| I also bet like a drunken sailor during my bimonthly games of hearts. | Я также клянусь, как и пьяный моряк на протяжении моих двух месяцев игры сердец. |
| Well, no sailor would willingly give himself a demotion. | Ну, ни один моряк не станет самого себя разжаловать. |
| I told myself the sailor was lying... | Я уверял себя, что моряк лжёт... |
| Well, hello, sailor. | Ну, здравствуй, моряк. |
| Smells like a sailor, talks like a sailor. | Говорит, как моряк. |
| You think a disgruntled sailor could be trying to set him up? | Ты думаешь, что недовольный матрос может попытаться устранить его? |
| On 28 November, HMAS Wyrallah found a German lifebelt and two four-man liferafts, one of which was carrying a dead German sailor, who was buried at sea. | 28 ноября противолодочный корабль Wyrallah обнаружил немецкий спасательный жилет и два четырёхместных спасательных плота, на одном из них был умерший немецкий матрос, австралийцы похоронили его в море. |
| The sailor's a friend of mine. | Вахтенный матрос мой друг. Хотите? |
| Able Seaman John Dillon was able to remove debris from an injured sailor and, despite his own burns, got the man topside and into the water where they were both rescued. | Матрос Джон Диллон смог удалить осколки у раненого матроса и, несмотря на свои собственные ожоги, вытащил раненого на палубу, а затем оба бросились в воду, где были спасены. |
| "Tinker tailor, soldier, sailor, wish upon a star..." "Just don't tell me not to play with fire!" "Never tell me not to play with fire..." | лудильщик, портной, солдат, матрос, желают на звезду только не говорите мне, не играть с огнём никогда не говорите мне, не играть с огнём фаербол, фаербол фаербол, фаербол фаербол, фаербол... |
| Technically that isn't the top window, is it sailor boy. | Вообще-то это не верхнее окно, морячок. |
| She's like a tiny, drunken sailor in a onesie. | Она выглядит как крошечный пьяный морячок в пижаме. |
| Look, there's the chocolate sailor. | Гляди, а вот и твой шоколадный морячок. |
| My cheekbones and beckoning pelvis already have a certain "hello sailor" quality to them. | Мои скулы и покачивания таза уже и так ясно говорят: "привет, морячок". |
| What about you, sailor? | Что насчёт тебя, морячок? |
| This story was adapted in Sailor Moon S: The Movie, and features Luna's first transformation into a human. | Эта история была адаптирована в полнометражный фильм «Sailor Moon S: The Movie», и в нём впервые демонстрируется превращение Луны в человека. |
| Quiz Bishoujo Senshi Sailor Moon: Chiryoku Tairyoku Toki no Un is a quiz game developed by Gazelle (one of the offshoots of shooter developer Toaplan) and released by Banpresto in 1997. | Quiz Bishoujo Senshi Sailor Moon - Chiryoku Tairyoku Toki no Un - игра-викторина, разработанная Gazelle (одно из ответвлений разработчика шутеров Toaplan) и выпущенная Banpresto в 1997 году. |
| In Codename: Sailor V, Minako Aino faces off with the Dark Agency, a group of villains posing as a talent and idol agency. | В «Codename: Sailor V» Минако встречается с тёмным агентством, группой злодеев, маскирующихся под агентство талантов. |
| In 1997, "Sailor Star Song", the new opening theme for Sailor Stars, came eleventh, and "Moonlight Densetsu" came sixteenth. | В 1997 году «Sailor Star Song», новая начальная песня из пятого сезона, оказалась на одиннадцатом месте, а «Moonlight Densetsu» была на шестнадцатом. |
| Bishoujo Senshi Sailor Moon S is a 2D fighting game for the 3DO Interactive Multiplayer, featuring nine Sailor Soldiers (Sailor Saturn is not present) and based on Sailor Moon S season. | Pretty Soldier Sailor Moon S - 2D-файтинг для 3DO Interactive Multiplayer, в котором представлено 9 сейлор воинов (отсутствует Сейлор Сатурн). |
| Sheila Rose Browning describes Sailor Moon as "one of the most popular and well-known manga characters in Japan". | Шейла Роуз Браунинг описывает Сейлор Мун как «одного из самых популярных и известных персонажей манги в Японии». |
| Nazig Dombalagian is American actress who is most remembered as the voice of antagonist Queen Beryl in the DiC English version of Sailor Moon. | Назиг Домбаладжян американская актриса, которую больше всего помнят за ее голос Королевы антагониста Берил в английской версии DiC Сейлор Мун. |
| Sales of Sailor Moon fashion-dolls overtook those of Licca-chan in the 1990s; Mattel attributed this to the "fashion-action" blend of the Sailor Moon storyline. | Продажи кукол героев «Сейлор Мун» превзошли продажи популярной в Японии Ликки-тян в 1990-х; Mattel полагает, что это из-за сочетания «мода-экшен» в сюжете серии. |
| Sailor Neptune uses ocean-based attacks (not just water), and carries one of three Talismans carried by the "outer" Sailor Soldiers; Neptune has the Deep Aqua Mirror, which always reveals the truth. | Сейлор Нептун использует атаки, основанные на силе океана (не просто воды, как Сейлор Меркурий), и владеет одним из трёх талисманов чистых душ, принадлежащих внешним воинам - Глубоководным Зеркалом, всегда проявляющим истину. |
| Later, as they care for the badly injured cats, Princess Kakyuu tells Usagi that the three of them have powerful Star Seeds, as brilliant as Sailor Crystals. | Позже, когда они заботятся о пострадавших кошках, принцесса Какю говорит Усаги, что они трое обладают сильными семенами звёзд, такими же прекрасными, как и сейлор кристаллы. |
| There was about 200 pounds of Sailor Moon between us. | Меджу нами были 200 фунтов Сэйлор Муна. |
| Negative, Sailor Moon. | Отставить, Сэйлор Мун. |
| If we were to select the top three rumors surrounding Dok Go Jin's video, the first version would be you co-playing as Sailor Moon. | Если выбирать три наиболее популярные версии о "Видео Токко Чжина", то на первом месте - ты в костюме Сэйлор Мун. |
| Lovers Lula (Laura Dern) and Sailor (Nicolas Cage) are separated after he is jailed for killing a man who attacked him with a knife; the assailant, Bobby Ray Lemon, was hired by Lula's mother, Marietta Fortune (Diane Ladd). | Любовники Лула (Лора Дерн) и Сэйлор (Николас Кейдж) оказываются разлучёнными после того, как Сэйлор попадает в тюрьму, убив в целях самообороны человека с ножом, нанятого матерью Лулы Мариэттой Форчун (Дайан Ладд). |
| Let me see... "Lolita complex" studies, and there was an "S.F." club inside our SF Club, and that was for research on "Sailor Fuku..." | Сейчас вспомню... изучали "Комплекс Лолиты" и внутри нашего "НФ" клуба был ещё один НФ клуб, он занимался исследованиями "Сэйлор Фуку"... |
| "Lollipop" Shirley was last seen wearing a sailor outfit. | "Лолипоп" Ширли была одета в матросский костюмчик. |
| I - Mother, that sailor suit doesn't fit anymore! | Мама, матросский костюмчик на меня больше не налезает! |
| There, the commander of Strassburg took command of the naval forces in the port and invited a sailor's council to be formed to assist in controlling the forces there. | Там, командир «Страсбурга» принял командование над военными силами в порту и пригласил матросский совет сформировать контролирующий орган. |
| I have a sailor suit. | А у меня матросский костюм. |
| He couldn't wait to swoop in and throw on that sailor suit, because he's not damaged goods. | Он с радостью нацепил на себя матросский костюмчик, потому что он-то вещи не портит. |
| The Pretty Guardian in a Sailor Suit. Guardian of Love and Justice. | На страже любви и справедливости прекрасная воительница в матроске - |
| Tell me you've never dressed up like some kind of naughty little sailor boy before. | Не говори, что никогда не переодевался малышом-шалуном в матроске. |
| Her sailor outfit is considerably more elaborate than Sailor Moon's, and included pearls on her gloves and lace on her skirt. | В её сейлор-костюме детали более проработаны, чем в матроске Сейлор Мун, и включает жемчуг на перчатках и кружево на юбке. |
| In 2016, she starred in Sailor Suit and Machine Gun: Graduation, a "spiritual sequel" to the 1981 film Sailor Suit and Machine Gun. | В 2016 году она снялась в «Девочка в матроске и автомат: Выпускной», «духовном продолжении» фильма 1981 года «Девочка в матроске и автомат». |
| As a result of her past battles, when Minako meets the other Sailor Soldiers she has a relatively serious personality, and is very focused on their mission as Sailor Soldier. | Из-за участия в сражениях к моменту встречи Минако с другими воинами она становится относительно серьёзной и сосредоточенной на своих обязанностях как воина в матроске. |