It was an accident - self-defense. |
Несчастный случай. Самооборона. |
I returned fire in self-defense. |
Я открыл ответный огонь. Самооборона. |
I mean, was it self-defense or... |
Это была самооборона или... |
But that's self-defense. |
Но это - самооборона. |
Or maybe it was self-defense. |
Или это была самооборона. |
And why y'all need self-defense? |
А зачем вам самооборона? |
Well, maybe it was in self-defense. |
Может, это была самооборона? |
Even if it's in self-defense? |
Даже если это будет самооборона? |
You think it was self-defense then? |
Думаешь, это была самооборона? |
This wasn't self-defense, Michael. |
Это не была самооборона, Майкл. |
This isn't self-defense, Abigail. |
Это не была самооборона, Эбигейл. |
Maybe write it up as self-defense. |
может написать что это была самооборона я не могу сделать эту работу |
They why did he claim self-defense? |
Тогда почему он утверждает, что это была самооборона? |
I mean, was it self-defense or... |
В смысле, это была самооборона или... |
But she's just still hiding behind self-defense. |
Но она по прежнему стоит на том, что это была самооборона |
Was it self-defense, Mr. Backer? |
Это была самооборона, Г-н Баккер? |
Trudy, was it really self-defense, darling? |
Труди, это правда была самооборона, дорогая? |
And the big guy, he came at me, and it was self-defense? |
И здоровяк, он напал на меня, это ведь самооборона была? |
Self-defense, they won't check. |
Это самооборона, проверять не будут. |
Self-Defense - 17 % of the 53 seats, |
Партия "Самооборона" - 17 процентов из 53 мест; |
I'll plead self-defense. |
Я заявлю, что это была самооборона. |
So that was clearly self-defense. |
Так это явно была самооборона. |
A case of self-defense. |
Можно сказать типичная самооборона. |
So you're claiming self-defense? |
Так вы утверждаете, что это самооборона? |
I returned fire in self-defense. |
Я отстреливался, это была самооборона. |