| You think a disgruntled sailor could be trying to set him up? | Ты думаешь, что недовольный матрос может попытаться устранить его? |
| Popeye is, as the song tells us, a sailor man. | Как поется в песне, Попай матрос. |
| But you've been spending like a drunken sailor. | Слушай, в последнюю неделю ты соришь деньгами, как пьяный матрос! |
| What did you say, sailor? | Что? Что ты сказал, матрос? |
| in 1859,a sailor was accused of treason. he was tried aboard ship in a kangaroo court and hanged. | В 1859 году матрос был обвинен в измене, осужден корабельным судом и повешен. |
| I believe it's "like a sailor." | Правильная фраза - "как матрос". |
| On 28 November, HMAS Wyrallah found a German lifebelt and two four-man liferafts, one of which was carrying a dead German sailor, who was buried at sea. | 28 ноября противолодочный корабль Wyrallah обнаружил немецкий спасательный жилет и два четырёхместных спасательных плота, на одном из них был умерший немецкий матрос, австралийцы похоронили его в море. |
| Should the truth about Operation Omega come to light, the Government can point to no individual who will be harmed, no American soldier or sailor who will be endangered. | Если правда об операции "Омега" вскроется, правительство не может выделять отдельных лиц, кому будет причинен вред, ни один солдат или матрос не подвергнется опасности. |
| My cheekbones and beckoning pelvis already have a certain "hello sailor" quality to them. | Мои скулы и манящий таз уже им подают сигнал "Привет, Матрос" |
| That sailor reminds me of a cousin of mine Can't I give him a present? | Этот матрос напомнил мне о моем кузене и я хочу сделать ему подарок! |
| What's the difference between a husband knocking on a door and a sailor getting off a ship? | В чём разница между тем, как муж стучит в дверь, и тем, как матрос стучит ботинками по сходням? |
| "I'm not a sailor, I'm a captain." | "Я не матрос, я капитан." |
| Everyone, no matter who, the folks over 80 and the kid of 2, the captain and the sailor and the rest of the crew, says I love you. | Все, независимо от возраста, будь то ребенок до 2 или старик за 80, капитан, матрос и остальная команда, все говорят: |
| Sailor, I just gave you a direct order. | Матрос, я только что отдала приказ. |
| And let's keep it under 30 knots, Sailor. | И давайте не будем превышать 30-ти узлов, Матрос. |
| Sailor, tell them to stay back. | Матрос, скажите им, чтобы они расступились. |
| Sailor Tom, return the car right now, or you will walk the plank! | Матрос Том, немедленно возвращайтесь на судно, или вы будете сброшены в море! |
| What's your name, sailor? | Тебя как зовут, матрос? |
| And here's the sailor. | А вот и матрос. |
| Hands off, sailor! | Руки убери, матрос! |
| Back to your station, sailor. | Вернитесь на место, матрос. |
| It's Leftenant Jones, sailor. | Лейтенант Джонс, матрос. |
| He's a sailor in the Pacific Fleet. | Он матрос на Тихоокеанском флоте. |
| A sailor has taken ill below deck. | В трюме заболел матрос. |
| Nice to meet you, sailor. | Приятно познакомиться, матрос. |