Английский - русский
Перевод слова Shareholder
Вариант перевода Акционер

Примеры в контексте "Shareholder - Акционер"

Примеры: Shareholder - Акционер
CD is a private company owned by 20 shareholders. 14 of them are licensed professional Kyrgyz securities market participants, 5 are commercial banks of Kyrgyz Republic and 1 foreign shareholder, representing financial entity. Частная компания, в настоящее время 20 акционеров, из них 14 - лицензированные профессиональные участники рынка ценных бумаг Кыргызской Республики, 5 коммерческих банков Кыргызской Республики и 1 иностранный акционер, представляющий финансовый институт.
The Football Association is not directly involved in the day-to-day operations of the Premier League, but has veto power as a special shareholder during the election of the chairman and chief executive and when new rules are adopted by the league. Футбольная ассоциация напрямую не вмешивается в повседневные операции Премьер-лиги, но, как особый акционер, имеет право вето в ходе выборов председателя и исполнительного директора Премьер-лиги, а также при голосовании по вопросу принятия новых правил турнира.
Paramo - formally known as Fanta's Factory was until 2012 one of the major companies of its kind, but during the year a major shareholder decided to significantly suppress its production and the future of Paramo is still uncertain. До 2012 года «Paramo» была одной из крупнейших компаний своего рода в республике, но в течение года акционер решил значительно снизить темпы производства, и будущее компании «Paramo» в дальнейшем пока представляется неопределенным.
That another position, one in favour of multiple protection, is tenable was emphasized by Judge Tanaka, in arguing that in principle every shareholder should have the right of diplomatic protection. Эта другая позиция в пользу множественной защиты является терпимой, как подчеркнул судья Танака, заявив, что в принципе каждый акционер должен иметь право на дипломатическую защиту.
Similarly, the repeated use of the term "shareholder" gave rise to confusion, since it could refer to shareholders in, inter alia, joint stock companies, limited partnerships and limited liability companies. Аналогичным образом, неоднократное использование термина "акционер" чревато недоразумениями, поскольку он может, в частности, относиться к акционерам акционерных компаний, коммандитных товариществ и компаний с ограниченной ответственностью.
With reference to the claims under review, the thirty-second report of the Executive Secretary of the Commission pursuant to article 16 of the Rules raised the issue of whether a shareholder could bring a claim for compensation for the loss of its capital investment in a company. Что касается рассматриваемых претензий, то Исполнительный секретарь Комиссии в соответствии со статьей 16 Регламента поднял в своем тридцать втором докладе вопрос о том, может ли акционер подать претензию в отношении компенсации потерь его инвестиций в капитальные активы какой-либо компании.
Consolidated financial statements must be prepared, however, if required for a reliable assessment of the entity's financial position and income situation, or if one shareholder, 20 per cent of members of an association or the Foundation Oversight Authority requires it. Тем не менее консолидированные финансовые отчеты должны готовиться, если это требуется для надежной оценки финансового положения и прибылей и убытков компании или если этого требует один акционер, 20% членов ассоциации или надзорный орган фонда.
That year, Scandinavian Airlines System (SAS), a shareholder in British Midland since 1987, sold half its stake to Lufthansa followed by British Midland joining Star Alliance (in 2000). В 1999 году Scandinavian Airlines (SAS), акционер British Midland с 1987 года, продала часть своего пакета Lufthansa, что было условием British Midland в Star Alliance.
If the perception of politicians and taxpayers hire managers, then I am hard to imagine a company, as a profound soap savārījis management on shareholder accusations atcērt: first, netraucējiet, secondly, if that - come to form themselves in our izstrēbt! Если восприятия политиков и налогоплательщиков нанимают менеджеров, то я трудно себе представить компанию, а глубокое мыло savārījis управления акционер обвинения atcērt: во-первых, netraucējiet, во-вторых, если что - приезжайте на создание в нашей izstrēbt!
As part of KASE commercialization, the former voting principle "one shareholder - one vote" was scrapped and the traditional principle "one share - one vote at the general meeting" was adopted. В рамках коммерциализации KASE осуществлён отказ от прежнего принципа голосования «один акционер - один голос» и переход на общепринятый для акционерных обществ принцип голосования, при котором на каждую акцию приходится один голос на общем собрании акционеров KASE.
He's the major shareholder, he's effectively your partner, and he said, what he said, Он главный акционер, фактически, Ваш партнёр, и он сказал, - вот что он сказал:
Guy isn't just a shareholder. Этот парень не просто акционер.
I'm just the majority shareholder. Я просто главный акционер.
You're the only shareholder here with a gun. Ты единственный акционер с пушкой.
For elections of Directors, each shareholder shall have a number of votes equal to the number of paid-up shares held or represented by him. При избрании директоров каждый акционер обладает количеством голосов, равным количеству оплаченных акций, которыми он владеет или которые он представляет.
March 12 - Gianni Agnelli, Italian entrepreneur and principal shareholder of Fiat (d. 2003 - Джанни Аньелли (р. 1921), итальянский промышленник, главный акционер и исполнительный директор FIAT (с 1966).
Another key PRE shareholder - Pražská Energetika Holding (PREH) - also strengthened its position to approximately 58%. Свое позицию также укрепил второй главный акционер «PRE» - «Pražská energetika Holding» («PREH»), доля которого составляет примерно 58 %.
I'm a Union Pacific shareholder now, Governor. Я теперь акционер "Юнион Пасифик", губернатор.
You are chief shareholder in Wheal Leisure. Вы основной акционер "Уил-Лежер".
And who's the company's biggest shareholder, Felix? И кто крупнейший акционер компании, Феликс?
All right, who's the majority shareholder now? Все в порядке, кто сейчас основной акционер?
After Gunshine's completion, Accel Partners also invested 8 million euros in the company in May 2011, and shareholder Kevin Comolli became a member of Supercell's board of directors. В мае 2011 года, после завершения Gunshine, Accel Partners инвестировала 8 млн евро в компанию, а её акционер Кевин Комолли стал членом совета директоров SuperCell.
It remains unclear why the other shareholder of Centrafrican, the Belgian pilot Ronal De Smet, who has been a long-time partner of Victor Bout, was not indicted in this case. Остается, однако, непонятным, почему другой акционер компании «Сентрэфрикэн эйрлайнз» бельгийский пилот Рональд Де Смет, который был давним партнером Виктора Бута, не оказался в списке подозреваемых по этому делу.
The purpose of the initiative was to discover how corporate governance legislation is implemented and determine the effectiveness of mechanisms for a minority shareholder to obtain disclosure of corporate information and to obtain redress in case of breach of its rights. Цель этой работы заключалась в том, чтобы выяснить, как осуществляется законодательство в области корпоративного управления, и определить эффективность механизмов, с помощью которых мелкий акционер может добиться раскрытия корпоративной информации и получить возмещение в случае нарушения своих прав.
And a major Telefonica shareholder. Основной акционер компании Телефоника.