Английский - русский
Перевод слова Seizing
Вариант перевода Захватить

Примеры в контексте "Seizing - Захватить"

Примеры: Seizing - Захватить
Nevertheless, armed bandits succeeded in seizing the regional administration building. Вместе с тем, вооруженным бандитам удалось захватить здание областной администрации.
The bridge we're supposed to be seizing in six hours is here. Мост, который нам нужно захватить в шести часах отсюда.
This force would be tasked with seizing bridges over the Caen Canal and the River Orne near the towns of Bénouville and Ranville. Всем этим войскам предстояло захватить мосты через Канский канал и реку Орн возле городов Бенувиль и Ранвиль.
On 24 November, however, CPJP allegedly attacked the positions of the national security forces in Birao with the intention of seizing equipment and supplies. Однако 25 ноября предположительно СПСМ напала на позиции национальных сил безопасности в Бирао с намерением захватить снаряжение и предметы снабжения.
After the Ottomans' unsuccessful attempt at seizing the fort, they retreated first to Shebaka Fort, and then to their fort in Al Bidda. После неудачной попытки захватить крепость османские силы отступили сначала в форт Шебака, а затем и в свой форт в Аль-Бидде.
After fierce and bloody fighting, the enemy succeeded, on 24 to 25 October, in forcing our units to the frontier and seizing the Goradiz railway station and more than 30 other settlements. После ожесточенных кровопролитных боев неприятелю удалось к 24-25 октября сего года оттеснить наши подразделения к границе, захватить железнодорожную станцию Горадиз и еще более 30 населенных пунктов.
This point that the delegation of Croatia keeps silent about invalidates the accusation that the Federal Republic of Yugoslavia is after seizing the State property or figuring as the creditor of others. Этот момент, о котором постоянно умалчивает делегация Хорватии, опровергает обвинение в том, что Союзная Республика Югославия стремится захватить государственную собственность или выступать в качестве кредитора других сторон.
These and numerous other facts attest to the aim of the rival political forces in Azerbaijan to exploit the events in Khojalu in order to achieve their narrow goals of seizing power in Baku. Эти и другие многочисленные факты свидетельствуют о том, что противоборствовавшие политические силы в Азербайджане стремились использовать события в Ходжалы для достижения своих узких целей - захватить власть в Баку.
These attacks demonstrate on the ground the rebels' intention of resuming the war and seizing State power by force of arms, thereby undermining the fledgling peace process that I have always supported and will continue to support. Эти нападения свидетельствуют о стремлении мятежников на местах возобновить военные действия и захватить государственную власть силой оружия, положив конец еще не окрепшему мирному процессу, который я всегда поддерживал и буду поддерживать.
The Government of the Republic of the Congo hopes that the Security Council will take very promptly the decisions that the gravity of the situation calls for, including strong condemnation of anti-democratic attempts at seizing power. Правительство Республики Конго надеется, что Совет Безопасности в ближайшее время примет решения, необходимые в связи с серьезностью положения, в частности решительно осудит антидемократические попытки захватить власть.
Seizing the reins of a billion-dollar corporation is a powerful incentive. Захватить бразды правления в много миллиардной корпорации - сильный мотив.
None had any connection with Worf or grudge against the Federation or any motive for seizing control of the ship and attacking the Defiant. Ни у одного из них не было причин ненавидеть Ворфа или Федерацию, равно как и мотива захватить корабль и напасть на "Дефаент".
While her advisers are optimistic about her chances of seizing King's Landing, Ser Jorah Mormont warns her that may not be enough to conquer the Seven Kingdoms. В то время как её советники оптимистично оценивают её шансы захватить Королевскую Гавань, сир Джорах (Иэн Глен) предупреждает её, что этого может быть недостаточно, чтобы завоевать Семь Королевств.
However, it was also intent on seizing the profitable Gold Coast territory, which drew the ire of the powerful North Side Gang led by Dean O'Banion. Тем не менее, Торрио также намеревался захватить выгодные территории Голд-Кост, чем обратил на себя гнев мощной банды Северной стороны Ирландцев во главе с Дион О'Беннион.
The game's story follows Cecil, a dark knight, as he tries to prevent the sorcerer Golbez from seizing powerful crystals and destroying the world. В центре сюжета - приключения тёмного рыцаря по имени Сесил, который пытается спасти мир от разрушения, помешав злому колдуну Голбезу захватить могущественные кристаллы.
Commanding untrained and badly paid levies, Leicester was unable to prevent the Army of Flanders under Alessandro Farnese, from seizing the towns of Grave, Venlo and Neuss, though he managed to take Axel. Командуя не обученными и плохо оплачиваемыми солдатами, Лестер не смог помешать испанской армии Алессандро Фарнезе, герцога Пармы, захватить Граве, Венло и Нойс, но сумел занять Аксель.
During this long siege, which had been in place since 1299, the Marinid sultan was unable to prevent a Nasrid-sponsored pretender Othman ibn Idris from landing in Ceuta in 1306 and seizing much of northern Morocco. Во время этой долгой осады, которая началась еще в 1299 году, султан не мог помешать ставленнику Насридов Усману ибн Идрису высадиться в Сеуте в 1306 году и захватить большую часть северного Марокко.
Expressing deep concern at the designs being devised against the precinct of the Ibrahimi Mosque in the occupied city of A1Khalil with the aim of judaizing it, seizing part of it and preventing worshippers from entering and normally offering in it the five daily prayers; выражая глубокую обеспокоенность по поводу замыслов, вынашиваемых в отношении территории мечети Ибрахими в оккупированном городе Эль-Халиль, с целью передать ее под контроль иудейской общины, захватить ее часть и воспрепятствовать верующим посещать ее и совершать в нормальных условиях пять ежедневных молитв,
Indeed, Armenia's territorial claims towards and military actions against Azerbaijan were aimed from the very beginning at seizing the territories by means of force and fundamental change of their demographic composition. В действительности территориальные притязания и военные действия Армении в отношении Азербайджана были с самого начала направлены на то, чтобы захватить эти территории силой и коренным образом изменить их демографический состав.
Initially, Huáscar's generals Atoc and Hango were successful, defeating Atahualpa's army, capturing many of his soldiers, and seizing the large cities Cajamarca and Tumebamba. Первоначально действия военачальников Уаскара, Атока и Ханго, были успешными, им удалось разгромить армию Атауальпы, захватить его самого и крупные города Кахамарка и Тумебамба.