I call him "the beach umbrella" because he looks so shady. | Я зову его "пляжный зонтик", потому что какой-то он подозрительный. |
What else does it say besides "shady"? | Что там еще написано кроме "подозрительный"? |
He hasn't perhaps trafficked in whisky, our shady Siegella? | Не подмешал ли наркотик в виски наш подозрительный Сигелла? |
Have you, for example, wondered how come a shady, small-time mechanic like Kenny De Groot can afford an ambitious and talented lawyer like Miss Teugels? | К примеру, вы интересовались- почему такой подозрительный, мелкий механик, как Кенни Де Грот- позволяет себе такого амбициозного и талантливого адвоката, как мисс Тёгельс? |
You know Guillaume is shady. | Тебе известно, что Гийом - подозрительный тип. |
So you can call out that shady bunch you've got hidden under the cliff, Jigo. | Вызовов, что теневой кучу у вас есть скрытые под скалой. |
The illegal sale of drugs is the most profitable shady activity in the modern world. | Незаконная продажа наркотиков является самой прибыльной теневой отраслью современного мира. |
And behind every shady deal behind every dollar earned there was Andy, keeping the books. | И за каждой теневой сделкой... за каждым полученным долларом... был Энди, ведущий бухгалтерию. |
Instead, these respectable supporters have gradually been replaced over the years by a shady new class of rich Japanese, who have risen through loan-sharking and other dubious businesses. | Вместо этого, этих респектабельных приверженцев постепенно заменил теневой новый класс богатых японцев, который вырос благодаря ростовщичеству и другим сомнительным предприятиям. |
Elsewhere on the battlefield, the Royal Commissioner of Prisons, a shady character called Grey, plots to enslave any highlanders still alive and ship them to the colonies. | Где-то на поле боя Главный тюремный комиссар, теневой человек по имени Грей, приступает к выполнению своей схемы порабощения выживших горцев и отправки их в колонии. |
I won't stand for any shady doings. | Я не потерплю твоих сомнительных методов. |
Not all bigwigs do shady business. | Подозреваешь всех шишек в сомнительных делах! |
No shady real-estate deals. | Нет сомнительных сделок с недвижимостью. |
The upshot of this marriage of convenience has brought an obscure former KGB officer, a strongman whose activities gave rise to rumors of illegal enrichment and shady real estate deals, reportedly hushed and covered up in Yeltsin's Russia, to the summit of power. | Развязкой этого брака по расчету стало вознесение на вершину власти безвестного бывшего офицера КГБ, силовика, деятельность которого дала почву слухам о незаконном обогащении и сомнительных сделках с недвижимостью, по имеющимся сообщениям скрытых и замятых в России во времена правления Ельцина. |
Some shady types, but all guys I thought I could trust. | С парой сомнительных типов, но мне казалось, я могу им доверять. |
Without having to answer for his very shady past. | Не отвечая за своё сомнительное прошлое. |
Judging from that look, something shady. | Судя по твоему виду, это нечто сомнительное. |
The very title of the resolution, even in its amended form, suggested that there was something inherently shady and suspect about foreign economic investment in Non-Self-Governing Territories. | Уже из названия этой резолюции, даже в скорректированном виде, следует, что в иностранном инвестировании в экономику несамоуправляющихся территорий есть что-то подозрительное и сомнительное. |
It's a shady deal. | Но это сомнительное дело. |
Look, I appreciate you wanting to help, but we're gonna do some pretty shady stuff. | Послушай, я рад, что ты хочешь помочь, но мы затеяли довольно сомнительное мероприятие. |
Team Avatar's search for airbenders in the Earth Kingdom led them to Kai, an orphan with a shady past. | Поиски команды Аватара в королевстве Земли привели к Каю, сироте с сомнительным прошлым. |
Unless you want to go back to telling me that he's a shady lawyer. | Если только ты не решишь снова называть его сомнительным юристом. |
Because I was the one who contacted you when he met with the shady subcontractor. | Ведь это я связался с вами, когда он встречался с сомнительным подрядчиком. |
So, your mom didn't believe you when you said leland was shady. | Таким образом, твоя мама не поверила тебе, когда ты сказала, что Леланд был сомнительным. |
Instead, these respectable supporters have gradually been replaced over the years by a shady new class of rich Japanese, who have risen through loan-sharking and other dubious businesses. | Вместо этого, этих респектабельных приверженцев постепенно заменил теневой новый класс богатых японцев, который вырос благодаря ростовщичеству и другим сомнительным предприятиям. |
Remember sipping lemonade underneath a shady tree? | Уже забыли вкус лимонада, отведанного в тени деревьев? |
I should have picked a shady spot, buddy. | Я должен был найти место в тени, дружище. |
Under a shady cool tree, Guru Nanak and Bhai Mardana started reciting Kirtan and their devotees gathered around. | В прохладной тени дерева, Гуру и Бхаи начали петь киртан (священные гимны) и их паломники собрались вокруг. |
At the Mare e Pineta Campsite there are lots of large, shady pitches for tents, campers and caravans. | На территории кемпинга есть несколько просторных площадок для парковки в тени автофургонов и прицепов. |
I picked a nice, shady spot in a forest of pine trees. | Я выбрал место в тени в еловой роще. |
It accesses some kind of alien darknet for all your shady space needs. | Дает доступ в своего рода темную сеть для всех темных потребностей. |
Miami is a sunny place for Shady people. | Майами - солнечное место для темных людей. |
They will think he was involved in a shady deal. | Они подумают, что он участвовал в темных делишках. |
There's a lot of shady men on those websites just looking for one thing. | Есть много темных личностей на этих веб-сайтах, интересующихся лишь одним. |
Well, this guy is a former medic, so he's got a lot of real shady clients. | Ну этот парень бывший врач, поэтому у него много темных личностей в клиентах. |
I told you it was shady. | Говорила же, тут что-то нечисто. |
He believed in second chances, but I think the guy is shady. | Он верит во второй шанс, но с этим парнем что-то нечисто. |
So instead of telling Nathan that I was up to something shady, I'm telling you that I'm not. | И вместо того, чтобы говорить Нейтану, что что-то было нечисто, я говорю тебе, что теперь всё чисто. |
This is shady, Frank. | Всё это нечисто, Фрэнк. |
Uh-oh, I'm looking at some pretty shady stuff here, and I know shady. | О-ой, что-то здесь явно нечисто, а я знаток, уж поверь. |
It's kind of shady and not very efficient. | Это сомнительно и не очень эффективно. |
You know, it's a little shady for me. | Ты знаешь, для меня это несколько сомнительно |
Some of the other people sounded a little... I don't know, shady? | Некоторые другие люди звучали слегка... я не знаю... сомнительно? |
Why would that be shady? | Почему это будет сомнительно? |
It made the detecs sound shady. | Из-за этого его слова звучали сомнительно. |
The cosy restaurant and the shady beer garden with a view of the lake serve excellent cuisine. | Уютный ресторан и тенистый пивной сад с видом на озеро предлагают блюда отличной кухни. |
The 1934 Nouveau Petit Larousse defined bocage as 'a bosquet, a little wood, an agreeably shady wood' and a bosquet as a little wood, a clump of trees'. | В 1934 году французский справочник Le Petit Larousse Illustré давал определение бокажу как «bosquet, небольшой лес, милый тенистый лесок», а bosquet определял как «заросли деревьев». |
The hotel was completely refurbished in 2003/5 and is now air conditioned throughout, with a poolside fitness room, shady garden, private car park and 24 hour bar. | Отель был полностью отреставрирован в 2003-2005 годах. В нём действует система кондиционирования воздуха, имеется фитнес-зал у бассейна, тенистый сад, частная парковка и круглосуточно работающий бар. |
It was released on November 5, 2013 by Aftermath Entertainment, Shady Records, and Interscope Records. | Его выпуск состоялся 5 ноября 2013 года на лейблах Aftermath Entertainment, Shady Records и Interscope Records. |
His music has been released on record labels Web Entertainment and Interscope Records, along with subsidiaries Aftermath Entertainment, Goliath Artists and his own Shady Records. | Его музыка была записана звукозаписывающими компаниями ШёЬ Entertainment и Interscope Records с дочерними компаниями Aftermath Entertainment, Goliath Artists и Shady Records. |
He placed second, and Interscope Records staff in attendance sent a copy of the Slim Shady EP to company CEO Jimmy Iovine. | На мероприятии присутствовал сотрудник лейбла Interscope Records, которому Эминем дал кассету The Slim Shady EP для передачи её директору лейбла Джимми Айовину (англ. Jimmy Iovine). |
The video depicts members of D12 fighting with Eminem in the Shady Records studio. | Видео начинается с того, что все члены D12 собрались в студии лейбла Shady Records. |
Alchemist is Eminem's official DJ, since DJ Green Lantern departed from Shady Records in 2005 because of a dispute related to the feud of 50 Cent and Jadakiss. | Алкемист является официальным ди-джеем Эминема, так как DJ Green Lantern покинул «Shady Records» в 2005 году из-за спора, связанного с враждой 50 Cent и Jadakiss. |
So now Slim Shady's gone, what are you? | Итак Слим Шейди свалил, а ты кто? |
Right on Shady Lane. | Направо на Шейди Лэйн. |
Me, on the other hand... Shady Hilson wanting to sell his hardware store... I should have known better. | Шейди Хилсон хотел продать магазин, я должен был разузнать всё получше. |
They're fixing the green line at Petworth connecting red line trains are stuck waiting at Fort Totten, which puts the next train to Shady Grove | Они чинят зеленую ветку на переходе Пенворт, поезда красной ветки застряли на Форт Тоттен, что задерживает следующий поезд на Шейди Гров |
That's why Shady Glen has been feeling it first. | Вот почему Шейди Грин пострадал первым. |
You've never been more than five miles outside of Shady Vale. | Ты никогда не был более чем в пяти милях от Тенистой Долине. |
You were supposed to be in Shady Vale. | Ты должен был остаться в Тенистой Долине. |
How long have you lived in Shady Grove? | Как долго вы уже живете в Тенистой Роще? |
Donny, I never thought I'd see Shady Glen again. | Я уж думал, не видать мне больше "Тенистой долины". |
Dating from the 19th century, this elegant château is set within shady grounds where guests can rela... | Эта элегантная усадьба, датированная XIX столетием, расположилась на тенистой территории, где гости... |
There might be a shady meadow over that hill. | Там должна быть тенистая полянка за холмом. |
Shady Grove is without a doubt the best community in the city. | у нас просто перерыв. Тенистая Роща без сомений лучший район в городе. |
Someplace called Shady Vale. | Из какого-то местечка под названием Тенистая Долина |
Shady Grove, my little love Shady Grove, my darlin' Shady Grove, my little love Going back to Harlan That soundwas just so beautiful, the sound of Doc's voice and the ripplinggroove of the banjo. | Тенистая роща, любовь моя, Тенистая роща, моядорогая, Тенистая роща, любовь моя, Я возвращаюсь в Харлан. Это было очень красиво: звук его голоса и трепещущий ритмбанджо. |