Von Spee initially thought the smoke clouds to be the British burning their coal stocks to prevent the Germans from seizing them. |
Фон Шпее подумал сначала, что британцы подожгли угольные склады дабы немцы не захватили их. |
The Dutch, English and French were quick to take advantage by seizing some small Spanish island possessions in the Caribbean. |
Голландцы, англичане и французы поспешили воспользоваться ослаблением испанского флота и захватили несколько небольших испанских островов в Карибском бассейне. |
In April, the Indian Army moved into Sikkim, seizing the city of Gangtok and disarming the Palace Guards. |
В апреле индийские войска оккупировали Сикким, захватили Гангток и разоружили дворцовую охрану. |
They surprised the small British garrison there, taking about 100 prisoners and seizing military supplies. |
Они застали врасплох небольшой британский гарнизон, взяли около 100 пленных и захватили военное имущество. |
On 12 April, gunfire was heard between 19:00 and 21:00, as mutinous troops attempted to overthrow the government by seizing control of the centre of the capital Bissau. |
12 апреля сообщалось о стрельбе с 19:00 до 21:00: восставшие войска с целью свергнуть правительство захватили контроль над центром столицы Бисау. |
Amnesty International accuses the Taliban of seizing, in house-to-house searches in the capital, up to 1,000 prisoners, who were forced to walk over the front-line minefields. |
Организация "Международная амнистия" обвиняет силы "Талибана" в том, что во время повального обыска домов в столице они захватили почти тысячу пленных, которых заставили пройти по минным полям вдоль линии фронта. |
Claiming to have killed more than 20 combatants, FARDC stopped its pursuit at Yungu, south of the Ubwari Peninsula, to which the rebels retreated, seizing the strategic location of Dine. |
Утверждая, что им удалось уничтожить более 20 боевиков, ВСДРК прекратили их преследование в Юнгу, к югу от полуострова Убвари, куда они отступили, и захватили стратегический населенный пункт Дине. |
In a night attack, the Spartans and exiles succeeded in seizing Lechaeum, Corinth's port on the Gulf of Corinth, and defeated the army that came out to challenge them the next day. |
В ночной атаке спартанцы и изгнанники захватили Лехей, порт Коринфа в Коринфском заливе, и на следующий день одержали победу над армией, посланной против них. |