As far as Rufus is concerned, the clock's ticking away normally, one second, two seconds, three seconds, four seconds. |
С точки зрения Руфуса часы идут нормально, одна, две, три, четыре секунды. |
Did Dr. Van Der Woodsen Just make a public pass at Rufus' wife? |
Неужели доктор Ван Дер Вудсен решил приударить за женой Руфуса у всех на виду? |
You know, I played Hedda Gabler in high school, but acting like I'm into Rufus when I'm really in love with you is the hardest role of my life. |
Ты же знаешь, я играла Хедду Габлер в старшей школе. но притворяться влюбленной в Руфуса, когда в действительности я люблю тебя, это самая трудная роль в моей жизни. |
Jennifer Humphrey is the daughter of Rufus Humphrey, an editor of Beat poets who has never been published himself, and Jeanette Humphrey, who ran off with a European aristocrat. |
Дженнифер Хамфри - дочь Руфуса Хамфри, редактора выдающихся произведений, который никогда не издавал свои собственные, и Джанет Хамфри, которая сбежала с богатым мужчиной из Европы. |
Is that rufus' scarf? |
Это шарф Руфуса? - Мисс Холланд говорит, |
That curvature, the warping of space and time, if you like, is what we're seeing in this diagram as the tilting of light cones, the tilting of Rufus' future towards the event horizon. |
Именно эту кривую, эту деформацию пространства и времени, мы видим на этой схеме: наклоны световых конусов, наклоны будущего Руфуса к горизонту событий. |
It allows us to see something else, it also allows us to see what happened to Rufus' clock as we watched it tick slower and slower and slower as he approached the horizon. |
Она даёт нам увидеть нечто другое, а ещё даёт нам увидеть, что происходит с часами Руфуса: они идут всё медленнее и медленнее по мере его приближения к горизонту. |
You asked Rufus about going back to your own timeline because you want to change what happened to your wife, right? |
Ты спросил Руфуса о возвращении в свою собственную временную линию, потому что хочешь изменить то, что случилось с твоей женой, так ведь? |
But I do know rufus. |
Но я знаю Руфуса. |
Were you two fighting over rufus? |
Вы ссорились из-за Руфуса? |
Are you in love with rufus? |
Вы влюблены в Руфуса? |
I've missed rufus' cooking. |
Я скучала по готовке Руфуса. |
First time I met Rufus, he saw the Tribble that I got at Comic-Con, and he told me that we would never be friends 'cause I was "Star Trek" and he was "Star Wars." |
Когда я впервые встретила Руфуса, он увидел триббла, которого я купила на Комик-Коне, и сказал, что нам не быть друзьями, потому что я люблю "Стар Трек", а он "Звёздные войны". |
No way would another upper east sider shtup rufus. |
Не может быть, чтобы еще одна женщина с Верхнего Ист Сайда "штупнула" Руфуса. |
No way would another upper east sider shtup rufus. |
Не может быть, чтобы еще один житель Манхеттена замазелтофил Руфуса. |
I'm just worried about Rufus. |
Я переживаю из-за Руфуса. |
I'm Rufus and Lily's son. |
Я сын Руфуса и Лили. |
So, Bobby and Rufus' case? |
Дело Бобби и Руфуса? |
The car is registered to Rufus Hunt. |
Машина зарегистрирована на Руфуса Ханта. |
These mark out Rufus' accessible future. |
Они отмечают возможное будущее Руфуса. |
We see that frozen image of Rufus. |
Мы увидим замершее изображение Руфуса. |
And Rufus has pro tools. |
И у Руфуса есть специальная техника. |
Rufus' gallery is in williamsburg. |
Галерея Руфуса находится в Уильямсбурге. |
But I love Rufus. |
Но я люблю Руфуса. |
Holland is obviously trying to poison Lily so she can have Rufus all to herself. |
Холланд явно пытается отравить Лили, чтобы заполучить Руфуса. |