And then you sent me to rosewood to ask questions. |
А затем ты послала меня в Роузвуд, чтобы задавать вопросы. |
We received a call from rosewood mall security. |
Мы получили звонок из службы безопасности торгового центра Роузвуд. |
So why did you move back to rosewood? |
Почему ты снова вернулась в Роузвуд? |
So is rosewood safe now that one dangerous man is locked up? |
Так что, значит Роузвуд в безопасности теперь, раз опасный человек заперт? |
I mean, for all we know, he could be back in rosewood. |
Я имею ввиду, все мы знаем, что он вернулся бы в Роузвуд |
Shana knew Jenna before she came to Rosewood. |
Шана знала Дженну до того, как приехала в Роузвуд. |
Chalk it up to experience and head back to Rosewood. |
Прими это за опыт и возвращайся в Роузвуд. |
They just said that something had happened and she had to come back to Rosewood. |
Они просто сказали, что кое-что случилось, и она должна вернуться в Роузвуд. |
So, Miranda was dead when you came back to Rosewood and we broke up. |
Итак, Миранда была уже мертва, когда ты вернулся в Роузвуд и мы расстались. |
Okay, now turn left onto Rosewood. |
Так, теперь налево на Роузвуд. |
So Rosewood is now safe from an abandoned bicycle and an off-leash labradoodle. |
Так что Роузвуд теперь вне опасности от брошенных велосипедов и лабрадоров без намордников. |
But if you leave Rosewood, then we can't protect you. |
Но если ты покинешь Роузвуд, мы не сможем тебя защитить. |
If you leave Rosewood, I will. |
Если ты покинешь Роузвуд, я сделаю это. |
Alison asked me to come to Rosewood to help figure out who tried to kill her. |
Элисон попросила меня приехать в Роузвуд, чтобы помочь выяснить, кто пытался её убить. |
You can always come to Rosewood. |
Ты всегда можешь приехать в Роузвуд. |
Toby better hurry back to Rosewood. |
Тоби лучше поскорее вернуться в Роузвуд. |
I didn't realize that Rosewood was your community. |
Не думала, что Роузвуд был твоим обществом. |
My parents don't think Rosewood's a safe place anymore. |
Мои родители больше не считают, что Роузвуд, это безопасное место. |
Maybe not the rest of the world, but this is Rosewood. |
Может в остальном мире и не так, но это Роузвуд. |
I know you're coming back to Rosewood, to speak to the court about Charlotte being released. |
Я знаю, что ты вернешься в Роузвуд, чтобы дать показания на суде для освобождения Шарлотты. |
And you ended up back in Rosewood. |
А в итоге ты вернулся в Роузвуд. |
I'm Sergeant Taggart and this is my partner, Detective Rosewood. |
Я сержант Таггарт, а это мой партнер, детектив Роузвуд. |
Try to locate Taggart and Rosewood. |
Определи, где Таггарт и Роузвуд. |
Rosewood called for back-up and I despatched our officers. |
Роузвуд вызвал подкрепление, и я направил туда наших людей. |
I mean, it's like all eyes are on Rosewood. |
Я имею в виду то, что все направили свое внимание на Роузвуд. |