Английский - русский
Перевод слова Rosewood
Вариант перевода Розвуд

Примеры в контексте "Rosewood - Розвуд"

Примеры: Rosewood - Розвуд
What I don't understand is why you came back to rosewood. Чего я не понимаю, так это почему ты вернулся в Розвуд.
And then you sent me to rosewood to ask questions. Но когда ты послала меня в Розвуд, я их задала.
When I figure out why he rushed back to rosewood And rushed into proposing to you. Когда я выясню, с чего он поспешил вернуться в Розвуд и сделать тебе предложение.
So is rosewood safe now that one dangerous man is locked up? Так что, раз опасного человека заперли в тюрьме, Розвуд теперь в безопасности?
When did Alison's father get back to rosewood? Когда отец Элисон вернулся в Розвуд?
Now that she back in rosewood, Mona's leaving you alone, right? Она вернулась в Розвуд и оставила вас в покое, верно?
That's why she came back to Rosewood in secret. Вот почему она вернулась в Розвуд в секрете.
I made some arrangements, we're moving back to Rosewood. Я принял некоторые меры, мы переезжаем в Розвуд.
"Welcome to Rosewood, where nothing happens." "Добро пожаловать в Розвуд, где ничего не происходит".
If you ever come back to Rosewood, I'll bury you. Если ты когда-нибудь вершенься в Розвуд, Я похороню тебя.
And then if she finds one, she thinks moving to Rosewood might be the best thing for everyone. И когда она найдет подходящую, она планирует переехать в Розвуд, так будет для всех нас.
If I stay here and graduate from Rosewood, I could have everything I want at Danby. Если я останусь и закончу Розвуд, я могла бы получить все, что хочу, в Дэнби.
So you're back at Rosewood? Ты вернулся в Розвуд?
Denver, Allentown, Rosewood. Денвер, Аллентаун, Розвуд.
I drove to Rosewood... Я поехала в Розвуд...
Alison lured Bethany to Rosewood. Элисон затащила Бетани в Розвуд.
And I'm June Rosewood. А я - Джун Розвуд.
And that's where she remained until... yesterday when she escaped and vowed return to Rosewood and stab to death every child who dares to go trick-or-treating on Halloween! И она оставалась там до... вчерашнего дня когда она сбежала и поклялась вернуться в Розвуд и заколоть каждого ребенка, отважившегося играть в "кошелек или жизнь" на Хэллоуин!
You can leave Rosewood, but Rosewood will never leave you. Ты можешь покинуть Розвуд, но Розвуд никогда не покинет тебя.
You said if I kept up my grades and times and graduated Rosewood Но вы сказали, что если у меня будут хорошие оценки, хорошие результаты и я закончу Розвуд,
Meet me tomorrow night at the Rosewood Grille. Приходи завтра вечером в "Розвуд гриль".
Wait... Have you forgotten that Ali's alive and she's counting on us to make Rosewood safe for her to come back? Подожди... ты забыла, что Эли жива, и рассчитывает, что мы обезопасим Розвуд, и она сможет вернутся?
What about that, Rosewood? Что скажешь, Розвуд. Расскажи мне!