| Maybe not the rest of the world, but this is Rosewood. | Может в остальном мире и не так, но это Роузвуд. |
| Who brought you back to Rosewood this time? | Кто на этот раз привёз тебя обратно в Роузвуд? |
| Just take your car back to Rosewood, this has to come up between here and town. | Езжай обратно в Роузвуд, должно быть, это соединено с городом. |
| Rosewood, take Detective Foley back to his hotel room, watch him pack, and escort him to the city limits. | Роузвуд, отвезите детектива Фоули в его номер в отеле, проследите, чтобы он собрал вещи и проводите его до границы города. |
| I was up in Rosewood having brunch with my parents anyway and it seemed harmless enough. | Я приехала в Роузвуд пообщаться наконец-то с родителями, и это казалось довольно безобидным. |
| Look, this will be a good way for you to keep one foot in Rosewood. | Это будет прекрасным выходом для тебя быть одной ногой в Роузвуде. |
| And my first assignment was making friends in Rosewood. | И моим первым заданием... было завести друзей в Роузвуде. |
| Maybe in Rosewood, helping Mommy. | Может, в Роузвуде, помогал мамочке. |
| When's the last time that happened in Rosewood? | Когда это в последний раз случалось в Роузвуде? |
| That's here in Rosewood. | Это здесь, в Роузвуде. |
| Except for Hawaii, you can't find a college that's further away from Rosewood. | Ты не можешь найти колледж так далеко от Роузвуда. |
| My brain was melting, I had to get out of Rosewood. | Мне нужно было выбраться из Роузвуда. |
| Any information regarding her whereabouts should be directed to the Rosewood Police Department. | Любая нформация о её местонахождении должна быть направлена в Отдел Полиции Роузвуда. |
| Honey, the "Rosewood Observer" has more class than to pay attention to a few tasteless tweets. | Дорогая, "Обозреватель Роузвуда" не будет обращать внимание на глупые твиты в интернете. |
| And each year, the city of Rosewood turns out to support our youth as they give us their time, energy, and enthusiasm. | И каждый год жители Роузвуда приходят поддержать нашу молодежь, которая отдает все свое время, энергию и энтузиазм. |
| "the real teens of rosewood." | Под названием "Настоящие подростки Розвуда". |
| It's better to dump it here, miles away from Rosewood. | Лучше оставить его здесь, за мили от Розвуда. |
| You know, they're showing a Fritz Lang double feature at Rosewood cinema tonight. | Знаешь, они показывают расширенную версию Фитца Лэнга в кинотеатре Розвуда сегодня вечером. |
| We know that Ian liked to secretly videotape the girls of Rosewood, right? | Мы знаем, что Иену нравилось тайно записывать девушек из Розвуда, правильно? |
| One of Rosewood's finest. | Лучший из людей Розвуда. |
| So is rosewood safe now that one dangerous man is locked up? | Так что, раз опасного человека заперли в тюрьме, Розвуд теперь в безопасности? |
| That's why she came back to Rosewood in secret. | Вот почему она вернулась в Розвуд в секрете. |
| I made some arrangements, we're moving back to Rosewood. | Я принял некоторые меры, мы переезжаем в Розвуд. |
| I drove to Rosewood... | Я поехала в Розвуд... |
| And I'm June Rosewood. | А я - Джун Розвуд. |
| And that's why I applied to teach at Rosewood. | Поэтому я решил стать учителем в Розвуде. |
| You knew that she was in Rosewood that night. | Ты знаешь что она была в Розвуде в ту ночь |
| What are you doing in Rosewood? | Что ты делаешь в Розвуде? |
| My address is Flat 7,115 Marbey Avenue, Rosewood. | Я живу в Розвуде, Марби-авеню, дом 7. |
| So, does Rosewood have a good program? | В Розвуде хорошая программа? |
| The analysis of satellite imagery reveals massive illegal logging in many protected areas, including in conflict zones of the Democratic Republic of the Congo, or in north-eastern Madagascar, where vessels are loaded with and export charcoal or timber, including rosewood. | Анализ спутниковых изображений позволяет обнаружить массовые незаконные рубки во многих охраняемых территориях, в частности в зонах конфликтов в Демократической Республике Конго или на северо-востоке Мадагаскара, где суда загружают древесным углем и древесиной для экспорта, включая розовое дерево. |
| J.Léonard - African Rosewood, False Mopane, Rhodesian Copalwood Guibourtia conjugata (Bolle) J.Léonard Guibourtia copallifera Benn. | J.Léonard - африканское розовое дерево, фальшивое мопанэ, родезийское копаловое дерево Guibourtia conjugata (Bolle) J.Léonard Guibourtia copallifera Benn. |