shh, just listen. | Тихо-тихо, просто послушай. |