| Uh, shady character, deep pockets, smoke-filled rooms. | Ага, подозрительный тип, глубокие карманы, помещения, полные дыма. |
| Well, sure, he's a little shady, but... | Ну да, он малость подозрительный, но... |
| But he's a bit shady. | Обещаю. Но он немного подозрительный. |
| He hasn't perhaps trafficked in whisky, our shady Siegella? | Не подмешал ли наркотик в виски наш подозрительный Сигелла? |
| Have you, for example, wondered how come a shady, small-time mechanic like Kenny De Groot can afford an ambitious and talented lawyer like Miss Teugels? | К примеру, вы интересовались- почему такой подозрительный, мелкий механик, как Кенни Де Грот- позволяет себе такого амбициозного и талантливого адвоката, как мисс Тёгельс? |
| The illegal sale of drugs is the most profitable shady activity in the modern world. | Незаконная продажа наркотиков является самой прибыльной теневой отраслью современного мира. |
| And behind every shady deal behind every dollar earned there was Andy, keeping the books. | И за каждой теневой сделкой... за каждым полученным долларом... был Энди, ведущий бухгалтерию. |
| I'll be strolling' along real easy behind you on the shady side of the Street. | Я буду спокойно прогуливаться позади тебя по теневой стороне Улицы. Ха, хорошо? |
| Elsewhere on the battlefield, the Royal Commissioner of Prisons, a shady character called Grey, plots to enslave any highlanders still alive and ship them to the colonies. | Где-то на поле боя Главный тюремный комиссар, теневой человек по имени Грей, приступает к выполнению своей схемы порабощения выживших горцев и отправки их в колонии. |
| A shady think tank with ties to the highest levels of government. | Теневой научно-исследовательский центр под покровительством высших уровней правительства. |
| You have had some shady clients over the years. | У Вас было несколько сомнительных клиентов за последнее время. |
| He went in as a lawyer who'd had his license revoked because of a couple of shady land deals. | Он работал в роли адвоката, у которого отозвали лицензию из-за пары сомнительных сделок с недвижимостью |
| The term plutocracy is commonly applied to Russia's oligarchs, who grew rich through political connections, corruption and shady business deals. | Термин «плутократия» чаще всего применяется по отношению к российским олигархам, которые разбогатели за счет политических связей, коррупции и сомнительных финансовых сделок. |
| Shady business brings shady people. | Сомнительный бизнес привлекает сомнительных людей. |
| Mashburn's got zero priors, but he's been investigated For several shady business deals. | Врятли это Машборн, но он засветился в нескольких сомнительных сделаках. |
| The very title of the resolution, even in its amended form, suggested that there was something inherently shady and suspect about foreign economic investment in Non-Self-Governing Territories. | Уже из названия этой резолюции, даже в скорректированном виде, следует, что в иностранном инвестировании в экономику несамоуправляющихся территорий есть что-то подозрительное и сомнительное. |
| Mmm. More shady than sketchy. | корее сомнительное, чем легкомысленное. |
| Mmm. More shady than sketchy. | Скорее сомнительное, чем легкомысленное. |
| It's a shady deal. | Но это сомнительное дело. |
| Look, I appreciate you wanting to help, but we're gonna do some pretty shady stuff. | Послушай, я рад, что ты хочешь помочь, но мы затеяли довольно сомнительное мероприятие. |
| Team Avatar's search for airbenders in the Earth Kingdom led them to Kai, an orphan with a shady past. | Поиски команды Аватара в королевстве Земли привели к Каю, сироте с сомнительным прошлым. |
| Because I was the one who contacted you when he met with the shady subcontractor. | Ведь это я связался с вами, когда он встречался с сомнительным подрядчиком. |
| I knew Derek was shady. | Я знал, что Дерек был сомнительным. |
| I know it all seems shady, but romances have bloomed on stonier ground. | Я знаю, это все кажется сомнительным, но отношения вырастали и на более сухой почве. |
| Instead, these respectable supporters have gradually been replaced over the years by a shady new class of rich Japanese, who have risen through loan-sharking and other dubious businesses. | Вместо этого, этих респектабельных приверженцев постепенно заменил теневой новый класс богатых японцев, который вырос благодаря ростовщичеству и другим сомнительным предприятиям. |
| Remember sipping lemonade underneath a shady tree? | Уже забыли вкус лимонада, отведанного в тени деревьев? |
| You are shady, you are new | Ты как в тени, ты свеж |
| "This is nice and shady." | "Отлично в тени." |
| Under a shady cool tree, Guru Nanak and Bhai Mardana started reciting Kirtan and their devotees gathered around. | В прохладной тени дерева, Гуру и Бхаи начали петь киртан (священные гимны) и их паломники собрались вокруг. |
| At the Mare e Pineta Campsite there are lots of large, shady pitches for tents, campers and caravans. | На территории кемпинга есть несколько просторных площадок для парковки в тени автофургонов и прицепов. |
| It accesses some kind of alien darknet for all your shady space needs. | Дает доступ в своего рода темную сеть для всех темных потребностей. |
| On the ship he becomes embroiled in the affairs of Countess Olga de Coude, her husband, Count Raoul de Coude, and two shady characters attempting to prey on them, Nikolas Rokoff and his henchman Alexis Paulvitch. | На корабле он оказывается втянутым в личное дело графини Ольги де Куд, её мужа, графа Рауля де Куда и двух темных личностей, пытающихся охотиться на них, Николаем Роковым и его приспешником Алексеем Павловым. |
| There's a lot of shady men on those websites just looking for one thing. | Есть много темных личностей на этих веб-сайтах, интересующихся лишь одним. |
| I've done some shady stuff in my time, but I am not doing this. | В свое время я сделал пару темных делишек, но этого я не буду делать. |
| Well, this guy is a former medic, so he's got a lot of real shady clients. | Ну этот парень бывший врач, поэтому у него много темных личностей в клиентах. |
| I told you it was shady. | Говорила же, тут что-то нечисто. |
| And did it ever occur to you that this is really shady? | Тебе не приходило в голову, что тут нечисто? |
| So instead of telling Nathan that I was up to something shady, I'm telling you that I'm not. | И вместо того, чтобы говорить Нейтану, что что-то было нечисто, я говорю тебе, что теперь всё чисто. |
| This is shady, Frank. | Всё это нечисто, Фрэнк. |
| Uh-oh, I'm looking at some pretty shady stuff here, and I know shady. | О-ой, что-то здесь явно нечисто, а я знаток, уж поверь. |
| It's kind of shady and not very efficient. | Это сомнительно и не очень эффективно. |
| You know, it's a little shady for me. | Ты знаешь, для меня это несколько сомнительно |
| Some of the other people sounded a little... I don't know, shady? | Некоторые другие люди звучали слегка... я не знаю... сомнительно? |
| Why would that be shady? | Почему это будет сомнительно? |
| It made the detecs sound shady. | Из-за этого его слова звучали сомнительно. |
| The cosy restaurant and the shady beer garden with a view of the lake serve excellent cuisine. | Уютный ресторан и тенистый пивной сад с видом на озеро предлагают блюда отличной кухни. |
| The 1934 Nouveau Petit Larousse defined bocage as 'a bosquet, a little wood, an agreeably shady wood' and a bosquet as a little wood, a clump of trees'. | В 1934 году французский справочник Le Petit Larousse Illustré давал определение бокажу как «bosquet, небольшой лес, милый тенистый лесок», а bosquet определял как «заросли деревьев». |
| The hotel was completely refurbished in 2003/5 and is now air conditioned throughout, with a poolside fitness room, shady garden, private car park and 24 hour bar. | Отель был полностью отреставрирован в 2003-2005 годах. В нём действует система кондиционирования воздуха, имеется фитнес-зал у бассейна, тенистый сад, частная парковка и круглосуточно работающий бар. |
| On a plot, heroes of the serial go to a concert of the favourite singer where Ani performed «Shady Lady» - European dance hit and a lyrical ballad «I will become the sea». | По сюжету, главные герои отправляются на концерт любимой исполнительницы, где звучат «Shady Lady» - всеми любимый танцевальный хит и лирическая баллада «Я стану морем». |
| This same skit is played as the beginning of"'97 Bonnie & Clyde" (a later remastered version of "Just the Two of Us" from Slim Shady EP), indicating the association between the two songs and the direct chronology of events. | Этот же скит воспроизводится как начало «'97 Bonnie & Clyde» (более поздняя ремастированная версия «Just the Two of Us» из Slim Shady EP), что указывает на связь между двумя песнями и прямую хронологию событий. |
| But what is interesting: disregarding the rather moderate size, the disc "Shady Lady" can, probably, be considered one of the best ones in Ani Lorak's discography. | Но вот что интересно: не смотря на небольшой объем, пластинку "Shady Lady" можно, пожалуй, считать одной из лучших в дискографии Ани Лорак. |
| Eminem, then an unknown local emcee, approached Bruce and, according to Bruce, handed him a flyer advertising the release party for the Slim Shady EP. | Eminem, тогда ещё неизвестный местный эмси, подошёл к Джею и дал ему флаер, рекламирующий вечеринку в честь выхода его The Slim Shady EP. |
| Alchemist is Eminem's official DJ, since DJ Green Lantern departed from Shady Records in 2005 because of a dispute related to the feud of 50 Cent and Jadakiss. | Алкемист является официальным ди-джеем Эминема, так как DJ Green Lantern покинул «Shady Records» в 2005 году из-за спора, связанного с враждой 50 Cent и Jadakiss. |
| And now, to the situation unfolding in Shady Glen. | А теперь о происшествии в Шейди Грин. |
| I have always considered myself a Slim Shady. | Я всегда считал себя Слимом Шейди. |
| The real Slim Shady just stood up. | Только что мы увидели настоящего Слима Шейди. |
| It's hell to be Shady. | Это ад быть Шейди. |
| His best-known alter ego, Slim Shady, first appeared on the Slim Shady EP. | Самое знаменитое и популярное альтер эго, Slim Shady (Слим Шейди), появившееся на The Slim Shady EP. |
| You've never been more than five miles outside of Shady Vale. | Ты никогда не был более чем в пяти милях от Тенистой Долине. |
| I met your father when he was living in Shady Vale with the Ohmsfords. | Я встретил твоего отца, когда он жил в Тенистой Долине с Омсфордами. |
| Walking down the shady lane | Когда будешь гулять по тенистой аллее |
| Stay in Shady Vale. | Оставайся в Тенистой Долине. |
| Donny, I never thought I'd see Shady Glen again. | Я уж думал, не видать мне больше "Тенистой долины". |
| There might be a shady meadow over that hill. | Там должна быть тенистая полянка за холмом. |
| Shady Grove is without a doubt the best community in the city. | у нас просто перерыв. Тенистая Роща без сомений лучший район в городе. |
| Someplace called Shady Vale. | Из какого-то местечка под названием Тенистая Долина |
| Shady Grove, my little love Shady Grove, my darlin' Shady Grove, my little love Going back to Harlan That soundwas just so beautiful, the sound of Doc's voice and the ripplinggroove of the banjo. | Тенистая роща, любовь моя, Тенистая роща, моядорогая, Тенистая роща, любовь моя, Я возвращаюсь в Харлан. Это было очень красиво: звук его голоса и трепещущий ритмбанджо. |