| The serum was not ready. | Сыворотка была не доработана. |
| The serum for Lady Jayne's seers is ready. | Сыворотка для провидцев леди Джейн готова |
| I see my serum has taken hold. | Я вижу моя сыворотка была использована |
| The extremis element of the centipede serum. | Сыворотка сороконожки содержит опасные элементы. |
| Without his platelets, the serum will combust. | Без его тромбоцитов сыворотка сгорает. |
| An antiradiation serum, perfectly safe. | Антирадиационная сыворотка, полностью безвредная. |
| Only... if the serum is genuine. | Только если сыворотка является подлинной. |
| It's a anti-gravity serum. | "Антигравитационная сыворотка". |
| Why isn't the serum working? | Почему не действует сыворотка? |
| Why isn't the serum working? | Почему сыворотка не работает? |
| Why isn't the serum working? | Почему сыворотка не действует? |
| What, your serum? | Что, твоя сыворотка? |
| One replenishing night serum. | Одна освежающая ночная сыворотка. |
| This serum is keyed to your genetic code. | Эта сыворотка соответствует твоему генокоду. |
| How the serum transaminases? | Как там сыворотка трансаминазы? |
| First off, it's not a serum. | Во-первых, это не сыворотка. |
| The serum only lasts a matter of hours. | Сыворотка действует лишь несколько часов. |
| The serum should have worked by now. | Сыворотка должна уже подействовать. |
| Technically, it's a serum. | Технически, это сыворотка. |
| A serum or something. | Сыворотка или что-то еще. |
| We have a serum. | У нас есть сыворотка. |
| My serum was flawed. | Моя сыворотка оказалась дефектной. |
| So you're saying the serum... | Ты думаешь, сыворотка... |
| They've got a new serum. | У них есть новая сыворотка |
| The serum amplifies everything that is inside, so good becomes great. | Сыворотка развивает все, что внутри, и от неё... Хорошее становится великим, а плохое - ужасным. |