And we can call Indiana and Kentucky for Romney. |
И мы можем считать, что Индиана и Кентукки будут за Ромни. |
Meanwhile, Romney's plan would actually increase taxes on middle-income families. |
Тем временем, план Ромни, в действительности, приведет к повышению налогов на семьи со средним доходом. |
The world cannot expect genuine leadership from Romney there. |
Мир не может ожидать подлинного лидерства в этом вопросе от Ромни. |
There is no evidence that this would significantly boost growth, as Romney claims. |
Не существует никаких доказательств того, что это может вызвать значительное ускорение экономического роста, как заявляет Ромни. |
Governor Romney is very proud of his accomplishments in Massachusetts with regard to health care. |
Губернатор Ромни очень гордится своими достижениями в Массачусетсе относительно здравоохранения. |
Neal, this is Taylor Warren, a Romney campaign spokesman. |
Нил, это Тейлор Уорен, пресс-секретарь штаба Ромни. |
Do the sketch, I help Romney, but I ruin my career. |
Делаешь скетч, я помогаю Ромни, но уничтожаю свою карьеру. |
Under Romney, the opportunity deficit would widen, robbing the country of future talent and productivity. |
При Ромни дефицит возможностей усилится, лишив страну будущих талантов и производительности. |
Romney was the Republican nominee in the 2012 U.S. Presidential election. |
Ромни являлся кандидатом в президенты США на выборах 2012 года. |
Romney, as governor of Massachusetts, had expressed belief in the reality of global warming. |
Ромни, как губернатор штата Массачусетс, выражал уверенность в реальности глобального потепления. |
But Romney has not chosen to do so. |
Но Ромни не выбрал такой путь. |
In the past, Governor Romney said that his proudest accomplishment in public service was bringing health care reform to Massachusetts. |
В прошлом, Губернатор Ромни, говорил, что его величайшим достижением на общественной службе была реформа здравоохранения в Массачусетсе. |
Romney's meeting with Trump tomorrow. |
Встреча Ромни и Трампа состоится завтра. |
Governor Romney's very proud of his 59-point jobs plan. |
Губернатор Ромни очень гордиться своим планом-59 по сокращению безработицы. |
And thanks to Rafalca, I am now fully briefed on the Romney campaign's latest setback. |
И благодаря Рафалке, я теперь полностью инструктирован о недавней неудаче кампании Ромни. |
We met on the Romney campaign. |
Мы познакомились на предвыборной кампании Ромни. |
I'll say "Romney rocks" if you give me 30 minutes with the candidate. |
Я скажу "Ромни рулит", если ты дашь мне 30 минут с кандидатом. |
Paul Ryan and Mitt "the Wonder" Romney. |
Полом Рэйном и Миттом "О, Чудо" Ромни. |
I think we've been hitting Romney pretty hard. |
Я считаю, что мы уже и так хорошо прошлись по Ромни. |
I'm Garrett Romney, Mitt's my dad. |
Я - Гаррет Ромни, Митт - мой отец. |
Everyone knows Romney has a vacation home in New Hampshire. |
Все знают что у Ромни есть загородный дом в Нью-Гемпшире. |
Now, North Carolina goes to Romney. |
Далее, Северная Каролина достается Ромни. |
With eight weeks left until the Republican National Convention in Tampa, speculation has turned to Governor Romney's choice of running mate. |
Восемь недель осталось до республиканского конвента в Тампа крутятся спекуляции по поводу выбора губернатором Ромни своего напарника. |
Governor Romney is ahead with 152 electoral votes to the president's 123. |
Губернатор Ромни впереди со 152 голосами. против 123-х голосов президента. |
If these sketches are helping Romney, we're not doing them. |
Если эти скетчи помогают Ромни, тогда мы их не делаем. |