Примеры в контексте "Selfishness - Эгоизм"

Примеры: Selfishness - Эгоизм
Your father chose hope over selfishness. Ваш отец выбрал надежду, а не эгоизм.
We must change the subjective structures of capitalist culture that nurture selfishness and competition rather than solidarity, respect and complementarity. Мы должны изменить субъективные ценности капиталистической культуры, которая поощряет эгоизм и конкуренцию, а не солидарность, уважение и взаимодополняемость.
And now your selfishness has killed Flora. А теперь твой эгоизм убил Флору.
Love will always win over selfishness and greed. Любовь всегда победит эгоизм и жадность.
Krusty the Klown, your selfishness has saved the world. Клоун Красти, твой эгоизм спас мир.
Whereas, if we're born with certain instincts, then perhaps some of them might condemn us to selfishness, prejudice and violence. Тогда как если мы рождены с определенными инстинктами, то некоторые из них обрекают нас на эгоизм, предубеждения и жестокость.
You're just... rationalizing your own selfishness. Ты просто... пытаешься логически объяснить свой эгоизм.
We all have a common enemy: cowardice and selfishness. И враги у нас тоже общие, это трусость и эгоизм.
Let us overcome selfishness and dogmatism and give the generous idea of a world united for human progress a chance. Давайте преодолеем эгоизм и догматизм и дадим шанс благородной идее объединения мира во имя прогресса человечества.
Spencer, I am so over your selfishness. Спэнсер, мне надоел твой эгоизм.
But leave and your selfishness shall haunt you and the galaxy. Но уйди и твой эгоизм будет преследовать тебя и галактику.
But selfishness must always be forgiven, you know, because there's never any hope of a cure. Ќо эгоизм должен всегда прощатьс€, знаете ли, потому что никогда нет никакой надежды на излечение.
I went to the cottage to try and make her understand how her selfishness was going to wreck the campaign. Я поехала в коттедж, чтобы попытаться объяснить ей, что её эгоизм мог разрушить всю компанию.
I imposed my selfishness on her. Я проецировал на нее свой эгоизм.
So selfishness... that's your answer. Значит эгоизм... вот твой ответ.
Your own selfishness is too strong to let that happen. Вам не даст это сделать ваш собственный эгоизм.
This communion razes the obstacles that selfishness erects in the path of constructive communication. Эта общность сметает препятствия, которые эгоизм воздвигает на пути конструктивного общения.
Human selfishness and vanity are ingrained, indelible. Человеческие эгоизм и тщеславие неискоренимы, неистребимы.
I enjoyed that selfishness for about four months. Я наслаждался, что эгоизм около четырех месяцев.
More than ever, we must beware of selfishness and indifference. Больше, чем когда-либо мы должны отбросить эгоизм и безразличие...
Let us globalize generosity and eradicate plundering, selfishness and greed. Давайте придадим глобальный характер щедрости и искореним грабеж, эгоизм и алчность.
It is not possible to democratize selfishness, exclusion or the manipulation of truth. Нельзя демократизировать эгоизм, изоляцию или искажение истины.
We have learned a lesson in the futility of unilateralism, intolerance and war; that selfishness in world relations is suicidal. Мы извлекли урок в отношении бесперспективности одностороннего подхода, нетерпимости и войны, а также того, что эгоизм в международных отношениях подобен самоубийству.
We have to eradicate extreme poverty and denounce the selfishness of the richest. Мы должны искоренить крайнюю нищету и осудить эгоизм наиболее богатых.
The selfishness and irrationality of neo-liberal prescriptions have proven the unsustainable character of the system of economic relations imposed on our peoples by big capital. Эгоизм и нерациональный характер неолиберальных рецептов доказали несостоятельный характер системы экономических отношений, навязанных нашим народам крупным капиталом.