Английский - русский
Перевод слова Shareholder

Перевод shareholder с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Акционер (примеров 96)
With reference to the claims under review, the thirty-second report of the Executive Secretary of the Commission pursuant to article 16 of the Rules raised the issue of whether a shareholder could bring a claim for compensation for the loss of its capital investment in a company. Что касается рассматриваемых претензий, то Исполнительный секретарь Комиссии в соответствии со статьей 16 Регламента поднял в своем тридцать втором докладе вопрос о том, может ли акционер подать претензию в отношении компенсации потерь его инвестиций в капитальные активы какой-либо компании.
And a major Telefonica shareholder. Основной акционер компании Телефоника.
His delegation believed that if damages and injuries were sustained by a shareholder, the State of which the shareholder was a national should be able to exercise diplomatic protection on its behalf. По мнению его делегации, если акционерам был нанесен ущерб, то государство, гражданином которого является акционер, должно быть в состоянии обеспечить ему дипломатическую защиту.
The State of Finland is the major shareholder (55.8%), with no other shareholder owning more than 5% of shares. Основным акционером является правительство Финляндия (55.8 %), ни один другой акционер не владеет более чем 5 % акций.
Third, participant (shareholder, incorporator) of the joint-stock company holds the opportunity of controlling the company without interfering in its activity. В-третьих: участник (учредитель, акционер) не вмешиваясь в текучую деятельность общества, может контролировать его деятельность.
Больше примеров...
Акционерной (примеров 7)
The French Reports are silent on shareholder structure disclosure. Во французских докладах ничего не говорится о раскрытии информации об акционерной структуре.
We define this direction as sustainable growth - the creation of shareholder and societal value while decreasing our environmental footprint along the value chains in which we operate. Мы определяем это направление как устойчивый рост - создание акционерной и общественной стоимости при уменьшении нашего вредного воздействия на протяжении цепочек наращения стоимости, в рамках которых мы действуем.
Consider, for example, the Corporate Governance Quotient system, developed by the US firm RiskMetrics, the world's dominant shareholder advisory firm. Рассмотрим, например, корпоративную систему управления и фактор-систему (Corporate Governance Quotient system), разработанную американской фирмой «RiskMetrics», доминирующей мировой акционерной консалтинговой фирмой.
In disclosing beneficial (or ultimate) ownership, information should also be provided about shareholder agreements, voting caps and cross-shareholdings, as well as the rights of different classes of shares that the company may have issued. При раскрытии выгодоприобретающего (или конечного) собственника следует также сообщать информацию о соглашениях между акционерами, верхних пределах по числу голосов, которые может подать один акционер, и о перекрестной акционерной собственности, а также о правах различных классов акций, выпущенных компанией.
Consider, for example, the Corporate Governance Quotient system, developed by the US firm RiskMetrics, the world's dominant shareholder advisory firm. Рассмотрим, например, корпоративную систему управления и фактор-систему (Corporate Governance Quotient system), разработанную американской фирмой «RiskMetrics», доминирующей мировой акционерной консалтинговой фирмой.
Больше примеров...
Держателей акций (примеров 10)
For example, mutual funds are bound by law to redeem their shares at any time upon shareholder request. Например, в соответствии с законом взаимные фонды обязаны выкупать свои акции в любое время по требованию держателей акций.
The Joint Stock Company Law defines principal shareholder rights and corporate responsibilities. Закон об акционерных обществах определяет основные права и корпоративные обязательства держателей акций.
There is now an overwhelming consensus that open, transparent, and accountable mechanisms of shareholder control are essential for the efficient functioning of public corporations. Сегодня воцарилось подавляющее согласие относительно того, что открытые, прозрачные и ответственные механизмы контроля держателей акций, имеют особое значение для эффективного функционирования государственных корпораций.
AGMs should be organized in such a fashion as not to hinder shareholder participation; recommendations provide for an appropriately detailed agenda and timely notice. Ежегодные собрания акционеров должны организовываться таким образом, чтобы не препятствовать участию держателей акций; в рекомендациях предусматривается подготовка достаточно подробной повестки дня и заблаговременное направление извещения о собрании.
Whiting is being purchased by Hambridge Drugs, the company that owns the chemotherapy protocol that didn't work on Michael, and Walter Clark is the single largest shareholder of Hambridge stock. Уайтинг было приобретено Кэмбридж Драгс, компанией, которая владеет протоколом химиотерапии который не работал в отношении Майкла, и Уолтер Кларк один из крупнейших держателей акций Кэмбридж.
Больше примеров...
Совладельцем (примеров 5)
After resigning from Sibir Cement, together with its President and core shareholder Andrey Muravyov, Andrey Kirikov sold his 12% stake in the company. После увольнения из компании Сибирский цемент вместе с её президентом и совладельцем Андреем Муравьевым Андрей Кириков продал принадлежавшие ему 12 % акций компании.
Andrey Kirikov became one of three founders, a core shareholder and Board Member of public joint-stock OAO Sibir Cement Holding Company, a major Russian financial and industrial groups, in 2004. В 2004 году Андрей Кириков стал одним из трёх основателей, совладельцем и членом Совета директоров одной из крупнейших финансово-промышленных групп России - ОАО «Холдинговая Компания "Сибирский цемент"», основным направлением деятельности которой является производство и реализация цемента на территории Сибирского федерального округа.
When UFG was sold to a subsidiary of Deutsche Bank in 2006, Sherbovich was the third largest shareholder of the firm with a stake of approximately 20%. К моменту продажи UFG дочерней структуре «Дойче Банка» в 2006 году Щербович был самым крупным после Фёдорова и Райана совладельцем компании с долей около 20 %.
Nash's financial situation deteriorated, however, when the tailor's firm that he worked for (and was a shareholder of) declined. Однако финансовое положение Нэша ухудшилось, когда фирма портного, в которой он работал (и был её совладельцем), закрылась.
Pursuant to legal proceedings brought by his fellow shareholders, his rights as a shareholder in the television station of which he was the joint owner had been suspended. В соответствии с судебным разбирательством, возбужденным его коллегами-акционерами, его права как акционера телевизионного канала, совладельцем которого он являлся, были приостановлены.
Больше примеров...
Акционерную (примеров 1)
Больше примеров...
Пайщика (примеров 3)
Whereas it may be possible for some operators (e.g. road hauliers or freight forwarders) to survive as independent entities, many others continue to be governmental institutions or at least to have the State as the main shareholder. Несмотря на то, что некоторые операторы (например, автотранспортные предприятия или транспортно-экспедиторские фирмы) могут успешно работать в качестве независимых предприятий, многие другие продолжают оставаться государственными учреждениями или по крайней мере имеют государство в качестве основного пайщика.
So we have 32 shareholder. Поэтому у нас 32 пайщика.
Discuss each shareholder individually. Обсудить каждого пайщика в отдельности.
Больше примеров...
Пайщик (примеров 1)
Больше примеров...
Shareholder (примеров 5)
By choosing this option the WebMoney user attaches the BA WMID to his/her personal passport and the Management shares are excluded from the Shareholder registry. Выбрав эту опцию, участник WebMoney присоединяет WMID бюджетного автомата к своему персональному аттестату, а доли Фонда управления исключаются из реестра Shareholder.
KыprызcTaH, чepeз OAO «KыprызaлTыH», яBляeTcя дepжaTeлeM caMoro kpyпHoro пakeTa akций «ЦeHTeppы» - 77401766 akций - okoлo 33% ("Kyrgyzstan, via Kyrgyzaltyn JSC, is Centerra's largest shareholder owning 77,401,766 common shares or over 33%") 6. Кыргызстан, через ОАО «Кыргызалтын», является держателем самого крупного пакета акций «Центерры» - 77401766 акций - около 33% ("Kyrgyzstan, via Kyrgyzaltyn JSC, is Centerra's largest shareholder owning 77,401,766 common shares or over 33%") 6.
WebMoney Transfer offers the necessary functionality through its Capitaller and Shareholder services. The Capitaller's Budget Automation System (BA) is a collective management object. Реализованные в системе WebMoney Transfer сервисы Capitaller и Shareholder предоставляют пользователям требуемую функциональность.
After the URL has been validated, Shareholder registers the BA management stock. После проверки действительности URL, в реестре Shareholder регистрируются доли Фонда управления БА.
Nominee Director & Shareholder Agreement; a document confirming ownership rights of the Beneficial Owner. Подтверждение номинального директора о передаче компании её реальному владельцу (Nominee Director & Shareholder Declaration).
Больше примеров...