And on our honeymoon safari, I'll hunt the biggest cats and skin them up for rugs. |
На сафари в наш медовый месяц я застрелю самых больших кошек и сделаю ковры из их шкур. |
Your living museum is officially a wild safari! |
ваш живой музей теперь стал сафари! |
We only can take 12 persons at one time on a safari. In other words our business is not mass tourism. |
В одном сафари может участвовать максимум 12 человек, иными словами, мы не занимаемся массовым туризмом. |
You thought I'd jeopardize my whole life just for a winter safari on an island? |
Ты думал, я буду подвергать риску всю свою жизнь Только для того, чтобы провести зимнее сафари на острове? |
Well, then I'd say it's safari time. |
Значит, пора и нам на сафари. |
As you see, I've just gotten back from safari. I picked up a new muff. |
Как вы видите, я только что вернулась с Сафари и привезла новую муфточку. |
Those people... they're tracking me like they're on safari. |
Те люди, они наблюдают за мной, как будто мы на сафари. |
You going on some kind of fashion safari? |
Ты собираешься на какое-то модное сафари? |
And we wish him well on his South African jungle safari! |
Мы желаем ему отличного африканского сафари! |
Evil Rhino Man must be back from his evil safari! |
Видимо, Злой Человек Носорог вернулся из злого сафари. |
Packing a picnic lunch for your next African safari? |
Готовишь ланч на пикник для своего очередного африканского сафари? |
'This is a party, not a safari! |
'Тут колбасня, а не сафари! |
Janet Reno after a safari, or the fat guy from My Name is Earl? |
С Джанет Рино после сафари, или с толстяком из сериала "Меня зовут Эрл" |
Maybe going to a safari, a trip to Thailand, I mean... |
Может, на сафари, в Таиланд, ну то есть... |
Excuse me, you were on safari halfway across the world a million miles away. |
Ты была на сафари, на другом конце света, за тысячу миль, и тебе нечем поделиться? |
By "this", do you mean the spoils of your online shopping safari? |
Под "этим" ты имеешь в виду добычу с твоего сафари по интернет-магазинам? |
They shouldn't worry you, certainly not while they're on a safari. |
Они не должны переживать за тебя. по крайней мере, пока они на сафари |
The safari opened in 2006 at the same year with the Royal Flora Expo 2006 in order to promote Chiang Mai tourism. |
Сафари было открыто в 2006 году во время проведения Royal Flora Expo 2006 с целью популяризации туризма в Чиангмай. |
I have friends in the safari. |
У меня есть связи в "Сафари". |
I found it on safari with Roosevelt. |
Я был в Африке на сафари с этим... с Рузвельтом. |
Here you can go deep-sea fishing, diving and join a killer whale safari. |
Здесь вы можете отправиться на морскую рыбалка, дайвинг или сафари на касаток. |
I was reminded of a safari I led up the Zambezi. |
Это напомнило мнё о сафари на бёрёгах Замбёзи. |
Dad, it's my safari car. |
Папа, это моя машинка для сафари. |
Uganda alone generated revenues of $149 million that is mostly linked to safari and gorilla tourism. |
В одной только Уганде было получено доходов на 149 млн. долл., которые были главным образом связаны с организацией сафари и поездками туристов для наблюдения за жизнью горилл. |
Yes, it's carved from the tusk of the elephant Frederick shot on safari last year. |
Вырезан из бивня слона, которого Федерик убил во время прошлогоднего сафари. |