And I have behaved monstrously towards Ruskin. |
И я чудовищно повел себя с Рёскиным. |
You treated Ruskin as though he had the pox! |
Ты обошелся с Рёскиным, как будто у него сифилис! |
When did you talk to Ruskin about it? |
Когда же вы с Рёскиным об этом говорили? |
Do you think it would be appropriate for me to try and build some bridges with Ruskin? |
Ты не думаешь, что мне стоило бы попытаться навести с Рёскиным мосты? |
Partly funded by Ruskin, Brett made the trip to paint the location, exhibiting it in 1859, again to high praise from Ruskin, who bought the painting. |
Бретт отправился в путешествие (часть денег на него дал Рёскин), и выставил новую картину в 1859 году, вновь высоко оцененную Рёскиным, который даже её купил. |