Английский - русский
Перевод слова Separatist
Вариант перевода Сепаратистов

Примеры в контексте "Separatist - Сепаратистов"

Примеры: Separatist - Сепаратистов
Pity it ended up in separatist hands and not ours. Жаль, что она оказалась в руках сепаратистов, а не наших.
The authorities blamed the unrest on separatist forces cooperating inside and outside the country. Власти обвинили в беспорядках сепаратистов, действующих как внутри страны, так и за ее пределами.
Now, separatist clashes and rebels have been isolated to the southern part of the country. Сейчас, столкновения сепаратистов и мятежников, были изолированы в южной части страны.
General Grievous... I suggest you move the separatist leaders to Mustafar. Генерал Гривус, советую вам переправить руководство сепаратистов на Мустафар.
You need to disable the overkill device by 0600 tomorrow in order to prevent the separatist attack. Ты должен вывести из строя оружие массового поражения до шести утра завтрашнего дня, чтобы предотвратить атаку сепаратистов.
In a fierce battle for survival, the Republic and separatist armies have clashed in the distant Sullust system. В жестокой битве на выживание армии Республики и Сепаратистов столкнулись в отдалённой системе Салласт.
Now the Jedi have split up to evade separatist forces as they attempt to escape The Citadel. В попытке покинуть Цитадель, джедаи разделились, чтобы избежать столкновения с силами сепаратистов.
The separatist leader, General Kolba, is particularly ruthless. Лидер сепаратистов, Генерал Колба, особенно жесток.
Moldovan Prime Minister Vlad Diacov and separatist leader Kolba got jealous. Премьер-министр Молдовы Влад Дьяков и лидер сепаратистов Колба взревновал.
The foreign military presence is used as external pressure and provides a political shield for the separatist authorities. Иностранное военное присутствие используется как фактор внешнего давления и служит политическим щитом для руководства сепаратистов.
It is only a matter of time until we witness greater ties being forged between separatist leaders and terrorists. Пройдет немного времени, и мы увидим установление более тесных отношений между лидерами сепаратистов и террористами.
Obi-Wan leads a secret mission to uncover the separatist plot against Chancellor Palpatine. Оби-Ван проводит тайную операцию по раскрытию заговора сепаратистов против сенатора Палпатина.
With the leader of the Republic as our hostage, we will demand the release of all separatist prisoners. Взяв в заложники главу Республики, мы потребуем освобождения всех сепаратистов, находящихся в заключении.
They could prove vital in maneuvering our forces deep into remote separatist sectors. Они могут быть критически важными при заброске наших сил в глубину сектора Сепаратистов.
If they leave the separatist alliance, it will go a long way to shortening this war. Если они выйдут из альянса сепаратистов, это резко приблизит окончание войны.
The separatist ambassador came here to stir up the Quarren, and that's exactly what he did. Посол сепаратистов прибыл, чтобы раззадорить каррен. И это ему прекрасно удалось.
The separatist leader, General Grievous, had somehow acquired the Republic's top-secret battle plans. Глава сепаратистов, Генерал Гривус, странным образом раздобыл республиканские особо секретные боевые планы.
Wipe out Viceroy Gunray... and the other separatist leaders. Ликвидируй вице-короля Ганрея и остальных лидеров сепаратистов.
Unfortunately, the separatist leadership rejected this constructive proposal and thereby prevented the solution of the problem. К сожалению, лидеры сепаратистов отвергли это конструктивное предложение и тем самым помешали решению этой проблемы.
The illegal actions of the separatist leaders were supported by certain political forces from the Russian Federation under the pretext of protecting the rights of ethnic Russians. Под предлогом защиты прав этнических русских незаконные действия руководителей сепаратистов поддерживаются определенными политическими силами в Российской Федерации.
At the end of May 1998, separatist Abkhaz forces carried out military actions against the civilian Georgian population in the Gali district. В конце мая 1998 года силы абхазских сепаратистов предприняли в Гальском районе военные операции против мирного грузинского населения.
The country was affected by instability caused by the armed conflict in southern Angola and separatist attacks within the country. В стране сложилась обстановка нестабильности в результате вооруженного конфликта на юге Анголы и действий сепаратистов внутри страны.
Indeed, the sole objective of the separatist leadership, encouraged by reactionary external forces, was to change the demography of this autonomous republic. И действительно, единственной целью поощряемых реакционными внешними силами властей сепаратистов было изменение демографического состава автономной республики.
It has also become obvious that the separatist leaders do not sincerely wish for the country's reintegration. Кроме того, стало очевидно, что лидеры сепаратистов на самом деле не стремятся к реинтеграции страны.
We are also deeply concerned about the human rights situation in the area controlled by separatist forces. Мы также глубоко обеспокоены положением в области прав человека в районе, контролируемом силами сепаратистов.