Английский - русский
Перевод слова Self-defense
Вариант перевода Самооборона

Примеры в контексте "Self-defense - Самооборона"

Примеры: Self-defense - Самооборона
My natural reaction is self-defense. Самооборона здесь вполне оправдана.
But I stabbed him in self-defense. Но это была самооборона.
It was self-defense, Kelly. Это была законная самооборона.
I react in self-defense. Самооборона здесь вполне оправдана.
You know that it's the prosecution's burden, once self-defense is raised, to disprove self-defense, don't you? Вам известно, что на стороне обвинения лежит задача, в случае, если затронута самооборона, опровергнуть факт самообороны, верно?
But it was self-defense. Но это была самооборона.
Eating a heart is self-defense? Жрать сердце - это самооборона?
That's self-defense, isn't it? Это же самооборона, так?
It was a mistake, self-defense. Это была ошибка, самооборона.
During an interview with filmmaker Nick Broomfield, when she thought the cameras were off, she told him that it was, in fact, self-defense, but she could not stand being on death row-where she had been for ten years at that point-and wanted to die. В ходе интервью с режиссёром Ником Бромфильдом она рассказала, когда камеры были отключены, что по факту это была самооборона, но она уже не может выносить пребывание в камере смертников (где уже находилась десять лет) и желает умереть.
Soon after the scuffle, MP Kyrylo Kulykov of the Our Ukraine - People's Self-Defense bloc faction arrived in the bookshop accompanied by his aides. Позже в магазин прибыл депутат Верховной Рады от фракции Блока "Наша Украина-Народная Самооборона" Кирилл Куликов со своими помощниками.
Called "Self-defense," it voices (it says) the discontents of poor farmers and those displaced and radically dissatisfied with politics here. Называется она "Самооборона" и является, по ее же собственным словам, выразителем недовольства бедных фермеров, переселенцев и других людей, несогласных с нынешним политическим курсом страны.
Karmazin participated in the parliamentary elections under the number 58 of the election list of Our Ukraine - People's Self-Defense parties bloc and was elected a Deputy of the Verkhovna Rada for the fourth time. 30 сентября 2007 года Ю. Кармазин принял участие в парламентских выборах под номером 58 предвыборного списка блока партий «Наша Украина - Народная Самооборона» и был в четвёртый раз избран депутатом Верховной рады.
The European Party joined the single "megablock" of national democratic parties "Our Ukraine-People's Self-Defense Bloc" in the early 2007 parliamentary elections. Европейская партия Украины вошла в единый «мегаблок» национал-демократических сил Украины «Наша Украина - Народная самооборона» (НУ-НС) для совместного участия в досрочных парламентских выборах 2007 года.
You calculated wrong. Regardless, I acted in self-defense. В любом случае, это была самооборона.
Maybe it was self-defense or maybe it's our penal system. Может, это была самооборона.
You see, jo jo, tammi broke up with an old boyfriend By stabbing him in the neck with a pair of scissors, And we got her off by pleading self-defense. Знаешь, Джоджо, Тамми порвала со своим старым бойфрендом, ударив его в шею ножницами, а мы добились её освобождения, убедив всех, что это была самооборона.
I think you should come clean. I think you should plead self-defense in concert with diminished capacity. Явишься повинной, скажешь, что это была самооборона в состоянии аффекта.