| I mean, it's like all eyes are on Rosewood. | Я имею в виду то, что все направили свое внимание на Роузвуд. |
| Why did you even come to Rosewood? | Зачем ты вообще приехала в Роузвуд? |
| Just take your car back to Rosewood, this has to come up between here and town. | Езжай обратно в Роузвуд, должно быть, это соединено с городом. |
| Rosewood, take Detective Foley back to his hotel room, watch him pack, and escort him to the city limits. | Роузвуд, отвезите детектива Фоули в его номер в отеле, проследите, чтобы он собрал вещи и проводите его до границы города. |
| We're moving back to Rosewood. | Мы переезжаем обратно в Роузвуд. |
| So you think he's still in Rosewood? | Так ты думаешь, что он все еще в Роузвуде? |
| When's the last time that happened in Rosewood? | Когда это в последний раз случалось в Роузвуде? |
| So, if I have to take steps to keep all interested parties here in Rosewood till this is resolved I know you'll understand. | Так, если мне понадобится предпринять решение, оставить вас в Роузвуде, до тех пор, пока это не разрешится то вы поймете. |
| What happened back in Rosewood. | О том, что случилось в Роузвуде. |
| Word travels fast in Rosewood. | В Роузвуде новости распространяются быстро. |
| I want to show you something that was sent to the rosewood police department by an anonymous source. | Я хочу показать вам кое что, что было прислано департаменту полиции Роузвуда анонимно. |
| But Shana was a former resident of Rosewood, so we're just helping them gather further information. | Но Шанна была бывшим жителем Роузвуда, поэтому мы просто помогаем им собрать побольше информации. |
| You remember Billy Rosewood. | Ты, наверно, помнишь Билли Роузвуда. |
| The whole Rosewood police force will be on a manhunt. | Вся полиция Роузвуда бросит все свои силы на охоту. |
| I arranged a piece on the show in the Rosewood Observer style section. | Я договорилась о статье про показ в секции о моде в журнале "Вестник Роузвуда" |
| And knowing the way the rosewood police handle evidence, I'm sure I can get everything thrown out. | И зная, как полиция Розвуда работает с уликами, я точно смогу всё опровергнуть. |
| Rosewood church, by the organ in the main sanctuary, tonight. | Церковь Розвуда, возле органа у главного алтаря, сегодня. |
| It's better to dump it here, miles away from Rosewood. | Лучше выбросить это здесь, подальше от Розвуда. |
| I heard Ali's dad wants to take her away from Rosewood. | Я слышала, что отец Эли хочет забрать ее из Розвуда. |
| You know, they're showing a Fritz Lang double feature at Rosewood cinema tonight. | Знаешь, они показывают расширенную версию Фитца Лэнга в кинотеатре Розвуда сегодня вечером. |
| What I don't understand is why you came back to rosewood. | Чего я не понимаю, так это почему ты вернулся в Розвуд. |
| And then you sent me to rosewood to ask questions. | Но когда ты послала меня в Розвуд, я их задала. |
| That's why she came back to Rosewood in secret. | Вот почему она вернулась в Розвуд в секрете. |
| I made some arrangements, we're moving back to Rosewood. | Я принял некоторые меры, мы переезжаем в Розвуд. |
| Alison lured Bethany to Rosewood. | Элисон затащила Бетани в Розвуд. |
| And that's why I applied to teach at Rosewood. | Поэтому я решил стать учителем в Розвуде. |
| Let's just give him a reason to stay in Rosewood for a while... slow down. | Давай просто дадим ему причину остаться в Розвуде на какое-то время... |
| Is this even in rosewood? | Это вообще в Розвуде? |
| My address is Flat 7,115 Marbey Avenue, Rosewood. | Я живу в Розвуде, Марби-авеню, дом 7. |
| Caleb is new to rosewood this year. | Калеб поселился в Розвуде в этом году. |
| The analysis of satellite imagery reveals massive illegal logging in many protected areas, including in conflict zones of the Democratic Republic of the Congo, or in north-eastern Madagascar, where vessels are loaded with and export charcoal or timber, including rosewood. | Анализ спутниковых изображений позволяет обнаружить массовые незаконные рубки во многих охраняемых территориях, в частности в зонах конфликтов в Демократической Республике Конго или на северо-востоке Мадагаскара, где суда загружают древесным углем и древесиной для экспорта, включая розовое дерево. |
| J.Léonard - African Rosewood, False Mopane, Rhodesian Copalwood Guibourtia conjugata (Bolle) J.Léonard Guibourtia copallifera Benn. | J.Léonard - африканское розовое дерево, фальшивое мопанэ, родезийское копаловое дерево Guibourtia conjugata (Bolle) J.Léonard Guibourtia copallifera Benn. |