Английский - русский
Перевод слова Rotating

Перевод rotating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вращения (примеров 83)
By rotating the model around defined axes the antenna pattern can be sampled, thus obtaining a three-dimensional characteristic pattern of the antenna system. Путем вращения модели вдоль определенных осей можно получить образцы конфигурации антенны и в конечном итоге объемную характеристику конфигурации антенной системы.
The vanes are intended for rotating the rotor, and for turning and swirling the flow passing though a lateral surface of a turbine, in the direction of the rotation axis of the rotor 1 towards a permeable base of the conical surface of the rotor 1. Лопасти, предназначены для вращения ротора, и поворота, и закручивания потока, проходящего через боковую поверхность турбины, по направлению оси вращения ротора 1 в сторону проницаемого основания конической поверхности ротора 1.
(b) by rotating a control in a counterclockwise direction; Ь) вращения органа управления против часовой стрелки;
In the case of the rotating hole, there is also a "negative" universe entered through a ring-shaped singularity (still portrayed as a line in the diagram) that can be passed through if entering the hole close to its axis of rotation. В случае вращающейся чёрной дыры существует также «отрицательная» вселенная, введенная через кольцевую сингулярность (все ещё изображаемую как линия на диаграмме), которая может быть пройдена, если войти в дыру, близко к её оси вращения.
The central toothed wheel (5) rotates oppositely to the rotating carrier (2) and transmits power from the engine to an output shaft (6) through a gear unit which is used for modifying a direction of rotation. Центральное зубчатое колесо (5) при вращении водила (2) по отношению к нему вращается в обратную сторону и передает энергию двигателя на выходной вал (6) через редуктор, изменяющий направление вращения.
Больше примеров...
Вращающихся (примеров 49)
The rotary connector transmits four rotating light beams with minimal loss. Вращающийся соединитель передаёт четыре вращающихся световых потоков с минимальными потерями.
The device increases the efficiency of electricity generation and improves the reliability of the structure through the absence of rotating parts; the absence of lubricants improves the environmental attributes of the device. Устройство повышает эффективность генерации электроэнергии, а также надежность конструкции за счет отсутствия вращающихся деталей, а отсутствие смазочных материалов улучшает экологические характеристики.
The dynamometer shall be adjusted so that the total inertia of the rotating masses will simulate the inertia and other road load forces acting on the vehicle when driving on the road. Динамометр регулируется таким образом, чтобы суммарная инерция вращающихся масс имитировала инерционную и другую дорожную нагрузку, действующую на транспортное средство при движении по дороге.
The bundle former is designed in the form of two outer rotating tubes with winders disposed thereon. Формирователь жгутов выполнен в виде двух наружных вращающихся труб с размещенными на них намотчиками.
The Open University continues to be engaged in research related to light curves of slowly rotating (mostly main belt) asteroids, using data from the Super-Wide Angle Search for Planets sky cameras, and continues to publish NEO observation results (thermal modelling and infrared spectroscopy). Открытый университет продолжает участвовать в проводимых на основе данных, получаемых с помощью камер со сверхшироким углом поля обзора для поиска планет, исследованиях кривых блеска медленно вращающихся (преимущественно в главном поясе) астероидов, и продолжает публиковать результаты наблюдения ОСЗ (тепловое моделирование и инфракрасная спектроскопия).
Больше примеров...
Вращающейся (примеров 48)
When they leave the stunner, they are killed by the rotating blade. Когда они покидают парализатор, они погибают от вращающейся лопасти.
A similar example is provided by a rotating molecule with principal moments of inertia I1, I2 and I3. Похожий пример можно найти при рассмотрении вращающейся молекулы с главными осями инерции I1, I2 и I3.
The centreline of the nozzle(s) shall be directed downward at an angle of 45º+ 5º to the vertical axis of a rotating test platform. Осевая линия наконечника должна быть направлена вниз под углом 45±5˚С к вертикальной оси вращающейся испытательной платформы.
It is an "ether drag" (of inertial reference system) by the rotating Earth. Это увлечение пространства (инерциальной системы отсчёта) вращающейся Землёй.
This zinc metal vapour reacts with the oxygen in the rotating tube furnace atmosphere to zinc oxide which is sucked off and collected in filters. Пары цинка-металла вступают в реакцию с кислородом в атмосфере вращающейся трубчатой печи, при этом получается оксид цинка, который отсасывается и собирается в фильтрах.
Больше примеров...
Ротация (примеров 15)
I should like to mention three of these issues: overall size of the Council, decision-making process and rotating permanent membership. Хотелось бы упомянуть три из этих вопросов: общая численность Совета, процесс принятия решений и ротация постоянных членов.
It was also felt that a rotating chairmanship for activities and events among the three project countries would increase their ownership of the project. Считалось также, что ротация председательства на различных мероприятиях между тремя странами, охваченными данным проектом, повысит их личную ответственность за осуществление проекта.
Rotating appointments could present a challenge for the audited organization and for both the outgoing and the incoming external auditors if not properly managed. Ротация назначений в случае ее неэффективной организации может создать проблему для проверяемой организации, а также как для старых, так и для новых внешних аудиторов.
Implementation of a new strategy for rotation of contingents and formed police units from ECOWAS, Morocco and Jordan, through United Nations-chartered B-757, shared with UNMIL, as opposed to rotating these military contingents and formed police units through commercial charters Осуществление новой стратегии ротации контингентов сформированных полицейских подразделений из ЭКОВАС, Марокко и Иордании с помощью зафрахтованного Организацией Объединенных Наций самолета «Боинг-757», используемого совместно с МООНЛ; ранее ротация этих воинских контингентов и полицейских формирований осуществлялась на основе использования коммерческих чартерных рейсов
The Working Group considered the provision of rotating major and self-sustainment equipment of troop/police contributors every four to five years either under United Nations arrangements or that the United Nations should provide reimbursement if the same rotation was accomplished by the troop/police contributor. Рабочая группа рассмотрела положение о ротации основного имущества и имущества, развертываемого на условиях самообеспечения, стран, предоставляющих войска/полицейские силы, каждые четыре-пять лет либо силами Организации Объединенных Наций, либо с выплатой Организацией Объединенных Наций возмещения, если такая ротация осуществляется силами страны, предоставляющей войска/полицейские силы.
Больше примеров...
Вращающийся (примеров 27)
Earth is a rotating ball of boredom. Земля это не более чем вращающийся шар скуки.
Panavision invented a solution: adding a rotating lens element that moved in mechanical sync with the focus ring. Panavision нашла решение, добавив в объектив дополнительный вращающийся элемент, движение которого механически синхронизировано с фокусировочным кольцом.
1.2.4. the nature of the beam (e.g. rotating or stationary flashing), 1.2.4 характер луча (например, вращающийся или неподвижный проблесковый),
In February 2006 the server gained wide publicity after a public display where the Novell desktop team demonstrated a desktop using Xgl with several visual effects such as translucent windows and a rotating 3D desktop. В феврале 2006 года сервер приобрёл большую популярность после того, как Novell продемонстрировала рабочий стол, который использует Xgl с такими визуальными эффектами, как прозрачные окна и вращающийся трёхмерный рабочий стол.
And there's essentially a rotating cauldron. По существу это вращающийся котёл.
Больше примеров...
Вращающегося (примеров 32)
Synchronisation around the circumference of a rotating disk gives a non vanishing time difference that depends on the direction used. Синхронизация по окружности вращающегося диска дает не устранимую разницу во времени, которая зависит от используемого направления.
The largest structure within the heliosphere is the heliospheric current sheet, a spiral form created by the actions of the Sun's rotating magnetic field on the interplanetary medium. Крупнейшая структура в пределах гелиосферы - гелиосферный токовый слой; спиральная поверхность, созданная воздействием вращающегося магнитного поля Солнца на межпланетную среду.
As a rotating proto-stellar disk contracts to form a star its shape becomes more and more spherical, but the contraction doesn't proceed all the way to a perfect sphere. Когда из вращающегося протозвёздного диска формируется звезда её форма становится все более и более сферической, но этот процесс не идёт вплоть до идеальной сферы.
The method is implemented by spraying carbamide and sulphur in a liquid state onto a curtain of loose material within a rotating drum having internal blades. Способ осуществляют путем распыления карбамида и серы в жидком состоянии на завесу сыпучего материала в объеме вращающегося барабана с внутренними лопастями.
The magnetic head is placed on one of the sides of a rotating magnetic disk and carries out data reading and data recording from a surface of the magnetic disks rotating with speed up to 15000 revolutions per minute. Магнитная головка находится на одной из сторон вращающегося магнитного диска и осуществляет чтение и запись данных с поверхности магнитных дисков, вращающихся со скоростью до 15000 оборотов в минуту.
Больше примеров...
Вращение (примеров 15)
This means that moving, scaling, rotating, filling etc. doesn't degrade the quality of a drawing. Также это означает что перемещение, масштабирование, вращение, заполнение и т. д. не ухудшает качества рисунка.
If one did enter the inner solar system there is no way it could stop the Earth from rotating. Если даже комета войдет во внутреннюю Солнечную систему, она не сумеет остановить вращение Земли.
Metisse has some features that give it the ability to transform the shape of windows, including rotating, scaling, and zooming. У Metisse есть некоторые особенности, позволяющие менять форму окон, включая вращение, масштабирование и увеличение.
Freddy Mark I (1969-1971) was an experimental prototype, with 3 degrees-of-freedom created by a rotating platform driven by a pair of independent wheels. Freddy Mark I (1969-1971) был экспериментальным прототипом, платформа с 3 степенями свободы, вращение и перемещение по двум независимым направлениям.
And of course all the data is inside, so I can start rotating, I can look at it from different angles, and I can see that this woman had a problem. И, конечно, все эти данные находятся внутри, поэтому я могу начать вращение, я могу посмотреть под любым углом, и я вижу, что у этой женщины были проблемы.
Больше примеров...
Вращается (примеров 26)
No, but that's the earth rotating on its axis, the pull of the moon. Нет, просто Земля вращается вокруг своей оси, а Луна вызывает приливы.
So, we human beings sit at the very centre of the universe, with the rest of the universe rotating around us. Таким образом, мы, человеческие существа, помещаемся в самом центре Вселенной,... а остальная Вселенная вращается вокруг нас.
3.7. Mount the tyre and rim assembly on the test axle and ensure the assembly is freely rotating. 3.7 Надетую на обод шину устанавливают на испытательной оси и проверяют, насколько свободно она вращается.
It appears to be moving, but it's the planet that's moving, rotating on its axis. Кажется, что движется он, но на самом деле движется планета, вращается вокруг своей оси.
It can move anywhere it wants in space irrespective of where it is facing and even of how it is rotating. Дрон может двигаться в воздухе безоотносительно того, где верх, а где низ и как он вращается.
Больше примеров...
Вращающимся (примеров 16)
Its leadership traditionally consisted of the seven-member Board of Directors (formerly known as the Imperial Council) with a rotating chairperson. Его руководство традиционно состояло из Совета директоров с семью членами (ранее известного как Императорский совет) с вращающимся председателем.
The inventions relate to light industry and, more specifically, to containers and rotating stands for various objects. Изобретения относится к легкой промышленности, в частности, к емкостям и вращающимся подставкам для различных предметов.
we don't live on a ball rotating around the sun; we live on a crust of earth on the back of a giant turtle. "мы не живём на шаре, вращающимся вокруг солнца, мы живём на клочке земли на спине огромной черепахи."
Two weighted parallel arms each carrying a special abrasive wheel freely rotating on a ball-bearing horizontal spindle; each wheel rests on the test specimen under the pressure exerted by a mass of 500 g. 6.6.1.1.4 Ролики устанавливаются таким образом, чтобы при их соприкосновении с вращающимся образцом они вращались в противоположные стороны и оказывали компрессивное и абразивное воздействие по кривым линиям на кольцо площадью приблизительно 30 см2 дважды за один оборот образца.
The invention relates to alternating current electric machines with a rotating magnetic field distributor comprising a stationary armature and a magnet. Изобретение относится к электрическим машинам переменного тока с вращающимся распределителем магнитного потока с неподвижным якорем и магнитом.
Больше примеров...
Вращающаяся (примеров 15)
A singularity rotating fast enough might be created by the collapse of dust or by a supernova of a fast-spinning star. Достаточно быстро вращающаяся сингулярность может возникнуть в результате коллапса пыли или сверхновой звезды.
A satellite communications laboratory was also established at the Istanbul Technical University. The necessary infrastructure to communicate with satellites, such as a rotating antenna and other hardware and software, was set up. В этом же университете также создается лаборатория спутниковой связи, в которой уже смонтирована необходимая инфраструктура для поддержания связи со спутниками, в частности вращающаяся антенна и другое оборудование, включая соответствующее программное обеспечение.
Rotating handgrip on the right handlebar. Вращающаяся рукоятка, расположенная справа на руле.
It will have open windows to the sky, be able to point and look at the sky, and it will actually rotate on a base - 2,000 tons of rotating building. Его окна открыты к небу, его можно направлять на конкретное место на небе, он также может вращаться, представьте, 2000-тонная вращающаяся постройка.
The rotating platform is mounted on a collapsible base and is capable of rotating on the base with the aid of auxiliary wheels. Вращающаяся платформа установлена на разборное основание и выполнена с возможностью вращения на основании с помощью вспомогательных колес.
Больше примеров...
Вращающиеся (примеров 22)
Our ships have to use rotating sections. Наши корабли вынуждены использовать вращающиеся секции.
Images featuring neon flashing colors and rotating geometric shapes floating above oceans of brilliant blue or green water flood the pages tagged with a #Seapunk hashtag on Tumblr. Изображения с участием мигающего неонового цвета и вращающиеся геометрические фигуры, плавающие в океанах блестящей синей или зелёной воды, в потоке страниц с хештегом #seapunk.
The inclusion of momentum as a source of gravity leads to the prediction that moving or rotating masses can generate fields analogous to the magnetic fields generated by moving charges, a phenomenon known as gravitomagnetism. Включение импульса в качестве источника силы тяжести приводит к предсказанию того, что движущиеся или вращающиеся массы могут генерировать поля, аналогичные магнитным полям, генерируемым движущимися зарядами, явление, известное как гравитомагнетизм.
All this order - the sun, the rotating planets, me - coalesced from a collapsing cloud of dust. наш мир: Солнце, вращающиеся вокруг него планеты, я, и всё из сжимающегося облака пыли.
So rotating magnetic fields generate AC power. То есть, вращающиеся магнитные поля вырабатывают электричество.
Больше примеров...
Вращающееся (примеров 15)
They discussed and argued the question, sometimes heatedly, until they concluded that an aeronautical propeller is essentially a wing rotating in the vertical plane. Они обсуждали и долго спорили по этому поводу, пока не пришли к выводу, что пропеллер - по сути то же крыло, только вращающееся в вертикальной плоскости.
This theory does require the field to remain stable over a long period of time, and it is unclear whether such an obliquely rotating field could do so. Эта теория требует, чтобы области оставались стабильными в течение длительного периода времени, но неясно, будет ли такое наклонно вращающееся поле оставаться стабильным долгое время.
Water is sucked in by the powerful rotating impeller and forced out in the jet channel under high pressure. Мощное вращающееся лопастное колесо всасывает воду и выталкивает её под большим давлением через Jet-Канал наружу.
The inventive wind-driven power plant comprises a bearing tower, a reduction gear, a generator, a rotating base and a working shaft with two or more bladed windwheels which are spacedly attached to said shaft. Ветроэнергетическая установка, содержит опорную башню, редуктор и генератор, вращающееся основание и установленный на нем рабочий вал с закрепленными на расстоянии двумя и более ветроколесами с лопастями.
The first can opener consisting of the now familiar sharp rotating cutting wheel was invented in 1870 but was considered too difficult to operate for the ordinary consumer. Первый консервный нож, в конструкции которого появилось вращающееся режущее колёсико, был изобретён в 1870 году, но был сочтён слишком неудобным для обычного потребителя.
Больше примеров...
Поочередно (примеров 21)
The annual meetings, held at rotating locations and attended by members of the Communications Group at the level of head of information, help to outline the strategic direction of the Group and generate a shared sense of purpose. Ежегодные совещания, проводимые поочередно в различных точках, в которых принимают участие члены Группы по вопросам коммуникации уровня руководителей информационных подразделений, способствуют выработке стратегической линии и формированию единого понимания предназначения Группы.
We would regard a reform which ascribed full permanent seats to industrialized countries and rotating seats to the developing world as unacceptable and contrary to that conclusion. Мы будем рассматривать реформу, предоставляющую места полномочных постоянных членов промышленно развитым странам и места, заполняемые поочередно, развивающимся странам как неприемлемую и противоречащую этому выводу.
In addition, a rotating seat is to be occupied consecutively by States Parties located in the regions of Asia and Latin America and the Caribbean. Кроме того, место, на которое распространяется принцип ротации, должно поочередно заниматься Государствами-участниками, расположенными в регионах Азии, Латинской Америки и Карибского бассейна.
It was understood that a rotating seat, which will be occupied consecutively by States Parties located in the regions of Asia and Latin America and the Caribbean will this time be occupied by the Latin American and the Caribbean Group. При этом следует понимать, что место, на которое распространяется принцип ротации и которое будет поочередно заниматься Государствами-участниками, расположенными в регионах Азии и Латинской Америки и Карибского бассейна, будет на этот раз предоставлено группе стран Латинской Америки и Карибского бассейна.
The Working Group has a rotating chair, that changes in March of each year right after the Statistical Commission session. Обязанности Председателя Рабочей группы осуществляются поочередно ее членами, причем передача этих функций происходит в марте каждого года, сразу же после сессии Статистической комиссии.
Больше примеров...
Поворота (примеров 16)
The ends of the rigid walls 5 are provided with additional walls 6 which are arranged at an angle thereto and together therewith form chambers for rotating an air stream 7 and slotted openings 4 for the passage of the air jet formed. Концы жестких стенок 5 снабжены дополнительными стенками 6, которые расположены под углом к ним и совместно с ними образуют камеры поворота воздушного потока 7 и щелевые отверстия 4 для прохождения сформированной воздушной струи.
The system for automatic year-round tracking of the sun in azimuth and elevation comprises a mechanical drive for rotating a solar power concentrator. Система автоматического круглогодичного слежения за Солнцел/ по азимуту и углу подъема включает механический привод поворота концентратора солнечной энергии.
Though the screw-thread provide for very large angular rotation, the front legs are capable of rotating by 90º, while their hind legs can rotate by 130º. Хотя резьба может обеспечивать очень большой угол поворота, передние ноги долгоносиков способны делать поворот лишь на 90º, в то время как их задние ноги могут вращаться на 130º.
The vanes are intended for rotating the rotor, and for turning and swirling the flow passing though a lateral surface of a turbine, in the direction of the rotation axis of the rotor 1 towards a permeable base of the conical surface of the rotor 1. Лопасти, предназначены для вращения ротора, и поворота, и закручивания потока, проходящего через боковую поверхность турбины, по направлению оси вращения ротора 1 в сторону проницаемого основания конической поверхности ротора 1.
The front compartment of the AV can also be constructed with the possibility of the leading panel and of part of the lateral shell adjacent thereto rotating relative to the longitudinal axis of the AV. Головной отсек ЛА может также выполняться с возможностью поворота передней панели и смежной с ней части боковой обечайки относительно продольной оси ЛА.
Больше примеров...
Ротирующихся (примеров 12)
There is a need for establishing a transparent system for appointing the rotating members of the Board. Необходимо ввести транспарентную систему назначения ротирующихся членов Исполнительного совета.
Training of teams is imperative as well; quite impossible on appointment since UNCT/mission leaders are not all designated at the same time, but feasible through mobile training teams rotating by region. Крайне важна также подготовка групп; ее практически невозможно провести при назначении, поскольку руководители СГООН/миссий назначаются в разное время, однако ее можно провести с помощью мобильных учебных групп, ротирующихся по регионам.
The strategic Steering Committee and working-level Technical Committee have been augmented by monthly Ministerial and ambassadorial-level meetings of the five plus three (the five major donors together with three rotating members) and weekly heads of donor agency gatherings. Работа Руководящего комитета, который занимается стратегическими вопросами, и Технического комитета, который занимается текущими делами, была дополнена ежемесячными совещаниями министров и послов по схеме «5+3» (пять крупнейших доноров плюс три ротирующихся члена) и еженедельными совещаниями глав донорских учреждений.
As regards the rotating category, we continue to favour the addition of new seats for countries in Africa, Asia, Latin America and Eastern Europe, thus making it possible to have an enlarged Council of some 24 members. Что касается категории ротирующихся членов, то мы по-прежнему выступаем за предоставление дополнительных мест странам Африки, Азии, Латинской Америки и Восточной Европы, что позволит иметь Совет Безопасности численностью примерно в 24 члена.
We see the establishment of rotating permanent seats as an option to be examined by each specific regional group, even if we are not very much in favour of adding new categories of membership. Мы рассматриваем идею введения категории ротирующихся постоянных членов как одну из возможностей, которая должна быть внимательно рассмотрена в каждой конкретной региональной группе, даже при том, что мы без энтузиазма относимся к идее создания новых категорий.
Больше примеров...