In return for Samara and our Musketeer, France will hand over Tariq Alaman. |
В обмен на Самару и нашего мушкетера Франция предоставит Тарика Аламана. |
I don't know where they've taken Samara. |
Я не знаю, куда они забрали Самару. |
In 1993 he graduated from school and moved to Samara. |
В 1993 году окончил школу и переехал в Самару. |
In November 1918 it participated in the offensive of the Eastern Front and took Samara. |
Затем в ноябре 1918 года участвовала в наступлении Восточного фронта, заняла Самару. |
Rachel escapes the well, sealing Samara inside. |
Рейчел выбирается из колодца и закрывает Самару в нём. |
On the night of March 1, 1901, arrested and imprisoned in solitary confinement in the Taganskaya prison, after a seven-month sentence she was deported to Samara. |
В ночь на 1 марта 1901 года арестована и заключена в одиночную камеру Таганской тюрьмы, после семимесячного заключения выслана в Самару. |
January 25, 1991 the town was renamed Kuibyshev in Samara, in its historical name, in connection with what has been renamed and the institution itself. |
25 января 1991 года город Куйбышев был переименован в Самару, как в своё историческое название, в связи с чем был переименован и сам институт. |
Samara Morgan was adopted, yes. |
Самару Морган удочерили, да. |
Zicherman later moved to Samara, where he married Zinaida Sokolova, and in 1989 to Budapest. |
На некоторое время он переезжает в Самару, где женится на местной актрисе Зинаиде Соколовой, а в 1989 году переехал в Будапешт. |
General Baltasar will exchange Samara for the cipher machine at the Place de L'Eglise at 6:00. |
Генерал Бальтазар обменяет Самару на шифровальный механизм На площади Эглиз в шесть. |
For example, the oil pipelines from Ätyrau to Samara and from Baku to Novorossiysk can only carry 22 million tonnes of Caspian Sea oil annually. |
К примеру, пропускная способность нефтепроводов из Атырау в Самару и из Баку в Новороссийск для перекачки каспийской нефти составляют лишь 22 млн. т в год. |
At September, 21, the commander of Eastern Front ordered the 4th Army to assist the 1st Army in capturing Syzran, and then to attack Samara. |
21 сентября главнокомандующий Восточным фронтом поставил 4-й армии задачу: совместно с 1-й армией овладеть Сызранью, а затем наступать на Самару. |
Aviation Plant number 18 was evacuated in the autumn of 1941 and moved from Voronezh to Samara. where it organized mass production of Il-2 at the new location. |
Авиационный завод Nº 18 был эвакуирован осенью 1941 года в Самару из Воронежа и в кратчайшие сроки на новом месте организовал серийное производство штурмовиков Ил-2. |
Samara Division of 4th Army advanced to Syzran, other troops of 4th Army advanced to Samara. |
Самарская дивизия 4-й армии наступала на Сызрань, а другая часть сил 4-й армии наступала на Самару. |