Well, savannah won't talk to me either, so... | Ну, Саванна тоже со мной не разговаривает, так что... |
But we need each other just the same, Savannah. | Но мы нужны также и друг другу, Саванна. |
The first city built with this pattern was Philadelphia, later came Savannah and Adelaide. | Первым городом, построенным по этому шаблону была Филадельфия, затем были построены Саванна и Аделаида. |
Jacqui's case, a little bit uncomfortable with the low notes and Savannah, I like your inflections. | Что касается Жаки, немного некомфортно себя ощущаешь в нижнем регистре и Саванна, мне нравятся твои модуляции. |
Near the Savannah River Site in South Carolina, which had been polluted by five decades of atomic-weapons manufacturing, the death rate was 19.8 per cent above normal, largely from heart disease and cancer, both of which were associated with ionizing radiation. | В окрестностях Саванна Ривер Сайт в Южной Каролине, которые в течение пяти десятилетий были объектом загрязнения отходами производства атомного оружия, уровень смертности от сердечных заболеваний и рака на 19,8 процента выше нормы; оба эти заболевания связаны с ионизирующей радиацией. |
It's a relic of the savannah that once carpeted North Africa. | Это пережиток саванны, которая когда-то покрывала Северную Африку. |
These peoples have diverse sociocultural characteristics and engage in activities ranging from hunting and gathering, fishing and itinerant gardening, found mostly in the forest, savannah and tropical desert, to peasant economy activities such as agriculture and cattle grazing in the Andean zones. | Ввиду различных социально-культурных особенностей эти народы занимаются различными видами деятельности - от охоты, сбора плодов, рыболовства и садоводства преимущественно в районах тропических лесов, саванны и пустыни до характерной для сельских районов деятельности - занятия сельским хозяйством и животноводством в зонах, прилегающих к Андам. |
In the driest areas of the Brazilian savannah, aerial fodder accounts for 60 per cent of cattle food. | В наиболее засушливых районах бразильской саванны доля таких кормов достигает 60 процентов. |
The site later announced that actress Ashley Tisdale was cast as Savannah Monroe (then known as Sierra Sloane), the fiercely intense captain of the Hellcats. | Позже сайт издательства сообщил, что Эшли Тисдэйл получила роль Саванны Монро (ранее её персонажа звали Сиеррой Слоун), капитана группы поддержки «Адские кошки». |
We need someone from Savannah playing in our tournament! | Нам нужен кто-то из Саванны. |
Little seeds of romance blossoming in the savannah. | Вот и в саванне проклюнулись первые ростки романтики. |
From your home for a thousand miles, sleepless as caravan flows through savannah river Okkervil almost unknown to you, | От вашего дома за тысячу миль, бессонная, как караван, течет по саванне река Оккервиль, почти неизвестная вам, |
Wade reached out to Savannah for help since he believes in the supernatural. | Уэйд обратился к Саванне за помощью, так как он верит в сверхъестественное. |
Savannah is also home to the Gulfstream Aerospace company, maker of private jets, as well as various other large industrial interests. | В Саванне также расположена Gulfstream Aerospace Corporation, производитель частных самолетов, и других крупных промышленных изделий. |
I mean, that kind of possessiveness is not what assured us our survival when we were out there, you know, foraging on the Savannah. | Понимаете, собственничество - это не то, что обеспечило выживание нашего вида тогда, когда мы вышли оттуда, понимаете, когда мы еще гуляли по Саванне. |
The bobbleheads will blame savannah, they will blame you, And they will blame me. | Китайские болванчики будут винить Саванну, они будут винить тебя, и они будут винить меня. |
We've taken Savannah out of the induced coma. | Мы вывели Саванну из искусственной комы. |
No, we've got to let him beat us, and then Savannah will be impressed that... | Нет, мы должны дать ему нас избить, чтобы он впечатлил Саванну... |
Made me worry something was wrong, and maybe it's time we got you back home to Savannah. | Это заставило меня беспокоится о том, что что-то не так, может, тебе пора вернуться домой в Саванну. |
And don't hurt savannah. | И не обижай Саванну. |
Remember when we were savannah and svetlana. | Помнишь, мы представлялись Саванной и Светланой. |
last year, around this time actually You were with a friend of yours, And you were calling yourself savannah. | Нет, я встретил вас в прошлом году, примерно в это же время, вы были с подругой и называли себя Саванной. |
I need whoever's in there with Savannah Davis to know that she's pregnant. | Предупредите тех кто внутри с Саванной Дэвис, что она беременна. |
Their first step was to gain control of the southern ports of Savannah, Georgia and Charleston, South Carolina. | Их первым шагом было получить контроль над южными портами Саванной, Джорджия и Чарлстоном, Южная Каролина. |
Savannah's is done. | С Саванной будет покончено. |
In an effort to tackle development challenges and accelerate the achievement of the Goals in the northern savannah ecological zone of Ghana, a new Millennium Village was launched in the region, serving some 30,000 people. | В попытке решить проблемы развития и ускорить достижение ЦДТ в природной зоне северной саваны в Гане в этом регионе был запущен проект построения новой «деревни тысячелетия» с охватом около 30000 человек. |
The vegetation is fairly dense and is characterized by grassy savannah in the north, wooded savannah with gallery forests on the plateaux and coconut plantations at the limits of the coastal plain. | Для Того характерна более или менее богатая растительность: травянистые саваны на севере, древенистые саваны с лесными массивами на плато и кокосовые рощи по краю прибрежной полосы. |
Well, there's a golf match out at Krewe Island... between Bobby Jones and Walter Hagen, and there was a meeting to see who would stand up for Savannah in the match, so I said you would. | Скоро будет турнир по гольфу, между Джонсом и Хэгеном. Люди хотят, что бы им кто-то противостоял, и я сказал о вас. |
And there was a meeting to see who would play for Savannah. I said you would. | Люди хотят, что бы им кто-то противостоял, и я сказал о вас. |
In late 2003, the GNU Savannah compromise created tensions in the governance. | В конце 2003 года компромисс GNU Savannah создал напряжённость в управлении. |
It premiered at the Mill Valley Film Festival on October 3, 2013, and was screened at the Savannah Film Festival on October 29, 2013. | Премьера состоялась на Mill Valley Film Festival 3 октября 2013 года, фильм был показан на Savannah Film Festival 29 октября 2013 года. |
The U.S. reactors at Hanford and the Savannah River Site in South Carolina produced 103 tonnes, and an estimated 170 tonnes of military-grade plutonium was produced in the USSR. | Реакторы США, находящиеся в Savannah River Site (Северная Каролина) и Хэнфорде, во время войны произвели 103 т плутония, в то время как СССР произвел 170 т оружейного плутония. |
Savannah cat breed is one of the newest and the most interesting exotic breeds in the world. | Порода кошек Savannah (кошка Саванна) одна из самых новых и интересных экзотических пород в мире. |
He has three daughters, Marisa, Savannah (for whom the movie Savannah Smiles is named and who also appeared in a small role in the film), and actress Penelope Ann Miller. | Имеет три дочери, Мариса, Саванна (в честь которой назван фильм Savannah Smiles и которая также имела небольшую роль в фильме), и актриса Пенелопа Энн Миллер. |