| Next thing you know, a sailor's in over his head with gambling debt. | А потом матрос уже по уши в игорных долгах. |
| Another sailor and our cook have disappeared without a trace. | Кок и ещё один матрос бесследно исчезли. |
| The sailor had sold him to a silversmith called Carter from Hoxton. | Матрос продал его серебряных дел мастеру по фамилии Картер из Хокстона. |
| The first sailor that was infected pulled the whole crew down into a dark, watery grave. | Первый матрос, пораженный болезнью, потянул за собой в темную могилу волн всю команду. |
| On his right is a wounded sailor who throws a grenade. | Справа - раненый матрос, кидающий гранату. |
| Thanks for last night, sailor. | Спасибо за прошлый вечер, матрос. |
| I told myself the sailor was lying. | Я твердил себе, что матрос солгал... |
| It caught fire and went down, and only this one sailor survived. | Загорелся, утонул, и только один матрос спасся. |
| No. Rather than watch his friend slowly expire, one sailor stabbed the other. | Нет, вместо того, чтобы смотреть, как его друг медленно угасает, один матрос ударил другого ножем. |
| The sailor, now known as the Petrified Man encountered Ka-Zar and related his story to Ka-Zar. | Матрос, теперь известный как Окаменевший человек, встретился с Ка-Заром и рассказал ему свою историю. |
| Recognizing the ship's imminent destruction, the sailor snuck below decks and freed Caesar. | В виду неизбежного крушения, этот матрос, проскользнул на нижнюю палубу и освободил Цезаря. |
| But that wasn't a sailor with an oar. | Но это был не матрос с веслом. |
| He was dressed like an American sailor... with a white cap. | Одет, как американский матрос... в белой панаме. |
| The sailor - he was right next to the guy. | Матрос... он стоял как раз рядом с ним. |
| The things I've heard in confession... would make a sailor blush. | От того, что я слышу на исповедях... и матрос может покраснеть. |
| You are addicted to spending like the proverbial drunken sailor. | Вы любите сорить деньгами, как пьяный матрос. |
| You staggered home like a drunken sailor. | Ты приплелся домой как пьяный матрос. |
| For his painting "My father, the sailor." | За его картину "мой папа - матрос". |
| Want to try your luck, sailor? | Хочешь испытать свою удачу, матрос? |
| The sailor responsible for the photos? | А матрос, который сделал фото? |
| and then, secretly, how to swear like a sailor. | а потом, в тайне, сквернословить как матрос. |
| Come on children, we need yet another sailor to get to Bannec... | Итак, дети мои, нужен ещё один матрос, чтобы отправиться на Баннек. |
| You up to the task, sailor? | Вы справитесь с этой задачей, матрос? |
| I'm a sailor peg and I've lost my leg | Я - матрос на деревяшке, потерявший ногу |
| Jemmy Button was dressed in a sailor's costume, later on, as an Englishman. | Позднее Джемми Баттон начал одеваться, как настоящий английский матрос. |