| It was an accident - self-defense. | Несчастный случай. Самооборона. |
| I returned fire in self-defense. | Я открыл ответный огонь. Самооборона. |
| I mean, was it self-defense or... | Это была самооборона или... |
| But that's self-defense. | Но это - самооборона. |
| Or maybe it was self-defense. | Или это была самооборона. |
| And why y'all need self-defense? | А зачем вам самооборона? |
| Well, maybe it was in self-defense. | Может, это была самооборона? |
| Even if it's in self-defense? | Даже если это будет самооборона? |
| You think it was self-defense then? | Думаешь, это была самооборона? |
| This wasn't self-defense, Michael. | Это не была самооборона, Майкл. |
| This isn't self-defense, Abigail. | Это не была самооборона, Эбигейл. |
| Maybe write it up as self-defense. | может написать что это была самооборона я не могу сделать эту работу |
| They why did he claim self-defense? | Тогда почему он утверждает, что это была самооборона? |
| I mean, was it self-defense or... | В смысле, это была самооборона или... |
| But she's just still hiding behind self-defense. | Но она по прежнему стоит на том, что это была самооборона |
| Was it self-defense, Mr. Backer? | Это была самооборона, Г-н Баккер? |
| Trudy, was it really self-defense, darling? | Труди, это правда была самооборона, дорогая? |
| And the big guy, he came at me, and it was self-defense? | И здоровяк, он напал на меня, это ведь самооборона была? |
| Self-defense, they won't check. | Это самооборона, проверять не будут. |
| Self-Defense - 17 % of the 53 seats, | Партия "Самооборона" - 17 процентов из 53 мест; |
| I'll plead self-defense. | Я заявлю, что это была самооборона. |
| So that was clearly self-defense. | Так это явно была самооборона. |
| A case of self-defense. | Можно сказать типичная самооборона. |
| So you're claiming self-defense? | Так вы утверждаете, что это самооборона? |
| I returned fire in self-defense. | Я отстреливался, это была самооборона. |