Schrader, where you been? I've been calling you for half an hour. | Шредер, наконец-то, я ищу тебя полчаса. |
The American director and scriptwriter, Paul Schrader wrote, at the age of 26, Transcendental Style In Film, in which he analysed Bresson's films. | Американский режиссёр и сценарист Пол Шредер в возрасте 26-ти лет написал работу "Трансцендентальный стиль в кино", в которой проанализировал стиль фильмов Брессона. |
It depends on how fast Schrader can get his guys there. | Это зависит от того, как быстро Шредер загонит туда своих ребят. |
I'm sorry. Hank Schrader. | Хэнк Шредер. Уолтере Уайте. |
You answer that phone and Schrader's on the other end of the line with a legal wire tap recording everything you say, you're not doing anybody any favors. | Ты ответишь, а на другом конце Шредер, с ордером на прослушку, который записывает все, что ты скажешь, а ты никому не окажешь такой роскошной услуги. |
So how did schrader get this guy to sign on? | Так как Шрейдер заставил этого парня помогать ему? |
Well, if schrader can find it, so can we. | Ну, если Шрейдер его нашел, найдем и мы. |
Schrader did bust up her marriage and her alibi is weak, but we don't think she's involved. | Шрейдер разрушил ее брак, и алиби у нее слабое, но мы не думаем, что это она. |
Schrader was away and patient. | Шрейдер терпеливо сидел в тюрьме. |
Morning, Mrs. Schrader. | Доброе утро, миссис Шрейдер. |
Schrader valves are also widely used in high-pressure hydraulic systems on aircraft. | Клапаны Шрадера также широко используются в гидравлических системах высокого давления на воздушных судах. |
A57, show us responding to fight, Hollywood and Schrader. 57, Roger. | А57, подтверждаем ответ на драку, Голливудский бульвар и Шрадера 57, подтверждаю. |
Many domestic fire extinguishers use an internal valve identical to a Schrader valve, but with a lever on top to enable quick release of the pressurized content. | Многие бытовые огнетушители используют внутренний клапан, идентичный клапану Шрадера, но с рукояткой наверху для возможности быстрого высвобождения сжатого содержимого. |
All Schrader valves used on tires have threads and bodies of a single standard size at the exterior end, so caps and tools generally are universal for the valves on all common applications. | Как правило, все клапаны Шрадера, используемые в шинах, имеют резьбы и корпуса единого стандартного размера на наружном конце, поэтому крышки и приспособления в целом универсальны для клапанов всех широко распространённых устройств. |
A valve cap is important on a Schrader valve because if one is not fitted, dirt and water can enter the inside of the valve stem, potentially jamming it or contaminating the sealing surfaces and causing a leak. | Крышка важна для клапана Шрадера, поскольку при её отсутствии грязь и вода могут попасть во внутреннюю часть клапана, засоряя его или загрязняя герметичные поверхности, и вызвать утечку. |
In 1879 Schrader married Marie von Wilms, with whom he had four children. | С 1879 г. Шрадер был женат на Мари фон Вильмс, с которой у него было четверо детей. |
Schrader could see that as a betrayal. | Шрадер мог посчитать это предательством |
Schrader supported Victor Hehn's thesis that the Indo-Europeans were originally nomads. | Шрадер поддерживал гипотезу Виктора Гена, согласно которой праиндоевропейцы изначально были номадами. |
Episode 4: Bangkok/Bangkok Underworld A 28-year-old English teacher named Tim Schrader agrees to smuggle eight kilos of heroin into the U.S. to solve his financial problems. | Эпизод 4: Бангкок (англ. Bangkok) Англичанин Тим Шрадер, 28-летний учитель, согласился провезти 4-8 кг героина в США в надежде решить свои финансовые проблемы. |
The compound, which followed the discovery of the nerve agent Tabun, was named in honor of its discoverers: Schrader, Ambros, Gerhard Ritter, and von der Linde. | Зарин, открытие которого произошло вслед за табуном, назвали в честь его исследователей: Schrader (Герхард Шрадер), Ambros, Ritter и Van der Linde. |
Agent Schrader needs to get home... get some rest. | Агенту Шредеру нужно пойти домой, отдохнуть. |
What did you say to Schrader? | Что ты сказал Шредеру? |
What did you say to Schrader? Nothing. | Что ты сказал Шредеру? |
We haven't found any connection to schrader, But he may be connected to the partner. | Мы не нашли никакой связи с Шредером, но, возможно, есть связь с его сообщником. |
Was your marriage a casualty of your affair with Arlen Schrader? | Ваш брак распался из-за вашего романа с Арленом Шредером? |
And you know Hank Schrader. | Вы знакомы с Хэнком Шредером. |
Lydia Rodarte-Quayle calling for Agent Schrader. | Здравствуйте. Лидия Родарте-Куэйл, хочу поговорить с агентом Шредером. |
Gentlemen, this is Supervising Agent Hank Schrader. | Джентльмены, это руководящий агент Хэнк Шрэдер. |
Agent Schrader, can you spare a moment? | Агент Шрэдер, можно вас на минуту? |
A small portion of southwestern Portland is in the 5th District, represented by Kurt Schrader. | Небольшая часть города на юго-западе относится к 5-му району, представленному Kurt Schrader. |
2nd Case Study: Mr Claude Masson, Human Resources Director, and Ms. Anne Elisabeth Mouchet, Environment Assistant, SCHRADER s.a. company. | Второе тематическое исследование: Г-н Клод Массон, начальник отдела людских ресурсов, и г-жа Энн Элизабет Моше, советник по вопросам охраны окружающей среды, компания "SCHRADER S.A" |
TPMS developer SmarTire Systems Inc. has settled its previously pending patent infringement lawsuit against Schrader-Bridgeport International Inc. and Schrader Electronics Ltd. | Производитель систем контроля давления в шинах (TPMS) SmarTire Systems Inc. уладил дело о нарушении патентного права, открытое против Schrader-Bridgeport International Inc. но Schrader Electronics Ltd. |
The compound, which followed the discovery of the nerve agent Tabun, was named in honor of its discoverers: Schrader, Ambros, Gerhard Ritter, and von der Linde. | Зарин, открытие которого произошло вслед за табуном, назвали в честь его исследователей: Schrader (Герхард Шрадер), Ambros, Ritter и Van der Linde. |
The Schrader company, for which it was named, was founded in 1844 by August Schrader. | Компания Шрадер (Schrader), от которой клапан получил своё название, была основана в 1844 году Августом Шрадером. |
He took dan otey's family upstairs, Protected them from schrader. | Он увел семью Оти на второй этаж, защитил их от Шрейдера. |
He completed his PhD in Computational Mathematics in 1964 under the supervision of Julius Anatolyevich Schrader. | Петросян защитил кандидатскую диссертацию в области вычислительной математики в 1964 году под руководством Юлия Анатольевича Шрейдера. |
So, if you smear Schrader, smear Aceway, and the airline's hands are tied. | Выставив в дурном свете Шрейдера и Эйсвей, они не оставляют авиакомпании выбора. |
She helps Jesse maintain an alibi and withstands an intense interrogation from Hank Schrader on Jesse's behalf. | Она подтверждает алиби Джесси и выдерживает интенсивный допрос Хэнка Шрейдера. |
Schrader was admitted to graduate school despite massive antisemitism because one of the eminent professors insisted. | В аспирантуру Шрейдера взяли в самый разгар антисемитизма, кто-то из именитых профессоров настоял. |
As it happens, I actually met Agent Schrader. | Это произошло, я действительно встретил агента Шредера. |
The project's estimated budget was $80 million ($30 million for Schrader's version and $50 million for Harlin's). | В общей сложности на производство фильма было затрачено около 80 миллионов долларов: около 30 миллионов при съёмках версии Шредера и около 50 миллионов при работе над проектом Ренни Харлином. |
He has influenced a number of other filmmakers, including Andrei Tarkovsky, Michael Haneke, Jim Jarmusch, the Dardenne brothers, Aki Kaurismäki, and Paul Schrader, whose book Transcendental Style in Film: Ozu, Bresson, Dreyer includes a detailed critical analysis. | Брессон оказал влияние на ряд других кинорежиссёров, включая Андрея Тарковского, Михаэля Ханеке, Джима Джармуша, братьев Дарденн, Аки Каурисмяки и Пола Шредера, чья книга «Трансцендентальный стиль в кино: Одзу, Брессон, Дрейер» включает детализированный критический анализ фильмов режиссёра. |
Schrader's face is all over the news. | Фотографию Шредера показали во всех новостях. |
I use some of the Schrader sweet talk on her. | Я мило побеседовал с ней голосом Шредера. |
The only thread I have between them Is that her brother spent time with schrader upstate like... 5 years ago. | Единственное, что может их связывать - это то, что ее брат сидел со Шрейдером в тюрьме... 5 лет назад. |
You're familiar with Mr. Schrader, correct? | Вы же знакомы с мистером Шрейдером? |
Gelfand found one small error, but the solution proposed by Schrader was interesting, and later became the basis of his doctoral dissertation. | Гельфанд, правда, нашёл ошибку, но конструкция, предложенная Шрейдером, была интересна сама по себе и стала потом основой его кандидатской диссертации. |
From 2008 to 2013, Brandt portrayed Marie Schrader in the AMC drama series Breaking Bad. | С 2008 по 2013 год, Брандт играла роль Мари Шрэйдер в сериале канала AMC «Во все тяжкие». |
Jack's gang raids Marie Schrader's house and finds Jesse's confession tape. | Банда Джека устраивает налёт на дом Мари Шрэйдер и находит запись с признанием Джесси. |
You answer that phone and Schrader's on the other end of the line with a legal wire tap recording everything you say, you're not doing anybody any favors. | Ты возьмёшь трубку, а на другом конце Шрэйдер будет записывать с разрешения суда всё, что ты скажешь ты не окажешь никому такой любезности. |
This formula has made Mr. Schrader a wealthy man many times over, so I doubt he'd want to draw this kind of attention to it. | Формула, созданная Мистером Шрадером, сделала его гораздо богаче, так что я сомневаюсь, что он хотел бы для нее такого рода внимания. |
The Schrader company, for which it was named, was founded in 1844 by August Schrader. | Компания Шрадер (Schrader), от которой клапан получил своё название, была основана в 1844 году Августом Шрадером. |
I wanted to be the fourth generation of Schrader to go to Harmon. | Я хотел быть 4 поколением Шредеров в Хермане. |
The White family is also brought to the Schrader household for protection, but Walter (Bryan Cranston) convinces Skyler (Anna Gunn) to let him stay behind at their own house, ready to face the consequences of his actions. | Семью Уайтов также отправляют в дом Шредеров для защиты, но Уолтер убеждает Скайлер позволить ему остаться в своем доме, готовым столкнуться с последствиями его действий. |