| Savannah, these are my cousins... | Саванна, это мои двоюродные братья. |
| Savannah, we are running low on plates. | Саванна, у нас не хватает тарелок. |
| I want to make partner as badly as you do, Savannah. | Я хочу создать партнерство так же сильно как и ты, Саванна. |
| Savannah says they need to talk. | Саванна сказала, что им нужно поговорить. |
| That medical research that Savannah gave you, was that... | Результаты медицинских исследований, которые тебе дала Саванна, были... |
| Savannah unbuttoned Edmund's uniform trousers. | "Саванна расстегнула рабочие брюки Эдмунда." |
| Palm Beach, Savannah, Jacksonville... | Палм Бич, Саванна, Джексонвилл,... |
| Let's do dinner again soon with Savannah and Mike. | Давай как-нибудь пообедаем в "Саванна энд Майк". |
| Savannah Barbour, our C.E.O., arrived a few minutes ago. | Несколько минут назад приехала Саванна Барбур, наш исполнительный директор. |
| Otherwise, Savannah will shut us down. | В противном случае Саванна нас прикроет. |
| Savannah's just doing her job, son. | Саванна просто выполняет свою работу, сынок. |
| Construction of key facilities in the United States is well under way at the Savannah River site in South Carolina. | В Соединенных Штатах полным ходом идет строительство главных объектов в Саванна - Ривере, Южная Каролина. |
| Savannah asked for my advice, so I gave it. | Саванна попросила моего совета, поэтому я дал его. |
| Savannah, this is all your fault. | Саванна, это всё твоя вина. |
| So, Savannah... you're still pregnant. | Итак, Саванна... Вы всё ещё беременны. |
| Honestly, Savannah's the only reason we still even speak. | Если честно, Саванна - единственная причина, по которой мы еще разговариваем. |
| So Savannah's the next clue. | Так что, Саванна - следующий ключ. |
| Jade and Savannah are with Xander and Vinnie. | Джейд и Саванна сейчас с Ксандром и Винни. |
| In early 2013 the IAEA had one site under inspection, the K Area Material Storage Vault at Savannah River National Laboratory under the Department of Energy. | В начале 2013 года МАГАТЭ проводила инспекции на одном объекте - «Хранилище материалов К» в национальной лаборатории реки Саванна Министерства энергетики. |
| He's a Yankee, 'Savannah hissed. | "Он янки,- прошипела Саванна." |
| Savannah's hesitant to parade a heathen In front of her very proper parents at dinner. | Саванна боится прослыть язычницей перед ее приличными родителями на ужине |
| Savannah is the primary port on the Savannah River and the largest port in the state of Georgia. | Саванна является основным портом на реке Саванна, и самым большим во всём штате Джорджия. |
| This is not a cheer competition, savannah. | Саванна, это не соревнования по чирлидингу. |
| I was in line for captain before perfect little savannah transferred in. | Я должна была стать капитаном, пока чудесная Саванна к нам не перевелась. |
| Filming took place in Savannah, Georgia. | Фильм был снят в городе Саванна, штат Джорджия. |