At 8:30 P.M. on November 29, 1948, Roller Derby debuted on New York television, beginning a 13-week run on the CBS-TV network, broadcasting at a time well before television was in widespread use. |
29 ноября 1948 года в 8:30 вечера роллер дерби дебютировал на телевидении, начав 13-недельную серию показов на канале CBS-TV задолго до того, как телевидение стало широко использоваться. |
Put the baby in the roller. |
Усади ребёнка в роллер. |
Quentin, get the roller. |
Квентин, заводи роллер. |
Just calm down and get the roller. |
Успокойся и подгони роллер. |
I have a roller on the other side of the hill. |
У меня роллер за холмом. |
Let's find that roller of yours. |
Пойдем, отыщем твой роллер. |
I'll go start up the roller. |
Я пойду заведу роллер. |
Saving to buy blades, a roller. |
Копила на ножи, роллер. |
Their roller was parked in Hellbug Country. |
Роллер остановился в краю жуков. |
I'll arrange for a roller and a way to get the stasis nets lowered. |
Я найду роллер и способ ослабить стат-сети. |
A "Roller Tendol", fine point, No. 3. |
"Роллер тендол" номер три. |
It's a lint roller, not a lint dagger. |
Это роллер, а не кинжал. |
Steven... this is not just a last chance at roller disco. |
Стивен... это не просто последний шанс пойти на роллер диско. |
So, who will Jackie choose as her roller disco partner? |
Ну, так кого Джеки выберет своим партнером на роллер диско? |
Do you really think that this roller derby career of yours is going anywhere? |
Ты правда считаешь, что у твоей Роллер Дерби карьеры есть будущее? |
Jackie, what do you say... you and me, roller disco? |
Джеки, что ты скажешь насчет тебя и меня на роллер диско. |