| I'm Sergeant Taggart and this is my partner, Detective Rosewood. | Я сержант Таггарт, а это мой партнер, детектив Роузвуд. |
| Before she came back to Rosewood, the four of us | Пока она не вернулась в Роузвуд, мы вчетвером - |
| We're moving back to Rosewood. | Мы переезжаем обратно в Роузвуд. |
| Would you explain why you and Rosewood were in a strip bar out of our jurisdiction while you were on duty? | Потрудитесь объяснить, почему вы и Роузвуд были в стрип-баре не в нашем районе и при исполнении? |
| It feels like the entire town of Rosewood has come together to mourn the loss of Detective Darren Wilden, one of Rosewood's most high-profile police officers. | Такое чувство что весь город Роузвуд, собрался чтобы оплакать потерю, детектива Даррена Уилдена, одного из самых известных полицейских Роузвуда. |
| When you showed up here in Rosewood, I... | Когда ты появилась в Роузвуде, я... |
| No one's ever really safe in Rosewood. | Никому не безопасно находиться в Роузвуде. |
| And then Emily texts from the car that Jason has an alibi for what happened in New York and Rosewood. | А потом Эмили прислала смс, что у Джейсона есть алиби на те события в Нью-Йорке и Роузвуде. |
| I just received proof that you were not in Rosewood on the night that Dunhill disappeared. | Я только что получила доказательство того, что вы не были в Роузвуде в ночь, когда исчез Данхилл. |
| Is Ezra Fitz here in Rosewood? | Эзра Фитц здесь в Роузвуде? |
| I want to show you something that was sent to the rosewood police department by an anonymous source. | Я хочу показать вам кое что, что было прислано департаменту полиции Роузвуда анонимно. |
| I'm Garrett Reynolds with the Rosewood police. | Я - Гарет Рэйнольдс из полиции Роузвуда. |
| Any information regarding her whereabouts should be directed to the Rosewood Police Department. | Любая нформация о её местонахождении должна быть направлена в Отдел Полиции Роузвуда. |
| I just started a rotation at Rosewood Community. | Я начал работать в больнице Роузвуда. |
| And each year, the city of Rosewood turns out to support our youth as they give us their time, energy, and enthusiasm. | И каждый год жители Роузвуда приходят поддержать нашу молодежь, которая отдает все свое время, энергию и энтузиазм. |
| It's better to dump it here, miles away from Rosewood. | Лучше оставить его здесь, за мили от Розвуда. |
| We know that Ian liked to secretly videotape the girls of Rosewood, right? | Мы знаем, что Иену нравилось тайно записывать девушек из Розвуда, правильно? |
| I thought that if I resigned from Rosewood, we'd have a chance. | Я думал, что если уеду из Розвуда, у нас будет шанс. |
| One of Rosewood's finest. | Лучший из людей Розвуда. |
| News anchor: With jury selection about to begin, citizens of Rosewood are bracing for a trial that is certain to garner an abundance of attention from both local residents and the media. | Заседание присяжных вот-вот начнётся, жители Розвуда ожидают суда, который несомненно привлечёт внимание, как горожан, так и средств массовой информации. |
| And then you sent me to rosewood to ask questions. | Но когда ты послала меня в Розвуд, я их задала. |
| When I figure out why he rushed back to rosewood And rushed into proposing to you. | Когда я выясню, с чего он поспешил вернуться в Розвуд и сделать тебе предложение. |
| When did Alison's father get back to rosewood? | Когда отец Элисон вернулся в Розвуд? |
| That's why she came back to Rosewood in secret. | Вот почему она вернулась в Розвуд в секрете. |
| Wait... Have you forgotten that Ali's alive and she's counting on us to make Rosewood safe for her to come back? | Подожди... ты забыла, что Эли жива, и рассчитывает, что мы обезопасим Розвуд, и она сможет вернутся? |
| But he cannot teach in Rosewood if you two are still seeing each other. | Но он не может преподавать в Розвуде, если вы продолжаете встречаться. |
| And that's why I applied to teach at Rosewood. | Поэтому я решил стать учителем в Розвуде. |
| Don't see each other in Rosewood or... anyplace else. | Не замечайте друг друга в Розвуде или... в любом другом месте. |
| Kate's going to be in Rosewood? | Кейт будет в Розвуде? |
| So, does Rosewood have a good program? | В Розвуде хорошая программа? |
| The analysis of satellite imagery reveals massive illegal logging in many protected areas, including in conflict zones of the Democratic Republic of the Congo, or in north-eastern Madagascar, where vessels are loaded with and export charcoal or timber, including rosewood. | Анализ спутниковых изображений позволяет обнаружить массовые незаконные рубки во многих охраняемых территориях, в частности в зонах конфликтов в Демократической Республике Конго или на северо-востоке Мадагаскара, где суда загружают древесным углем и древесиной для экспорта, включая розовое дерево. |
| J.Léonard - African Rosewood, False Mopane, Rhodesian Copalwood Guibourtia conjugata (Bolle) J.Léonard Guibourtia copallifera Benn. | J.Léonard - африканское розовое дерево, фальшивое мопанэ, родезийское копаловое дерево Guibourtia conjugata (Bolle) J.Léonard Guibourtia copallifera Benn. |