If ASAC Schrader can stay behind while everyone else clears out. | Директор Шредер, задержитесь, остальные свободны. |
A35, suspect heading northbound now - Schrader. | А35, подозреваемый свернул на север... в Шредер. |
Schrader, come on, open up. | Шредер. Живо открывай. |
Schrader, I'm blocked. | Шредер, я закрыт. |
Is your wife Marie Schrader? | Мари Шредер - ваша жена? |
Well, if we can figure out where schrader hid the money, We'll know where he's going. | Если мы поймем, где Шрейдер спрятал деньги, мы узнаем, куда он направляется. |
So, perhaps, as I'm sure Mr. Schrader would put it, it's just business. | Или как бы сказал сам мистер Шрейдер, это всего лишь бизнес. |
Well, locally there are two other firms that do what Schrader does. | Есть еще две местные фирмы, которые занимаются теми же вопросами, что и Шрейдер. |
Schrader probably has them hostage. | Вероятно, Шрейдер держит их в заложниках. |
Schrader was away and patient. | Шрейдер терпеливо сидел в тюрьме. |
Schrader valves are also widely used in high-pressure hydraulic systems on aircraft. | Клапаны Шрадера также широко используются в гидравлических системах высокого давления на воздушных судах. |
Many domestic fire extinguishers use an internal valve identical to a Schrader valve, but with a lever on top to enable quick release of the pressurized content. | Многие бытовые огнетушители используют внутренний клапан, идентичный клапану Шрадера, но с рукояткой наверху для возможности быстрого высвобождения сжатого содержимого. |
Since 1934, Schrader had been working in a laboratory in Leverkusen to develop new types of insecticides for IG Farben. | С 1934 года группа ученых под руководством доктора Герхарда Шрадера занималась разработкой новых типов инсектицидов в лаборатории конгломерата IG Farben в Леверкузене. |
All Schrader valves used on tires have threads and bodies of a single standard size at the exterior end, so caps and tools generally are universal for the valves on all common applications. | Как правило, все клапаны Шрадера, используемые в шинах, имеют резьбы и корпуса единого стандартного размера на наружном конце, поэтому крышки и приспособления в целом универсальны для клапанов всех широко распространённых устройств. |
The Schrader valve consists of a valve stem into which a valve core is threaded, and is used on virtually all automobile tires and motorcycle tires and most wider rimmed bicycle tires. | Клапан Шрадера состоит из трубки, в которую вкручивается сердцевина (золотник), и используется почти на всех автомобильных, мотоциклетных, а также многих велосипедных шинах. |
Schrader supported Victor Hehn's thesis that the Indo-Europeans were originally nomads. | Шрадер поддерживал гипотезу Виктора Гена, согласно которой праиндоевропейцы изначально были номадами. |
Episode 4: Bangkok/Bangkok Underworld A 28-year-old English teacher named Tim Schrader agrees to smuggle eight kilos of heroin into the U.S. to solve his financial problems. | Эпизод 4: Бангкок (англ. Bangkok) Англичанин Тим Шрадер, 28-летний учитель, согласился провезти 4-8 кг героина в США в надежде решить свои финансовые проблемы. |
The compound, which followed the discovery of the nerve agent Tabun, was named in honor of its discoverers: Schrader, Ambros, Gerhard Ritter, and von der Linde. | Зарин, открытие которого произошло вслед за табуном, назвали в честь его исследователей: Schrader (Герхард Шрадер), Ambros, Ritter и Van der Linde. |
The Schrader company, for which it was named, was founded in 1844 by August Schrader. | Компания Шрадер (Schrader), от которой клапан получил своё название, была основана в 1844 году Августом Шрадером. |
Even a little more. Well, Mrs. Schrader? | Фрау Шрадер, Вы что же, даже не вставали? |
Agent Schrader needs to get home... get some rest. | Агенту Шредеру нужно пойти домой, отдохнуть. |
What did you say to Schrader? | Что ты сказал Шредеру? |
What did you say to Schrader? Nothing. | Что ты сказал Шредеру? |
We haven't found any connection to schrader, But he may be connected to the partner. | Мы не нашли никакой связи с Шредером, но, возможно, есть связь с его сообщником. |
Was your marriage a casualty of your affair with Arlen Schrader? | Ваш брак распался из-за вашего романа с Арленом Шредером? |
And you know Hank Schrader. | Вы знакомы с Хэнком Шредером. |
Lydia Rodarte-Quayle calling for Agent Schrader. | Здравствуйте. Лидия Родарте-Куэйл, хочу поговорить с агентом Шредером. |
Gentlemen, this is Supervising Agent Hank Schrader. | Джентльмены, это руководящий агент Хэнк Шрэдер. |
Agent Schrader, can you spare a moment? | Агент Шрэдер, можно вас на минуту? |
A small portion of southwestern Portland is in the 5th District, represented by Kurt Schrader. | Небольшая часть города на юго-западе относится к 5-му району, представленному Kurt Schrader. |
2nd Case Study: Mr Claude Masson, Human Resources Director, and Ms. Anne Elisabeth Mouchet, Environment Assistant, SCHRADER s.a. company. | Второе тематическое исследование: Г-н Клод Массон, начальник отдела людских ресурсов, и г-жа Энн Элизабет Моше, советник по вопросам охраны окружающей среды, компания "SCHRADER S.A" |
TPMS developer SmarTire Systems Inc. has settled its previously pending patent infringement lawsuit against Schrader-Bridgeport International Inc. and Schrader Electronics Ltd. | Производитель систем контроля давления в шинах (TPMS) SmarTire Systems Inc. уладил дело о нарушении патентного права, открытое против Schrader-Bridgeport International Inc. но Schrader Electronics Ltd. |
The compound, which followed the discovery of the nerve agent Tabun, was named in honor of its discoverers: Schrader, Ambros, Gerhard Ritter, and von der Linde. | Зарин, открытие которого произошло вслед за табуном, назвали в честь его исследователей: Schrader (Герхард Шрадер), Ambros, Ritter и Van der Linde. |
The Schrader company, for which it was named, was founded in 1844 by August Schrader. | Компания Шрадер (Schrader), от которой клапан получил своё название, была основана в 1844 году Августом Шрадером. |
We're working the dale schrader case. | Мы работаем над делом Дейла Шрейдера. |
Schrader's ex-wife forced him to give up custody of jenny. | Бывшая жена Шрейдера заставила его отдать ей опеку над Дженни. |
Just to make Schrader look bad? | Чтобы выставить Шрейдера злодеем? |
I mean, schrader's got a lot of it still out there. | У Шрейдера же где-то припрятана солидная сумма. |
The payouts that you would make using Schrader's formula or at least your sense of them? | Сколько вам придется заплатить, согласно формуле Шрейдера, или вашего её понимания? |
The festival opened with Dreams, directed by Akira Kurosawa and closed with The Comfort of Strangers, directed by Paul Schrader. | Фестиваль открылся показом фильм «Сны» Акиры Куросавы и завершился фильмом «Утешение незнакомцев» Пола Шредера. |
The project's estimated budget was $80 million ($30 million for Schrader's version and $50 million for Harlin's). | В общей сложности на производство фильма было затрачено около 80 миллионов долларов: около 30 миллионов при съёмках версии Шредера и около 50 миллионов при работе над проектом Ренни Харлином. |
He has influenced a number of other filmmakers, including Andrei Tarkovsky, Michael Haneke, Jim Jarmusch, the Dardenne brothers, Aki Kaurismäki, and Paul Schrader, whose book Transcendental Style in Film: Ozu, Bresson, Dreyer includes a detailed critical analysis. | Брессон оказал влияние на ряд других кинорежиссёров, включая Андрея Тарковского, Михаэля Ханеке, Джима Джармуша, братьев Дарденн, Аки Каурисмяки и Пола Шредера, чья книга «Трансцендентальный стиль в кино: Одзу, Брессон, Дрейер» включает детализированный критический анализ фильмов режиссёра. |
I'm, I'm looking for Schrader, actually. | Вообще-то, я ищу Шредера. |
I use some of the Schrader sweet talk on her. | Я мило побеседовал с ней голосом Шредера. |
The only thread I have between them Is that her brother spent time with schrader upstate like... 5 years ago. | Единственное, что может их связывать - это то, что ее брат сидел со Шрейдером в тюрьме... 5 лет назад. |
You're familiar with Mr. Schrader, correct? | Вы же знакомы с мистером Шрейдером? |
Gelfand found one small error, but the solution proposed by Schrader was interesting, and later became the basis of his doctoral dissertation. | Гельфанд, правда, нашёл ошибку, но конструкция, предложенная Шрейдером, была интересна сама по себе и стала потом основой его кандидатской диссертации. |
From 2008 to 2013, Brandt portrayed Marie Schrader in the AMC drama series Breaking Bad. | С 2008 по 2013 год, Брандт играла роль Мари Шрэйдер в сериале канала AMC «Во все тяжкие». |
Jack's gang raids Marie Schrader's house and finds Jesse's confession tape. | Банда Джека устраивает налёт на дом Мари Шрэйдер и находит запись с признанием Джесси. |
You answer that phone and Schrader's on the other end of the line with a legal wire tap recording everything you say, you're not doing anybody any favors. | Ты возьмёшь трубку, а на другом конце Шрэйдер будет записывать с разрешения суда всё, что ты скажешь ты не окажешь никому такой любезности. |
This formula has made Mr. Schrader a wealthy man many times over, so I doubt he'd want to draw this kind of attention to it. | Формула, созданная Мистером Шрадером, сделала его гораздо богаче, так что я сомневаюсь, что он хотел бы для нее такого рода внимания. |
The Schrader company, for which it was named, was founded in 1844 by August Schrader. | Компания Шрадер (Schrader), от которой клапан получил своё название, была основана в 1844 году Августом Шрадером. |
I wanted to be the fourth generation of Schrader to go to Harmon. | Я хотел быть 4 поколением Шредеров в Хермане. |
The White family is also brought to the Schrader household for protection, but Walter (Bryan Cranston) convinces Skyler (Anna Gunn) to let him stay behind at their own house, ready to face the consequences of his actions. | Семью Уайтов также отправляют в дом Шредеров для защиты, но Уолтер убеждает Скайлер позволить ему остаться в своем доме, готовым столкнуться с последствиями его действий. |