| Rosewood P.D., Lieutenant Tanner... | Полицейский департамент Роузвуда, лейтенант Таннер... |
| Rosewood PD wants to schedule my second interview. | Департамент полиции Роузвуда хоечт назначить еще один допрос. |
| Rosewood PD's working theory is that Reynolds became a police officer to destroy evidence that linked him to the murder scene. | Полиция Роузвуда прорабатывает версию о том, что Рейнолдс стал офицером полиции, чтобы уничтожить все улики, указывающие на него. |
| I didn't know that you had enrolled here in rosewood. | Я и не знала, что ты снова перевелась в школу Роузвуда. |
| I also don't think Lieutenant Tanner wants you outside Rosewood. | А еще не думаю, что Таннер обрадуется, если ты уедешь из Роузвуда. |
| We take you now to the Rosewood police chief. | Теперь мы передаем слово, офицеру полиции Роузвуда. |
| Rosewood detective darren wilden Held a press conference this morning. | Даррен Вилден, детектив из Роузвуда, провел пресс-конференцию этим утром. |
| I just started a rotation at Rosewood Community. | Я начал работать в больнице Роузвуда. |
| You don't have to leave Rosewood. | Ты не должна уезжать из Роузвуда. |
| The whole Rosewood police force will be on a manhunt. | Вся полиция Роузвуда бросит все свои силы на охоту. |
| And each year, the city of Rosewood turns out to support our youth as they give us their time, energy, and enthusiasm. | И каждый год жители Роузвуда приходят поддержать нашу молодежь, которая отдает все свое время, энергию и энтузиазм. |
| I arranged a piece on the show in the Rosewood Observer style section. | Я договорилась о статье про показ в секции о моде в журнале "Вестник Роузвуда" |
| It feels like the entire town of Rosewood has come together to mourn the loss of Detective Darren Wilden, one of Rosewood's most high-profile police officers. | Такое чувство что весь город Роузвуд, собрался чтобы оплакать потерю, детектива Даррена Уилдена, одного из самых известных полицейских Роузвуда. |